Siemens Profi 7LF4 521-0 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para Profi 7LF4 521-0:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

s
Schaltuhr Profi - 1 Kanal
Time switch Profi - 1 channel
Interrupteur horaire Profi - 1 sortie
Interruptor horario Profi - 1 canal
Programmatore orario Profi - 1 canale
Interruptor horario Profi - 1 canal
Zaman saati Profi - 1 cıkış
Реле времени Profi - 1 КAНAЛ
Zegar sterujący Profi - 1 kanałowy
计时器 - 1 个通道
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
中文
危险
Technical Support:
2514264121-02
3ZW1012-7LF45-5AA0
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
7LF4 521-0
7LF4 521-2
IEC/EN 60730-1
IEC/EN 60730-2-7
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 08 December 2014
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens Profi 7LF4 521-0

  • Página 1 Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia. Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. 中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 操作设备时必须确保切断电源。 Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 2514264121-02 Last Update: 08 December 2014 3ZW1012-7LF45-5AA0...
  • Página 2 Sicherheitshinweis Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle Produkte dürfen ausschließlich nur durch geschultes und zugelassenes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
  • Página 3 +55 °C +60 °C IP 20 -20 °C -20 °C max. 4000 W 2000 VA 2000 W 1000 W 2000 VA 2000 VA 2000 VA 250 V AC ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Aufnahme Funktion Versor- Wochenübersicht der pro- Schalt- Tag, Uhr-...
  • Página 22: Vista De Conjunto

    Vista de conjunto Este símbolo señaliza que la selección se encuentra activa. * Disponible sólo en el modo EXPERTO Ajuste del idioma Ajuste de hora/fecha, horario de verano/invierno Horario de verano ±1h Europa: Ajuste de fábrica. ESPECIAL: La conmutación del horario de verano se puede programar libremente, introduciendo una fecha inicial y final, y se ejecuta en los siguientes años siempre el mismo día de la semana, p.ej.
  • Página 23: Programacion

    Programacion Un programa se compone de una hora de conexión, una hora de desconexión y los días de conexión y desconexión asignados. Programas con días de conexión/desconexión predefinidos: LU a DO, LU a VI, SA y DO; en este caso, ya sólo se necesitan ajustar las horas de conmutación. Con la selección INDIVIDUAL, las horas de conmutación se pueden asignar libremente a días.
  • Página 24: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento Reset • Auto - Modo automático • Duracion ON • Duracion OFF ¡ Nota! • Extra La memoria se borra y todos los datos Se invierte el estado de conmutación definido por el programa. Con el ajustados se pierden. siguiente comando de conmutación activo, el temporizador vuelve a asumir la conexión y desconexión.
  • Página 25: Contador De Horas De Servicio

    Contador de horas de servicio Indicación de la duración de conexión del relé (0 a 065535 h) y de la fecha de la última reposición (reset). Funcion aleatoria Función para la simulación de presencia. Función activa; los ciclos de conmutación programados de se desplazan aleatoriamente en un margen de ± 15 minutos. Codigo pin CÓDIGO PIN activo: El manejo del reloj conmutador es posible sólo después de haber...
  • Página 26: Modo Experto

    Modo experto En el modo experto el aparato dispone de algunas funciones más: • Sincronización de red para la mejora de la precisión • Función de ciclo Atención: Al cambiar de ACTIVO a PASIVO desaparecen de nuevo los puntos de menú adicionales y se pierden todos los ajustes de modo experto. Después de una reactivación, el modo experto se ejecuta de nuevo con los ajustes básicos.
  • Página 27: Funcion De Ciclo

    Funcion de ciclo Esta función está disponible en el modo experto. Para órdenes cíclicas de conmutación, la duración de conexión es determinada por medio de enlaces disyuntivos de programas de todo tipo. Dentro de estos límites tiene lugar entonces un ciclo fijo de tiempo de conexión y de desconexión.

Este manual también es adecuado para:

Profi 7lf4 521-2

Tabla de contenido