EQUATION EQI-70C Instrucciones Para Instalación, Uso Y Mantenimiento

EQUATION EQI-70C Instrucciones Para Instalación, Uso Y Mantenimiento

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Insertable / Insert /
Caminetto da inserimento / Recuperador / Ένθετες Εστίες /
Wkład kominkowy
EQI-70C
EQI-70R
EQI-70N
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO.
ΠΛΑΚΕΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ
INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I UTRZYMANIA
26/09/2012
C03410
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EQUATION EQI-70C

  • Página 1 Insertable / Insert / Caminetto da inserimento / Recuperador / Ένθετες Εστίες / Wkład kominkowy EQI-70C EQI-70R EQI-70N INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO.
  • Página 2 EQUATION, ofrece una garantía de DOS AÑOS para sus aparatos. La cobertura geográfica de ésta garantía incluye sólo los países en los que EQUATION una empresa filial o un importador oficial realizan la distribución de sus productos y en los que es de obligado cumplimiento la Directiva Comunitaria 1999/44/CE.
  • Página 3: Presentacion

    1. PRESENTACION EQI-70R EQI-70C EQI-70N 2. INSTALACIÓN ¡IMPORTANTE! Todas las reglamentaciones locales, incluidas hagan referencia normas nacionales o europeas han de cumplirse cuando se instala el aparato. NOTA. Cuando se instale algún tipo de aislamiento para salvaguardar la obra de la campana del calor, hay...
  • Página 4: Salida Por La Campana

    2.2.2. Formación de creosota y su limpieza. La manera de instalar su Insertable. Influirá decisivamente en la seguridad y buen funcionamiento del mismo. Cuando la madera se quema lentamente pueden Es muy importante realizar una buena instalación. producirse alquitranes y otros vapores orgánicos en el Para que la instalación de su insertable y de la conducto de humos, que al combinarse con la humedad chimenea sea correcta, es aconsejable que se realice...
  • Página 5 2.2.4. Algunas normas. A continuación indicamos otras normas que deben respetarse en la construcción de la chimenea.  Emplear materiales resistentes incombustibles. No montar tubos de fibrocemento.  Escoger un trazado lo más vertical y recto posible, y no conectar varios aparatos a la misma chimenea.
  • Página 6  La unión de los tubos que forman la chimenea, Es muy importante que la chimenea sobrepase un metro la parte más alta de la casa. Si se necesita en el caso de los tubos metálicos sencillos, deben ser aumentar el tiro, se deberá elevar la altura de la sellados con masilla refractaria.
  • Página 7: Desmontaje De Los Ventiladores

    3. DESMONTAJE DE LOS VENTILADORES ¡CUIDADO! Antes de manipular en las partes eléctricas debe asegurarse que el aparato esta desconectado de la red eléctrica. Para sustituir los ventiladores se deben seguir las siguientes instrucciones: Soltar la rejilla frontal aflojando los dos tornillos de la parte inferior (Fig.1 y Fig.2).
  • Página 8: Accesorios Opcionales

    Esta posición es recomendable cuando se necesita una rápida cesión de calor del hogar a la estancia. 5. ACCESORIOS OPCIONALES EQUATION dispone de los siguientes accesorios para su insertable. Tubos de acero recubiertos de esmalte vitrificado, codos y sombreretes para la construcción de la chimenea.
  • Página 9: Encendido Y Regulacion De La Combustion

    6. ENCENDIDO Y REGULACION DE LA COMBUSTION El Insertable. Debe permanecer cerrado en todo momento durante la combustión para evitar la salida de humos. Abriéndolo solo durante las recargas. Para regular combustión seguir estas recomendaciones: - DESPLAZANDO de derecha a izquierda la manecilla de regulación, se permite una mayor aportación de aire para la combustión (ver figura).
  • Página 10: Limpieza

    7. LIMPIEZA 7.1. DEL FRENTE DE HIERRO FUNDIDO. 7.3. DE LA PLACA DEFLECTORA. 1. A –Deslizar la placa deflector hacia delante y La limpieza debe hacerse preferentemente cuando el insertable esté frío, empleando para ello hacia arriba hasta sacar los pivotes de los paños ligeramente húmedos.
  • Página 11: Sustitucion Del Cable De Alimentacion

    Estos riesgos pueden minimizarse si se siguen las ser sustituido por el fabricante, por el S.A.T. o por instrucciones y recomendaciones que damos en personal cualificado con el fin de evitar riesgos. este manual. EQUATION, declina toda responsabilidad derivada a) Mantenga alejado cualquier material de una instalación defectuosa o de una utilización...
  • Página 12: Datos Técnicos

    9. DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Hogar homologado Según Norma: UNE-EN 13229:2001 “Aparatos insertables, incluidos los hogares abiertos, que utilizan combustibles sólidos – Requisitos y métodos de ensayo”, modificada UNE-EN 13229/AC, UNE-EN 13229/A1:2003 y UNE- 13229:2002/A2:2005. EQI-70 LEÑA (Tipo roble, haya…) Potencia Térmica nominal.
  • Página 13: Productos Para La Conservación

    10. PRODUCTOS PARA LA CONSERVACIÓN EQUATION, Pone a su disposición una serie de Pastillas encendido, producto productos para la conservación de sus fabricados: indispensable cuando precise encendido rápido y limpio. Pintura anticalórica, para piezas de fundición Limpiacristales, tratamiento idóneo para y chapa.
  • Página 14: Certificado De Garantía

    Se exceptúan de la garantía aquellas averías producidas por el mal trato del aparato, su uso indebido, su manipulación y/o in stalación defectuosa investigación y esmero artesanal de un gran por personal no autorizado por EQUATION; así como por la falta de mantenimiento y por el uso de accesorios no homologados por EQUATION, o no indicados en Nº de factura……………………………………………...………….…...
  • Página 94 DELLE CARATTERISTICHE / SPECIFICATIONS PLATE / ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ / TABLICA WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNYCH Modelo / Model / Modèle / modello / Μοντέλο EQI-70C / EQI-70R EQI-70N Leña / wood / bois / legno / madeira / Drewno opałowe / Ξύλα Cert. Nº...
  • Página 95 à la minimisation des résidus solides. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΛΟΓΙΚΕΣ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Η EQUATION συνιστά τη χρήση της συσκευασίας (από ξύλο και χαρτόνι) που συνοδεύει το προϊόν ως καύσιμο για τα πρώτα ανάμματα της συσκευής. Με αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε στην...
  • Página 96: Componentes

    11. COMPONENTES COMPACTO EQI-70 - CUERPO TEXTO BREVE DE MATERIAL CODIGO TEXTO BREVE DE MATERIAL CODIGO C10-C11-CARENADO-TRASERA Y TECHO 9920091 C-10-REJILLA SUPERIOR 9920080 C10-C11-TECHO 9920092 C-10-C-11-VARILLA AMARRE CUERPO 9920081 C10-C11-TRASERA 9920093 C-10-LATERAL IZQUIERDO 9920082 C10-C11-DEFLECTOR 9920094 C10-C11-CARENADO-LATERAL IZQUIERDO 9920083 C10-C11-PARRILLA CIEGA 9920095 C-10-JUEGO BISAGRAS 9920084...
  • Página 97 TEXTO BREVE DE MATERIAL CODIGO TEXTO BREVE DE MATERIAL CODIGO 29 C10-BULONES GIRO +ARANDELAS PUERTA 9920109 29 C10-BULONES GIRO +ARANDELAS PUERTA 9920109 30 EQI-70R-PUERTA 9920156 30 EQI-70C-PUERTA 9920152 31 EQI-70-CONJ.CIERRE PTA. 9920153 31 EQI-70-CONJ.CIERRE PTA. 9920153 32 C10-PLANE-CONJ.CRISTAL 9920112 32 C10-PLANE-CONJ.CRISTAL 9920112 33 C-10-PLAN-ELIP-CURV-PRISM-CORDON CIERRE PTA.
  • Página 98: Revestimiento

    REVESTIMIENTO EQI-70N POS TEXTO BREVE DE MATERIAL CODIGO C10-BULONES GIRO +ARANDELAS PUERTA 9920109 TEXTO BREVE DE MATERIAL CODIGO EQI-70R-PUERTA 9920156 29 C10-BULONES GIRO +ARANDELAS PUERTA 9920109 EQI-70-CONJ.CIERRE PTA. 9920153 30 EQI-70N-PUERTA 9920123 31 EQI-70-CONJ.CIERRE PTA. 9920153 C10-PLANE-CONJ.CRISTAL 9920112 32 C10-PLANE-CONJ.CRISTAL 9920112 C-10-PLAN-ELIP-CURV-PRISM-CORDON CIERRE PTA.

Este manual también es adecuado para:

Eqi-70rEqi-70n

Tabla de contenido