Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
DW862
Sierra para mampostería 110 mm (4-3/8")
Serra mármore 110 mm (4-3/8")
4-3/8" (110 mm) Tile Cutter
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW862

  • Página 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 3: Defi Niciones: Normas De Seguridad

    1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Defi niciones: Normas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las de seguridad áreas desordenadas u oscuras propician accidentes. b) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases cada advertencia.
  • Página 4: Seguridad Personal

    f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni en una zona húmeda, utilice un dispositivo de corriente joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados residual (residual current device, RCD) de seguridad.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Adicionales, Específi Cas Para Sierras De Mampostería

    e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise • Cuando realice una operación en que el accesorio de corte que no haya piezas en movimiento mal alineadas o pueda tocar cables eléctricos ocultos o su propio cable, trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que sostenga la herramienta solamente por las superficies de pueda afectar el funcionamiento de las herramientas agarre aisladas.
  • Página 6 ADVERTENCIA: Parte del polvo generado al lijar, cortar, esmerilar ADVERTENCIA: Al usar un cable de extensión, enchúfelo siempre y taladrar, así como al realizar otras actividades del sector de la en una toma de corriente protegida con un RCD. construcción, contienen productos químicos que pueden producir ADVERTENCIA: Nunca use la sierra con agua salada o un líquido cáncer, defectos congénitos u otras afecciones reproductivas.
  • Página 7: Descripción (Fig. 1)

    • Protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), DESCRIPCIÓN (FIG. 1) • Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19), ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica ni • Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA. ninguna pieza de esta. Puede producir daños o lesiones corporales. • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes FIG.
  • Página 8: Montaje Y Ajustes

    A. Base guia J. Palanca de la válvula de ATENCIÓN: Antes de enchufar la herramienta, revise que el agua B. Interruptor tipo gatillo interruptor funcione debidamente y que regrese a la posición de K. Tornillo C. Botón de bloqueo de apagado cuando es liberado.
  • Página 9: Unidad De La Válvula De Agua (Fig. 1)

    3. Con la llave de pestaña incluida, sostenga la brida externa (E) Montaje del sistema de corte húmedo 4. Gire el tornillo de fijación (F) en dirección contraria a las manillas (Fig. 1) del reloj para ajustarlo. Con la llave hexagonal incluida, ajústelo DW862B bien.
  • Página 10: Para Ajustar La Posición De La Palanca De Ajuste De Profundidad Del Corte

    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, ATENCIÓN: La DW862 sólo debería ser utilizada en superficies asegúrese que no le entre agua a su herramienta. No toque el horizontales (ver unidad de la válvula de agua más arriba). enchufe si tiene las manos mojadas.
  • Página 11: Limpieza

    Carbones (Fig. 5, 6) Lubricación Desenchufe la herramienta, retire tapa de los portacarbones (N) y La herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional. extraiga las unidades de portacarbón (O) para revisar el estado de Limpieza los portacarbones. ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de la carcasa FIG.
  • Página 12: Protección Del Medio Ambiente

    WALT o a un centro de reciclaje, donde expertos podrán reciclar y reutilizar los materiales. Revise las normativas locales para reciclaje de productos eléctricos tales como herramientas y electrodomésticos, allí podrá encontrar centros de reciclaje municipales. ESPECIFICACIONES DW862-B2 DW862-B3 Voltaje 220 V~ 120 V~ Frecuencia 50–60 Hz...

Tabla de contenido