Tylo MPE Modo De Instalación Y De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para MPE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

0705
MPE, Sport, SK, SE,
SD, SDK.
sauna
IP24
TYLÖ AB, Svarvaregatan 6, S-30250 Halmstad, Sweden.
Tel + 46-35 299 00 00, Fax + 46-35 299 01 98. E-mail: info@tylo.se, Internet: www.tylo.com
Installations- och bruksanvisning.................................................... Svenska sid 2.
Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN! Efter installation
överlämnas denna till bastuns ägare eller till den ansvarige för bastun.
Installation and operating instructions.......................................... English page 6.
Wiring work should be carried out by a qualified electrician. SAVE THESE INSTRUCTIONS!
After installation, they should be given to the owner or operator of the sauna.
Installations- und Gebrauchsanleitung....................................... Deutsch Seite 10.
Der Anschluß ist von einem Elektriker auszuführen. ANLEITUNG AUFBEWAHREN und nach erfolgter
Installation dem Besitzer der Sauna oder der dafür zuständigen Person auszuhändigen.
Notice de montage et d'utilisation.............................................. Français page 14.
Le raccordement devra être effectué par un professionnel agréé. CONSERVER CES INSTRUCTIONS et les remettre,
après installation de l'équipment, au propriétaire du auna ou à la personne qui en est responsable.
Installasjons- og bruksanvisning..................................................... Norsk side 18.
Elektrisk tilkobling skal utføres av autorisert installatør. TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGEN,
etter installajonen sskal denne overleveres til badstuens eier eller til den som er ansvarlig for badstuen.
Monterings- og brugsanvisning....................................................... Dansk side 22.
Installation skal foretages af autorisert el-installatør. GEM BRUKSANVISNINGEN; efter installation
afleveres den til saunaens ejer eller til den ansvarlige for saunaen.
Asennus- ja käyttöohjeet.................................................................. Suomi sivu 26.
Liitännän sähköverkkoon saa tähdä vain pätevä sähköasentaja. SÄÄSTÄ OHJEET!
Ne tulee antaa asennuksen jälkeen saunan omistajalle tai sen käytöstä vastaavalle.
Montage- en gebruiksaanwijzing.............................................. Nederlands blz. 30.
Laat alle aansluitinen steeds door een erkend installateur uitvoeren. BEWAAR DEZE GEBRUIKS-
AANWIJZING en geef ze na insstallatie aan de eigenaar van de sauna of aan de verantwoordelijke.
Modo de instalación y de empleo..................................................... Español p. 34.
Las conexiones han de ser realizados por electricista competente. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES,
después de la instalación se entregan estas instrucciones al propietario o al responsable de la sauna.
Instruzioni per l'uso e la manutenzione........................................ Italiano pag. 38.
L'allacciamento deve essere fatto da un elettricista autorizzato. CONSERVARE IL LIBRETTO DELLE INSTRUZIONE, dopo
l'installazione si devono conseggnare le presenti instruzioni al proprietaario della sauna o al responsabile della stressa.
Instruções de instalação e de utilização.............................. Português página 42.
As ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES! Após a instalação,
devem ser entregues ao proprietário ou à pessoa encarregada da sauna.
»ÌÒÚÛÍˆËˇ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ÁÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË..................... ÛÒÒÍËÈ ˇÁ˚Í ÒÚ. 46.
"ÒÚ‡Ìӂ͇ Ò‡ÛÌ˚ ‰ÓÎÊ̇ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òˇ Ó·Û˜ÂÌÌ˚Ï ÁÎÂÍÚËÍÓÏ. —Óı‡ÌËÚ ̇ÒÚÓˇ˘Û˛
ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ë ÔÂ‰‡Èڠ ÔÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚·‰ÂθˆÛ Ò‡ÛÌ˚ ËÎË ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÏÛ ÎˈÛ.
Instrukcja instalacji i użytkowania............................................. Jęz. polski str. 50.
Podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej musi być dokonane przez wykwalifikowanego elektryka.
NALEŻY ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ! Po zainstalowaniu urządzenia instrukcję prosimy przekazać użytkownikowi.
Art nr 29004100
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tylo MPE

  • Página 1 IP24 TYLÖ AB, Svarvaregatan 6, S-30250 Halmstad, Sweden. Tel + 46-35 299 00 00, Fax + 46-35 299 01 98. E-mail: info@tylo.se, Internet: www.tylo.com Installations- och bruksanvisning..........…..Svenska sid 2. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN! Efter installation överlämnas denna till bastuns ägare eller till den ansvarige för bastun.
  • Página 34: Instalacion

    *) En Europa no se permite 10,7 kW para una sola fase. a la pared lateral (X, Y), vea la tabla correspondiente. Para montar las estufas de tipo SK, SE, SD, MPE o SDK en nicho, se deberá colocar el sensor (C) a Instalación de paneles de mando separados 250 mm de la pared posterior del nicho y a 1500 mm del suelo.
  • Página 35: Instrucciones Construccion

    E. Suelo de plástico antideslizante y totalmente soldado, con los bordes (Con estufas de sauna de tipo SK, SD, SDK, MPE y SE y panel de mando replegados unos 50 mm en la pared detrás de los paneles de madera.
  • Página 36: Informacion General

    • Limpie periódicamente la sauna. Friegue las gradas y el suelo con jabón blando, que limpia suavemente y además deja un agradable olor a limpio. INSTRUCCIONES DE USO CC MPE INFORMACION GENERAL Fig. 18: Llenado del receptáculo para piedras Emplee sólo piedra diabásica (piedra de sauna Tylö), dado que las piedras “corrientes”...
  • Página 37: Interruptor De Alimentación

    TYLÖ AB, Svarvaregatan 6, S-30250 Halmstad, Suecia Tel. 035-299 00 00 Fax 035-299 01 98. E-mail: info@tylo.se, Internet: www.tylo.com © Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación sin la autorización previa por...
  • Página 47 –ËÒ. 27- 30, 34-36, 39-41. ÃÓÌÚ‡ÊÌ˚ ÒıÂÏ˚. H. —͇ÏÂÈÍË ËÁ ÚÓÎÒÚ˚ı (Ì ÏÂÌ 22 ÏÏ) ÒÓÒÌÓ‚˚ı (ÓÒËÌÓ‚˚ı, ÎËÔÓ‚˚ı) ‰ (ƒÎˇ ̇„‚‡ÚÂΡ ÚËÔÓ‚ SK, SD, SDK, SE, MPE Ë Ô‡ÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ CC). ÓÒÓÍ ·ÂÁ ÒÛ˜ÍÓ‚. 1 = ̇„‚‡ÚÂθ Ò‡ÛÌ˚. 2 = ÚÂÏËÒÚÓ (‰‡Ú˜ËÍ). 3 = Ô‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.
  • Página 49 «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ÓÒÛ˘ÂÒڂΡ˛˘Ë ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ ‡ Á·˚Á„Ë‚‡ÌË ‚Ó‰˚. TYL÷ AB, Svarvaregatan 6, S-30250 Halmstad, Sweden. Tel 035-299 00 00, Fax 035-299 01 98. E-mail: info@tylo.se, Internet: www.tylo.com © ¬ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰‡ÌÌÓ„Ó ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡, ˜‡ÒÚ˘ÌÓ ËÎË ÔÓÎÌÓÂ, Á‡Ô¢ÂÌÓ ·ÂÁ ÔËÒ¸ÏÂÌ ÌÓ„Ó ‡Á¯ÂÌˡ ÙËÏ˚ Tylˆ. Tylˆ ÓÒÚ‡‚ΡÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó Á‡ÏÂÌ˚ ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı χ...
  • Página 54 A = min. 200mm (6.6 - 8kW) min. 400mm (10.7 - 20kW) B = min. 100mm (6.6 - 8kW) min. 200mm (10.7 - 20kW) TEMP TIME TIME TEMP CC 100 INFO MENU TEMP LIGHT Min. Max. Max. 1000 1500 1500 1500 1000 1500...
  • Página 55 Sauna...
  • Página 56 Alt A Alt B A = min. 100 mm (2.2 - 8 kW) B = min. 200 mm (2.2 - 8 kW) min. 200 mm (10.7 - 20 kW) min. 400 mm (10.7 - 20 kW) Max 400 mm Min 20 mm 400 - 415 - 440 V 3~ SK6, SK8, SDK10 1= Sport 6, Sport 8...

Este manual también es adecuado para:

SportSkSeSdSdk

Tabla de contenido