Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

EP2200
EP2200H
Bedieningshandleiding
Operation manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manual de operación
Istruzioni per l'uso
Instruksjonsbok
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus EP2200

  • Página 4: Motornummer

    Motornummer Número de motor Motor Number Numero del motore Motornummer Motornummer Numéro de moteur Gelieve hier het motornummer in te vullen. Dit vereenvoudigt de Sírvase rellenar aquí el número del motor, para facilitar la aten- afwikkeling bij vragen aan klantenservice en bij vragen over repa- ción a las preguntas dirigidas al departamento de servicio al raties of reserveonderdelen.
  • Página 69 ESPAÑOL Indice Número de motor Mantenimiento ......2 Controlar el filtro para agua de refrigeración ..75 Introducción Baterías, cables y conexiones de los cables .
  • Página 70: Introducción

    Este motor está indicado exclusivamente para la aplicación espe- Por consiguiente, a fin de obtener un razonable radio de batería, cificada en la documentación Vetus. Cualquier uso distinto será con una capacidad de batería aceptable (peso de las baterías), contrario al destino especificado. El fabricante no se hace res- es preciso hacer un uso económico de la energía disponible.
  • Página 71: Instalación Híbrida

    Introducción Instalación híbrida Medidas de seguridad Si la instalación de propulsión se compone de tanto un electro- Este símbolo acompaña todas las observaciones con motor como un motor diesel, hablamos de una instalación de respecto a la seguridad. Siga cuidadosamente dichas propulsión híbrida.
  • Página 72: Operación

    Operación posición neutral mínimo mínimo hacia delante hacia atrás máximo máximo VD00163 VD00164 Al inicio de la navegación Durante la navegación • Abra el grifo de agua de fuera borda. Opera la palanca. • Controle si el interruptor en la palanca de control está en la Ponga la palanca desde la posición ‘neutral’...
  • Página 73: Al Finalizar La Navegación

    Operación Al finalizar la navegación No deje funcionar el motor prolongadamente a su máxima potencia mientras la embarcación todavía está • Cierre el grifo de agua de fuera borda. amarrada. En esta situación, el motor no alcanza su • Ponga el interruptor de la palanca en la posición desactivada número de revoluciones nominal y consume energía ‘Off’.
  • Página 74: Instrumentos

    Operación Instrumentos Con una instalación de propulsión híbrida Si se encuentran instalados instrumentos, se pueden leer las Si se navega con el motor diesel, ¡no se olvide de abrir el grifo de siguientes funciones: agua de fueraborda separado! El grifo de agua de fueraborda para la refrigeración del electro- •...
  • Página 75: Invernaje

    Invernaje Preparación para el invernaje VD00139 VD00171 CT40063 Sistema de refrigeración El sistema eléctrico A fin de evitar que las heladas de invierno Si al final de la temporada de navegación Desprenda los cables de batería. se deja en tierra la embarcación, se puede rompan el filtro para agua, es preciso bien vaciar el agua, bien llenar la instalación de vaciar el agua sencillamente dejando en...
  • Página 76: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Introducción Plan de mantenimiento Introducción Plan de mantenimiento Las directrices abajo indicadas se refieren al mantenimiento dia- Cada 10 horas o diariamente rio y periódico. Lleve a cabo cada mantenimiento en el momen- to señalado. Controlar el filtro de agua de mar Los intervalos de tiempo indicados se aplican a condiciones de uso normales.
  • Página 77: Mantenimiento

    Controlar el filtro para agua de refrigeración Mantenimiento Diariamente VD00125 CT30119 Comprobar el filtro de agua de mar Limpieza del filtro Diariamente hay que comprobar si el filtro Cierre la válvula de toma de agua de mar Compruebe el estado de la junta entre la tapa y el cuerpo del filtro después de de agua de mar está...
  • Página 78: Baterías, Cables Y Conexiones De Los Cables

    Mantenimiento Batería, cables y conexiones de los cables Cada 25 horas de funcionamiento o mensualmente. Mantenga limpias y secas las baterías. meses. Conviene hacer la limpieza con un paño o En cuanto la tensión de reposo esté en esponja ligeramente humedecidos. 24,8 Voltios o más baja, hay que cargar Para la limpieza desconecte los cables de enseguida.
  • Página 79 Batería, cables y conexiones de los cables Mantenimiento Cada 25 horas de funcionamiento o mensualmente. Densidad ácida Estado de carga Descargar Tensión en reposo 1,280 100% 25,4 V 1,245 25,0 V 1,215 24,6 V 1,175 24,2 V 1,140 23,8 V VD00120 Control de la densidad ácida Determine la densidad ácida de las célu-...
  • Página 80: Controlar La Correa Trapezoidal

    Mantenimiento Controlar la correa trapezoidal Cada 100 horas de funcionamiento, al menos 1 vez al año. VD00034 VD00165 VD00166 Inspección de la correa trapezoidal Comprobación de la tensión Tensado de la correa trapezoidal Controle la correa por si presenta desgas- Controle, tense o cambie la correa trape- Soltar una vuelta ambos tornillos que fijan te, hilachas o desgarraduras.
  • Página 81: Soportes De Motor Flexibles, Uniones De Los Tubos Flexibles Y Accesorios De Sujeción

    Soportes de motor flexibles, uniones de los tubos flexibles y acceso- Mantenimiento rios de sujeción Cada 100 horas de funcionamiento, al menos 1 vez al año. VD00167 VD00168 Comprobación de los soportes fle- Controlar las uniones de los tubos Controlar los accesorios de suje- xibles del motor flexibles ción...
  • Página 82: Verificación De La Bomba De Agua De Mar

    Mantenimiento Verificación de la bomba de agua de mar Cada 1.000 horas de funcionamiento, al menos una vez cada 2 años. VD00169 VD00170 Inspección de la bomba de agua Desmontaje de la tapa de la bomba Desmontaje del rodete de mar Para llevar a cabo el control y eventual •...
  • Página 83 Verificación de la bomba de agua de mar Mantenimiento Cada 1.000 horas de funcionamiento, al menos una vez cada 2 años. : STM7180 : STM7181 ODETE CÓDIGO DE ART ANILLO EN CÓDIGO DE ART VD00127 VD00004 VD00162 Inspección del rodete Montaje del rodete Montaje de la tapa de la bomba •...
  • Página 84: Especificaciones Técnicas

    Núm.revoluciones bomba : 1,25 x núm.rev. del motor Protección : IP20 Altura total de elevación : 5 m WK Sentido de rotación Impulsor : STM7180 (repuesto Vetus) (vista posterior) : hacia la derecha con una navegación Correa trapezoidal : STM7161 (repuesto Vetus) hacia delante. Temp. agua exterior : 0ºC - +32ºC...
  • Página 118: Electrische Schema's

    Electrische schema’s Wiring diagrams Elektrische Schaltpläne Schémas electriques Esquemas electricos Schemi elettrici Elektriske skjemaer EP2200 VD00192...
  • Página 119 1A Regelaar, hoofdstroomaan- 1A Regler, Hauptstrom- 1A Regulador, conexiones de 1A Regulator, hovedstrømtil- sluitingen anschlüsse corriente principal koplinger 1B Regelaar, stuurstroomaan- 1B Regler, Steuerstrom- 1B Regulador, conexiones de 1B Regulator, styrestrømtilkop- sluitingen anschlüsse corriente de gobierno linger 1C Motoraansluitingen 1C Motoranschlüsse 1C Conexiones de motor 1C Motortilkoplinger Stuurstroomzekering...
  • Página 120 EP2200H VD00211...
  • Página 121 1A Regelaar, hoofdstroomaan- 1A Regler, Hauptstrom- 1A Regulador, conexiones de 1A Regulator, hovedstrømtil- sluitingen anschlüsse corriente principal koplinger 1B Regelaar, stuurstroomaan- 1B Regler, Steuerstrom- 1B Regulador, conexiones de 1B Regulator, styrestrømtilkop- sluitingen anschlüsse corriente de gobierno linger 1C Motoraansluitingen 1C Motoranschlüsse 1C Conexiones de motor 1C Motortilkoplinger Stuurstroomzekering...
  • Página 122: Hoofdafmetingen

    Hoofdafmetingen Overall dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali Hovedmål EP2200 MOTOR IN MOTOR UIT MOTOR IN MOTOR OUT MOTOR EIN MOTOR AUS MOTEUR ENTREE MOTEUR SORTIE MOTOR ACTIVADO MOTOR DESACTIVADO INGRESSO MOTORE USCITA MOTORE MOTOR INN MOTOR UT...
  • Página 123 EP2200H MOTOR UIT MOTOR IN MOTOR IN MOTOR OUT MOTOR EIN MOTEUR ENTREE MOTOR AUS MOTOR ACTIVADO INGRESSO MOTORE MOTEUR SORTIE MOTOR INN MOTOR DESACTIVADO USCITA MOTORE MOTOR UT VD00206...
  • Página 124 FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 (10) 4377700 FAX: +31 (10) 4621286 - 4373474 - 4153249 - 4372673 - E-MAIL: DIESEL@ VETUS.NL STM7210 01-02 Printed in the Netherlands Nederlands / English / Deutsch / Français / Español / Italiano / Norsk...

Este manual también es adecuado para:

Ep2200h

Tabla de contenido