PRECAUCIÓN ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN- TRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A (O LA TAPA TRASERA).
Multimedia Interface” son marcas re- Requerimiento de Potencia: AC 120V, 60Hz gistradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. Consumo de Potencia: Peso: DP42841 178 watts 15 kg. DP46841 178 watts 18 kg. ® , Como un Asociado de E...
PONER LA BASE _____________ PARA COMENZAR NOTA: Saltar estos pasos si montará su TV a la pared. INSTALACIÓN DE BATERÍAS Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana y acolchonada para proteger la pantalla y el acabado de la HDTV. Instale las baterías al control remoto.
PARA COMENZAR REFERENCIA DE ENTRADAS Y SALIDAS Entradas HDMI (INPUT1, INPUT2 ó INPUT3) Interfase completamente digital que acepta señales de video sin compresión hasta de 1080p paraobtener la mejor calidad de imagen posible. NOTA: Una conexión DVI es posible por medio de la entrada HDMI (DVI) INPUT1 utilizando un adaptador apropia- do y conectando el audio al conector estéreo mini.
PARA COMENZAR CONEXIONES DE AUDIO Y VIDEO HDMI INPUT1, 2 & 3 se utilizan para conectar HDMI (DVI) INPUT1 puede ser usado para aparatos digitales HD como: reproductor Blu-ray, conectar aparato utilizando decodificador de Cable HD, receptor satelital HD o cable DVI a HDMI o un adaptador apropiado.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Elegir la entrada de video deseada. Prende o apaga su HDTV. Mantenga presionada la tecla para mostrar el menú de entradas. Selecciona el tipo de audio, Estéreo, Modifica el nivel del Ahorrador de Mono, o SAP (de estar disponible). Energía (ver pág.
PARA COMENZAR USO DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN) ________ ESTABLECER CANALES BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL Antes de continuar, asegúrese de conectar Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR LM para seleccionar Establecer canales. correctamente su antena o conexión de TV por cable y todos los dispositivos a su HDTV.
USO DEL MENÚ EN PANTALLA ESTABLECER CANALES Subtítulos Digitales (CONT.) Establecer entradas Los Subtítulos Digitales son información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y sonido. El Esta función permite quitar del ciclo de entradas activar la función (al presionar la tecla CAPTION al ver (INPUT) aquellas que no se estén utilizando.
Sensor de luz NOTA: Bloquear una clasificación bloqueará todas las clasificaciones más altas. Desbloquear una Esta función detecta la intensidad de luz ambiental del clasificación, desbloqueará todas las más bajas. cuarto y controla los parámetros de brillo e imagen Para clasificaciones V-Chip (Cine) elija Cine y presione para reducir el consumo de energía de la TV.
USO DEL MENÚ EN PANTALLA ENTENDIENDO PIX-SHAPE IMAGEN NOTA: Imágenes del lado izquierdo son de transmisión 4:3, las del lado derecho de transmisión 16:9 Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas Pix1 Despliega una imagen 4:3 de definición estándar CURSOR LM para seleccionar Imagen.
USO DEL MENÚ EN PANTALLA ENTRADA USB SONIDO REPRODUCTOR DE IMÁGENES Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas Despliegue fotos en su HDTV con el uso de un CURSOR LM para seleccionar Sonido. Presione ENTER. dispositivo de memoria USB. Elija una opción para su configuración de sonido: MEMORIA Auto –...
Pantalla Laptop Si utiliza su HDTV Sanyo para desplegar las imágenes en pantalla de una laptop, el mantener presionada la tecla Fn (o FN) mientras pesiona la tecla de función (F5, F7, F8, etc.) apropiada deberá ciclar los modos de despliegue entre la laptop y la HDTV.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.