Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

tv
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 29PT8520/12

  • Página 2 MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers Anote las referencias de su televisor for your TV set located on the que se encuentran en el embalaje o packaging or on the back of the set. en la parte trasera del aparato. Veuillez noter les références de Anote as referências do seu votre téléviseur situées sur...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ǂ‰ÂÌË Ç˚ Ô ËÓ· ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ , ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ ËÂ. ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓ ÓÏ. å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ô Ó˜ËÚ‡Ú¸ Ëı. 낉ÂÌËfl ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË: ùÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍËÂ, χ„ÌËÚÌ˚Â Ë ˝ÎÂÍÚ Óχ„ÌËÚÌ˚ ÔÓÎfl (“EMF”) é„·‚ÎÂÌËÂ...
  • Página 6: Ìòú‡Ìó'í‡ Úâîâ'ëáó

    ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ ‡ & ê‡ÁÏ¢ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ ‡ “ èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ Ì‡ Ô Ó˜ÌÛ˛ Ë ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ Ó·Â ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚Â Ò ‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏ ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Û˛ ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚ¸, Ô Â‰ÛÒÏÓÚ Â‚ ·‡Ú‡ ÂÈÍË ÚËÔ‡ R6, ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÂ Ô ÓÒÚ ‡ÌÒÚ‚Ó Ì ÏÂÌ 5 ÒÏ ‚ÓÍ Û„ Û͇Á‡ÌÌ˚Ï...
  • Página 7: Ë'â‰Âìëfl Ôó Úâıìëíâ ·Âáóô‡Òìóòúë

    ä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ÑÂÊÛ ÌÓ ÒÓÒÚÓflÌË êÂÊËÏ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔ Ó‚ÓʉÂÌËfl èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ‰ÂÊÛ ÌÓ èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÒËÎËÚ¸ Á‚ÛÍ ÒÚ ÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËı Ô ‰‡˜ Stereo ÒÓÒÚÓflÌËÂ. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ ‡ ̇ʇڸ ̇ Ë ‚ ÂÊËÏ , ËÎË ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚· ‡Ú¸ Nicam Stereo MONO Í·‚˯Û...
  • Página 8: Å˚òú ‡Fl ̇Òú Óèí

    Å˚ÒÚ ‡fl ̇ÒÚ ÓÈ͇ “ è Ë Ô ‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ ‡ ̇ ˝Í ‡Ì èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó Ì‡˜ÌÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛. Ç‡Ï ·Û‰ÂÚ Ô Â‰ÎÓÊÂÌÓ ÔÓËÒÍ Í‡Ì‡ÎÓ‚. ÇÒfl ÓÔ ‡ˆËfl Á‡ÌËχÂÚ ‚˚· ‡Ú¸ ÒÚ ‡ÌÛ, ‡ Ú‡ÍÊ flÁ˚Í ÏÂÌ˛. ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ. ç‡ ˝Í ‡Ì ·Û‰ÂÚ ÓÚÓ·...
  • Página 9: Á‡Ôóïìëú¸ Êû˜ì

    á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓËÒ͇. èÓÒΠӷ̇ ÛÊÂÌËfl ͇ÍÓ„Ó-ÎË·Ó Í‡Ê‰˚È Í‡Ì‡Î ÓÚ‰ÂθÌÓ. ͇̇· ÔÓËÒÍ Ô ÂÍ ‡˘‡ÂÚÒfl Ë ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ë̉Ë͇ˆËfl ËÏÂÌË (ÂÒÎË Ú‡ÍÓ‚Ó ËÏÂÂÚÒfl) é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛ ÒÓ ‡ ÏÂÌ˛ ͇̇·. è ÂıÓ‰ËÚÂ Í ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ ˝Ú‡ÔÛ. , ‡...
  • Página 10: LJÒú Óèí‡ Ëáó· ‡Êâìëfl

    ç‡ÒÚ ÓÈ͇ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl ¬ • „ÛÎË ÛÂÚ ÒÓÓÚÌÓ¯ÂÌË & äÓÌÚ ‡ÒÚ: ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ÏÂÊ‰Û Ò‚ÂÚÎ˚ÏË Ë ÚÂÏÌ˚ÏË ÚÓ̇ÏË. ̇ ˝Í ‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ· ‡ÊÂÌË • „ÛÎË ÛÂÚ ˜ÂÚÍÓÒÚ¸ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl. óÂÚÍÓÒÚ¸: • „ÛÎË ÛÂÚ ˆ‚ÂÚÓ‚Û˛ Ô ‰‡˜Û: MÂÌ˛...
  • Página 11: Îûìíˆëfl ·Û‰Ëî¸ìëí

    îÛÌ͈Ëfl ·Û‰ËθÌË͇ § ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚‚‰ËÚ ÌÓÏ ͇̇·, ÍÓÚÓ ˚È ‚˚ çÓÏ ͇̇·: ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·Û‰ËθÌË͇. Ê·ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·Û‰ËθÌË͇. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ è ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸: ÄÍÚË‚ËÁË .: é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛ ÒÓ ‡ ÏÂÌ˛ •...
  • Página 12: Íâîâúâíòú

    íÂÎÂÚÂÍÒÚ íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô Â‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔ ÓÒÚ ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓ Ï‡ˆËË, Ô ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ ÌÂÍÓÚÓ ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓ Û˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ Ô Â‰ÛÒÏÓÚ Â̇ Ú‡ÍÊ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÛ·ÚËÚ Ó‚ ‰Îfl β‰ÂÈ, Ëϲ˘Ëı ‰ÂÙÂÍÚ˚ ÒÎÛı‡ ËÎË Ì Á̇˛˘Ëı flÁ˚͇, ̇ ÍÓÚÓ ÓÏ ‚‰ÂÚÒfl...
  • Página 13 îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ· ‡ÊÂÌËÂ, ÍÓÚÓ Ó ‚˚ ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô ‰‡ÌÓ ‚ ÙÓ Ï‡Ú 16:9 (¯Ë ÓÍËÈ ˝Í ‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú ‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í ‡Ì). è Ë ËÁÓ· ‡ÊÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í ‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú ˜Â Ì˚ ÔÓÎÓÒ˚ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚Â ıÛ (ÙÓ Ï‡Ú ÍËÌÓ). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‡Ï ÛÒÚ ‡ÌËÚ¸ ˜Â...
  • Página 14: Çë‰ÂóÌëúóùóì

    èÓ‰Íβ˜ÂÌË Ô ËÙ ËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡ ‡ÚÛ ˚ íÂ΂ËÁÓ Ó·Ó Û‰Ó‚‡Ì ‰‚ÛÏfl ‡Á˙ÂχÏË Öïí1 Ë Öïí2 ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍÂ. ê‡Á˙ÂÏ Öïí1 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚-‚˚ıÓ‰˚ ‰Îfl ‡Û‰ËÓ- Ë ‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡ ‡ÚÛ ˚ Ë ‚ıÓ‰˚ RGB. ê‡Á˙ÂÏ Öïí2 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚-‚˚ıÓ‰˚ ‰Îfl ‡Û‰ËÓ- Ë ‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡ ‡ÚÛ ˚ Ë ‚ıÓ‰˚ S-VHS. ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ...
  • Página 15: Èó‰Íî˛˜âìëfl Ò·óíû

    èÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. * ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË oÚ ‚ ÒËË. Ç˚·Â ËÚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË EXT3 ç‡ ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÏ ‡ÔÔ‡ ‡Ú ÔÓ‰Íβ˜ËÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ÒË„Ì‡Î Í ‚ıÓ‰Û AUDIO L (ËÎË AUDIO R). á‚ÛÍ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ΂˚Ï Ë Ô...
  • Página 16: Ëó'âú

    낉ÂÌËfl ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË: ùÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍËÂ, χ„ÌËÚÌ˚Â Ë ˝ÎÂÍÚ Óχ„ÌËÚÌ˚ ÔÓÎfl (“EMF”) 1. äÓÏÔ‡ÌËfl Philips Royal Electronics Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚ Ë Ô Ó‰‡ÂÚ ÏÌÓÊÂÒÚ‚Ó ÔÓÚ Â·ËÚÂθÒÍËı Ô Ó‰ÛÍÚÓ‚, ÍÓÚÓ ˚ ‚ Ó·˘ÂÏ, Í‡Í Î˛·Ó ˝ÎÂÍÚ ÓÓ·Ó Û‰Ó‚‡ÌËÂ, ӷ·‰‡˛Ú ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸˛ ËÁÎÛ˜‡Ú¸ Ë Ô ËÌËχڸ ˝ÎÂÍÚ Óχ„ÌËÚÌ˚ Ò˄̇Î˚.
  • Página 17: Introducción

    Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : • Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 •...
  • Página 18: Instalación

    Instalación Instalación del televisor Mando a distancia & “ Coloque su televisor sobre una superficie Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas, sólida y estable, dejando un espacio libre de al respetando las polaridades. Verificar que el menos 5 cm. alrededor del aparato. Para selector de modo está...
  • Página 19: Las Teclas Del Mando A Distancia

    Las teclas del mando a distancia 1 Standby Modo de sonido Para poner el televisor en modo standby. Para Permite forzar las emisiones Estéreo Nicam Estéreo encenderlo de nuevo, pulse o, para las emisiones bilingües, elegir entre Mono . La indicación aparece en rojo Dual I Dual II...
  • Página 20: Instalación Rápida

    Instalación rápida La primera vez que enciende el televisor, “ La búsqueda se inicia automáticamente. aparece un menú en la pantalla. Este menú le Todos los programas de TV disponibles se invita a elegir el país así como el idioma de los memorizan.
  • Página 21: Memorización Manual

    Memorización manual Este menú permite memorizar los programas comienza. En cuanto se encuentra un uno por uno. programa, se detiene el desplazamiento y & Pulse la tecla aparece el nombre del programa (si está é Con el cursor, seleccione el menú disponible).
  • Página 22: Ajustes De La Imagen

    Ajustes de la imagen • actúa sobre la intensidad del color. ¬ Color : & Pulse la tecla y luego en . El menú • actúa sobre la diferencia entre los Contraste : aparece: Imagen tonos claros y los tonos oscuros. Menu General •...
  • Página 23: Función Despertador

    Función despertador Este menú le permite utilizar el televisor introduzca la hora de inicio. Hora Inicio ‘ como un despertador. introduzca el hora de puesta en Hora Fin : & Pulse la tecla modo de espera. é Con el cursor, seleccione el menú Varios introduzca el número del Num.
  • Página 24: Teletexto

    Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario. También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en : Obtendrá...
  • Página 25: Función 16:9

    Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla ancha) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la pantalla.
  • Página 26: Vídeo

    Conexión de otros aparatos El televisor posee dos tomas (EXT1 y EXT2) situadas en la parte trasera. La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas RGB. La toma EXT2 posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas S-VHS. Vídeo Realice las conexiones indicadas enfrente.
  • Página 27: Conexiones Laterales

    Conexiones laterales Efectúe las conexiones que figuran al lado. * Según versión. Con la tecla , seleccionar EXT3 Para un aparato monofónico, conecte la señal de sonido en la entrada AUDIO L (o AUDIO R). El sonido es reproducido automáticamente en los altavoces izquierdo y derecho del televisor.No conecte cables VIDEO e S-VHS simultáneamente.
  • Página 28: Consejos

    4. Philips asegura que si sus productos se manipulan de forma correcta y se utilizan para el uso para el que fueron diseñados, serán seguros según la evidencia científica disponible en el momento de fabri- cación.

Tabla de contenido