Página 16
• Por ninguna razón se debe rebosar el filtro. Existe peligro de que se vacíe el estanque. Sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto BioSmart 18.000/36.000 es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
Cierre la segunda entrada de agua con la boquilla portatubo cerrada (excepto para el montaje de un equipo clarificador previo UVC OASE, p.e. Bitron C, Vitronic 18-36). Tienda el tubo flexible protegido contra las pisadas y dobladuras y conéctelo a la bomba. En el servicio de filtro normal debe estar cerrada la salida de agua sucia con la caperuza de cierre.
• Elementos de espuma filtrantes Piezas de recambio El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable con las piezas originales de OASE. Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra página web.
Página 70
Abmessungen Gewicht Wasserdurchfluss Anschlüsse Wasserablauf Schmutzablauf Filterschwämme Filterschwämme (rot) Filterschwämme Wassertempera- (blau) (grün) Type Dimensions Weight Water flow Connections Water drain Sludge drain Foam filters (blue) Foam filters (red) Foam filters Water tempera- (green) ture Type Dimensions Poids Débit d'eau Raccordements Sortie d'eau Sortie des impu-...
Página 71
Vor direkter Sonneneinstrah- Bei Frost, das Gerät deinstal- Nicht mit normalem Hausmüll ent- Achtung! lung schützen. lieren! sorgen! Lesen Sie die Gebrauchsan- leitung Protect from direct sun light. Remove the unit at tempera- Do not dispose of together with Attention! tures below zero (centigrade).