Hilti C 4/36 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para C 4/36:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Hinweise
    • Beschreibung
    • Bestimmungsgemässe Verwendung
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
      • Elektrische Sicherheit
      • Zusätzliche Sicherheitshinweise
    • Bedienung
    • Gerät Einschalten
    • Inbetriebnahme
    • Pflege des Geräts
    • Pflege und Instandhaltung
    • Entsorgung
    • EG-Konformitätserklärung (Original)
    • Herstellergewährleistung Geräte
  • English

    • General Information
    • Description
    • Technical Data
      • Electrical Safety
      • General Safety Rules
      • Personal Safety
    • Safety Instructions
      • Work Area Safety
      • Additional Safety Precautions
    • Before Use
    • Operation
    • Care and Maintenance
    • Disposal
    • Manufacturer's Warranty - Tools
    • EC Declaration of Conformity (Original)
  • Français

  • Dutch

    • Algemene Opmerkingen
    • Beschrijving
      • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsinstructies
      • Algemene Veiligheidsinstructies
      • Elektrische Veiligheid
      • Veiligheid Van Personen
      • Gebruik en Onderhoud Van Acculaders
    • Bediening
    • Inbedrijfneming
      • Apparaat Inschakelen
    • Verzorging en Onderhoud
      • Verzorging Van Het Apparaat
    • Afval Voor Hergebruik Recyclen
    • EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
    • Fabrieksgarantie Op Apparatuur
  • Dansk

    • Generelle Anvisninger
    • Beskrivelse
    • Tekniske Specifikationer
    • Sikkerhedsanvisninger
      • Generelle Sikkerhedsanvisninger
      • Elektrisk Sikkerhed
      • Yderligere Sikkerhedsanvisninger
    • Ibrugtagning
      • Tilslutning Af Apparatet
    • Anvendelse
    • Bortskaffelse
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
      • Rengøring Af Apparatet
    • Producentgaranti - Produkter
    • EF-Overensstemmelseserklæring (Original)
      • Generell Informasjon
      • Forskriftsmessig Bruk
      • Tekniske Data
      • Generelle Sikkerhetsanvisninger
      • Riktig Håndtering Og Bruk Av Ladere
      • Ekstra Sikkerhetsanvisninger
      • Ta Maskinen I Bruk
      • Slå På Apparatet
      • Service Og Vedlikehold
      • Vedlikehold Av Maskinen
      • Produsentgaranti Apparater
      • EF-Samsvarserklæring (Original)
  • Svenska

    • Allmän Information
    • Beskrivning
      • Korrekt Användning
    • Teknisk Information
    • Säkerhetsföreskrifter
      • Allmänna Säkerhetsanvisningar
      • Elektrisk Säkerhet
    • Före Start
    • Drift
    • Avfallshantering
    • Skötsel Och Underhåll
    • Tillverkarens Garanti
    • Försäkran Om EU-Konformitet (Original)
  • Suomi

    • Alkuperäiset Ohjeet
    • Kuvaus
      • Tarkoituksenmukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
    • Turvallisuusohjeet
      • Latureiden Oikea Käyttö Ja Käsittely
      • Muut Turvallisuusohjeet
    • Käyttöönotto
      • Laitteen Kytkeminen Päälle
    • Käyttö
    • Huolto Ja Kunnossapito
      • Koneen Hoito
    • Hävittäminen
    • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Originaali)
      • Manual Original
      • Carregador de Baterias C
      • Informação Geral
      • Incluído no Fornecimento
      • Características Técnicas
      • Normas Gerais de Segurança
      • Local de Trabalho
      • Segurança Eléctrica
      • Normas de Segurança Adicionais
      • Utilização E Manutenção de Carregadores
      • Antes de Iniciar a Utilização
      • Utilize O Carregador Somente Em Local Próprio
      • Ligar O Carregador
      • Conservação E Manutenção
      • Manutenção da Ferramenta
      • Garantia Do Fabricante - Aparelhos
      • Declaração de Conformidade CE (Original)
      • Κατάλληλη Χρήση
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Χώρος Εργασίας
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Πρόσθετες Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Επιμελής Χειρισμός Και Χρήση Φορτιστών
      • Θέση Σε Λειτουργία
      • Φροντίδα Και Συντήρηση
      • Διάθεση Στα Απορρίμματα
      • Εγγύηση Κατασκευαστή, Συσκευές
      • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ (Πρωτότυπο)
    • Laitteiden Valmistajan MyöntäMä Takuu
  • Română

    • IndicaţII Generale
    • Manual de Utilizare Original
    • Descriere
      • Utilizarea Conformă Cu Destinaţia
      • Setul de Livrare al Echipamentului Standard Cuprinde
    • Date Tehnice
    • Instrucţiuni de Protecţie a Muncii
      • Instrucţiuni Suplimentare de Protecţie a Muncii
    • Punerea În Funcţiune
      • Manipularea Cu PrecauţII a Pachetelor de Acumulatori
    • Modul de Utilizare
      • Îngrijirea Pachetelor de Acumulatori
    • Îngrijirea ŞI Întreţinerea
    • Dezafectarea ŞI Evacuarea Ca Deşeuri
    • Garanţia Producătorului Pentru Aparate
    • Declaraţia de Conformitate CE (Originală)
      • Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
      • Vispārēja Informācija
      • Signālvārdi un to Nozīme
      • Tehniskie Parametri
      • Vispārīgie Drošības NorāDījumi
      • Rūpīga LāDētāju Apkope un Lietošana
      • Lietošanas Uzsākšana
      • Apkope un Uzturēšana
      • Nokalpojušo Instrumentu Utilizācija
      • Iekārtu Ražotāja Garantija
      • EK Atbilstības Deklarācija (Oriģināls)
      • Bendrojo PobūDžio Informacija
      • Naudojimas Pagal Paskirtį
      • Techniniai Duomenys
      • Bendrieji Saugos Nurodymai
      • Atsargus Kroviklių Naudojimas Ir Elgesys Su Jais
      • Papildomi Saugos Nurodymai
      • Prieš Pradedant Naudotis
      • Prietaiso Įjungimas
      • Techninė PriežIūra Ir Remontas
      • Gamintojo Teikiama Garantija
      • EB Atitikties Deklaracija (Originali)
  • Eesti

    • Üldised Juhised
    • Kirjeldus
      • Nõuetekohane Kasutamine
    • Tehnilised Andmed
    • Ohutusnõuded
      • Täiendavad Ohutusnõuded
    • Kasutuselevõtt
      • Seadme Sisselülitamine
    • Töötamine
      • Enne Kasutamist
    • Hooldus Ja Korrashoid
    • Utiliseerimine
    • Tootja Garantii Seadmetele
    • EÜ-Vastavusdeklaratsioon (Originaal)
      • Ori̇ji̇nal Kullanim Kilavuzu
      • Usulüne Uygun KullanıM
      • Teknik Veriler
      • Güvenlik Uyarıları
      • Elektrik GüvenliğI
      • Cihazların Üretici Garantisi
      • AB Uygunluk Açıklaması (Orijinal)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069437 / 000 / 02
C 4/36,
C 4/36-ACS
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de instruções
Οδηγιες χρησεως
Instrucţiuni de utilizare
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
Kulllanma Talimatı
de
en
fr
es
it
nl
da
no
sv
fi
pt
el
ro
lv
lt
et
tr
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti C 4/36

  • Página 1 C 4/36, C 4/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções Οδηγιες χρησεως Instrucţiuni de utilizare Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Kulllanma Talimatı Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069437 / 000 / 02...
  • Página 2 C 4/36-ACS, C 4/36 C 4/36-ACS, TPS Company Card TPS-Theft Protection System TPS-K Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069437 / 000 / 02...
  • Página 3 C 4/36-ACS, C 4/36 LED4 LED2 LED3 LED1 C 4/36-ACS, TPS Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069437 / 000 / 02...
  • Página 37 En el texto de este manual de instrucciones instrucciones cerca de la herra- "la herramienta" se refiere siempre al cargador mienta. C 4/36 o al cargador C 4/36‑ACS. No entregue nunca la herramienta Elementos de mando y componentes de la a otras personas sin el manual de herramienta 1 instrucciones.
  • Página 38: Descripción

    2 Descripción 2.1 Uso conforme a las prescripciones La herramienta sirve para cargar baterías de Ion-Litio Hilti con una tensión nominal de 4 a 36 V. El entorno de trabajo puede ser: lugares en obras, talleres, restauraciones, reformas y obra nueva.
  • Página 39: Datos Técnicos

    LED 2 25 % a 50 % LED 1 < 25 % 3 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Herramienta C 4/36 C 4/36-ACS Refrigeración Refrigeración por convección Refrigeración activa Tensión de alimentación 100…127 V / 220…240 V 100…127 V / 220…240 V...
  • Página 40: Indicaciones De Seguridad

    El enchufe de la herramienta debe los cargadores corresponder a la toma de corriente a) El cargador debe emplearse exclusiva- utilizada. No se debe modificar el mente para cargar baterías Hilti autori- enchufe de ningún modo.Los enchufes zadas. modificar adecuados...
  • Página 41: Servicio Técnico

    Por tanto, encargue una re- tiene la seguridad de la herramienta eléctrica. visión periódica de la herramienta sucia al servicio técnico de Hilti, sobre todo si se ha 4.2 Indicaciones de seguridad adicionales usado con frecuencia para cortar materiales conductores.
  • Página 42: Manipulación Segura De Las Baterías

    (sólo con el cargador ños personales, incendios o daños graves en C 4/36‑ACS TPS). Compruebe que tanto la la batería y el cargador. Si el estado de la bate- batería como el cargador están codificados ría es defectuoso puede desprender un líquido...
  • Página 43: Indicador Del Proceso De Carga

    - Si la batería no consigue cargarse por com- Cargue las baterías con los cargadores Hilti pleto, se debe a que ha perdido capacidad autorizados para baterías de Ion-Litio. por el paso del tiempo o por un uso excesivo.
  • Página 44: Indicador De Batería Defectuosa

    El diodo ama- cerrojo. rillo TPS parpadea rápidamente (modo de 5. Dependiendo del tipo de batería Hilti, in- programación). troduzca o inserte la batería en el hueco de 4. Retire la Company Card del símbolo del carga previsto para tal fin.
  • Página 45: Puesta En Servicio

    En cuanto se cerrojo. apague el diodo amarillo de la protección 5. Dependiendo del tipo de batería Hilti, in- antirrobo, la herramienta estará activada. troduzca o inserte la batería en el hueco de INDICACIÓN Si se interrumpe la entrada carga previsto para tal fin.
  • Página 46: Mantenimiento

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 47: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Hilti, y de que el sistema técnico sea para cualquiera de sus finalidades. Quedan salvaguardado, es decir, que se utilicen en la excluidas en particular todas las garantías...
  • Página 194 ‫ﻲ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ‬ C 4/36 / C 4/36‑ACS ‫ﻦ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺗ ﻭ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺩ‬...
  • Página 195 ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻼ ﻟ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻣ‬ C 4/36‑ACS ‫ﻭ‬ C 4/36 ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﻨ‬ ‫ﺣ ﺎ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ EFTA ‫ﻲ‬ ‫ﺑ ﻭ‬ ‫ﺭ ﻭ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺮ ﺤ‬...
  • Página 196 ‫ﻌ ﺗ‬ ‫ء ﺍ ﺮ‬ ‫ﺟ ﺇ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺤ ﺑ‬ ‫ﻆ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺤ ﻧ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ C 4/36-ACS C 4/36 ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﻌ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ ﺮ‬ ‫ﺒ ﺗ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫َ ﺤ‬ ‫ﻟ ﺎ ﺑ‬...
  • Página 197 ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﻸ‬ ‫ﻟ‬ C 4/36‑ACS C 4/36 SFC 22‑A B 22/1.6 ‫ﺔ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻴ ﻗ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻴ ﻗ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬...
  • Página 198 ‫ﻗ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻤ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺑ ﻭ‬ ‫( أ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻬ ﺑ‬ ‫ﺡ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫. ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬...
  • Página 199 ‫ﺓ ﺰ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﺺ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻋ ﺍ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻟ‬ ‫( أ‬ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻨ ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﻨ‬ ‫ﻣ ﺯ‬...
  • Página 200 ‫ﺒ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺮ ﻳ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ ﺑ‬ C 4/36‑ACS TPS ‫ﻦ‬ ‫ﺣ ﺎ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺎ ﺑ‬ ‫. ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻴ ﺜ ﻴ‬ ‫ﻠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﻮ‬ ‫ﻳ ﺃ‬...
  • Página 201 ‫ﺔ‬ ‫ﺒ ﻤ‬ ‫ﻠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺊ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺘ ﻓ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻧ ﺎ ﺛ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ C 4/36‑ACS TPS ‫. ﺔ‬ ‫ﻗ ﺮ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬...
  • Página 202 ‫ﻤ ﻳ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻴ ﺒ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺑ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﻮ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬...
  • Página 203 ‫ﺸ‬ ‫ﺑ‬ ‫. ء ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ ﺃ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ ﻬ ﺘ‬ ‫ﻔ ﻴ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﻭ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻴ ﻬ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫: ﺔ‬ ‫ﻴ ﻟ ﺎ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ‬ ‫ﺋ ﺎ ﺘ‬...

Este manual también es adecuado para:

C 4/36-acs

Tabla de contenido