Dreve Drufomat scan Instrucciones De Trabajo

Termoadaptador a presión universal
Ocultar thumbs Ver también para Drufomat scan:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung · Working instructions
Mode d'emploi · Instrucciones de trabajo
Istruzioni d'uso
Drufomat scan
Universelles Druck-Tiefziehgerät
Universal pressure thermo-forming unit
Appareil de thermoformage universel
Termoadaptador a presión universal
Apparecchio universale per termostampaggio
Dreve Dentamid GmbH · Max-Planck-Straße 31 · 59423 Unna/Germany
1 2
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dreve Drufomat scan

  • Página 4 Contenu Contenido Description de l’appareil Descripción del equipo Données techniques Características técnicas Déclaration de conformité Declaración de conformidad Avis de sécurité Advertencias de seguridad Mise en marche – Volumen de suministro para Contenu de livraison puesta en marcha éléments de fonction Elementos funcionales Display Pantalla...
  • Página 29: Explosionszeichnung

    18. Explosionszeichung...
  • Página 53: Explosion Sketch

    18. Explosion sketch 53 53...
  • Página 79: Dessin D'explosion

    18. Dessin d’explosion...
  • Página 80: Descripción Del Equipo

    Drufomat scan 1. Descripción del equipo El Drufomat scan es un termoadaptador ción con la lámina a moldear de des- a presión universal para uso diario en censo vertical, garantiza resultados laboratorios dentales. Un dispositivo de extraordinariamente precisos. escáner integrado en el equipo permite la transmisión directa del nombre del...
  • Página 81: Declaración De Conformidad

    Directivas Europeas. Esta declaración pierde su validez en caso de modificaciones realizadas en el equipo sin nuestro consentimiento. Denominación de la máquina: Drufomat scan D-3300 / D-3300-1 / D-3300-2 Tipo de máquina: Termoadaptador a presión...
  • Página 82: Advertencias De Seguridad

    Drufomat scan 4. Advertencias de seguridad ¡Atención! Lea detenidamente estas instrucciones antes de conectar el equipo a la red eléctrica y ponerlo en marcha. Sólo podemos garantizar la seguridad de manejo y el funcionamiento del equipo cuando se cumplan tanto las normas generales de seguridad y prevención de accidentes, según la legislación vigente, como las advertencias de...
  • Página 83: Volumen De Suministro Para

    Introduzca la manguera de presión suministrada en la boquilla portatubo Volumen de suministro (9) del equipo y fíjela mediante una 1 x Drufomat scan abrazadera para tubo flexible. Monte el 1 x cajón de granulado acoplamiento rápido en el otro extremo 1 x pieza de inserción F incl.
  • Página 84: Elementos Funcionales

    Drufomat scan 6. Elementos funcionales N° Descripción Escáner Pantalla Teclado Elemento calefactor Mando calefacción Pieza de inserción F Cajón de granulado Pulsador Alimentación de aire comprimido Mando plato giratorio Plato giratorio Válvula de salida de aire Anillo tensor Conexión a red/interruptor...
  • Página 85: Pantalla

    7. Pantalla N° Descripción Indicación del tiempo de calentamiento Indicación nombre del producto y grosor del material Indicación del tiempo de enfriamiento Cambio de opción del menú (hacia atrás) Modificación de indicaciones de tiempo y de presión (ascendente) Tecla de confirmación/inicio de calentamiento Indicación de presión interior del émbolo Indicación de control para modificaciones de tiempo individuales Modificación de indicaciones de tiempo y de presión (descendente)
  • Página 86: Manejo

    Para que se lean los datos del material inofensiva y no posee efectos perjudiciales para la vista aunque en el Drufomat scan, el código de barras incida directamente en los ojos. se debe mantener lo más centrado y El escáner se desconecta automá- recto posible en el escáner (1).
  • Página 87: Ajuste De La Presión

    8.2 Ajuste de la presión La presión del Drufomat scan se con- La flecha situada a la izquierda del trola digitalmente, y se puede adaptar diagrama de barras muestra la fuerza individualmente y sin escalonamientos de la presión ajustada en ese momento.
  • Página 88: Información

    Drufomat scan ¡Atención! La caja extraíble del Pulse la tecla de OK (f). Como confir- calefactor puede alcanzar tem- mación de la activación de la calefac- peraturas elevadas durante el ción suena una señal acústica, la unidad de escáner se apaga y en la pantalla...
  • Página 89: Termoadaptación

    8.4 Termoadaptación Información Tras finalizar el tiempo de calenta- Por motivos de seguridad, para miento, suena una señal acústica y evitar que el émbolo descienda el tiempo de la pantalla se queda en 00:00. La calefacción y las luces LED se accidentalmente o el mecanismo de activación se quede enclavado, desconectan automáticamente.
  • Página 90: Apertura De La Cámara De Presión

    Drufomat scan 8.5 Apertura de la cámara de presión Para conseguir un reenfriamiento com- Justo antes de dejar salir la presión del pleto de la lámina de termoadaptación, émbolo se debería abrir la válvula de se debe abrir ligeramente la válvula del ventilación de la pieza de inserción F...
  • Página 91: Desviaciones Con Respecto A La Norma General

    9. Desviaciones con respecto a la norma general 9.1 Modificaciones de los tiempos programados Los tiempos programados se pueden prolongar o reducir individualmente en caso necesario. Información la potencia del calentamiento puede disminuir ligeramente tras 1.000 horas de funcionamiento. Se La fase de enfriamiento se puede pueden volver a conseguir resulta- modificar, siguiendo el mismo procedi-...
  • Página 92: Creación Y Almacenamiento Manual De Programas De Temporización

    Drufomat scan 9.2 Creación y almacenamiento manual de programas de temporización Para láminas de termoadaptación que Para utilizar estos valores una sola vez, no disponen del correspondiente código confirme con la tecla de OK (f) los dos de barras se pueden introducir y alma- valores introducidos.
  • Página 93: Acceso A Programas De Temporización Individuales

    9.3 Acceso a programas de temporización individuales Para confirmar el punto del programa Conecte el equipo. Se muestra la pan- seleccionado, pulse la tecla de OK (f). talla inicial. Pulsando varias veces la tecla de menú (j), seleccione consecu- tivamente: a) el modo de introducción b) F1 c) F2...
  • Página 94: Interrupción/Finalización De Programas

    Drufomat scan 9.5 Interrupción/finalización de programas El Drufomat scan permite interrumpir o equipo (manteniéndolo pulsado durante finalizar todas las acciones accionando aprox. 2 segundos). el pulsador (8) en el lado izquierdo del 9.6 Superación de los tiempos de calentamiento/ enfriamiento introducidos...
  • Página 95: Funciones Adicionales Opcionales

    10. Funciones adicionales opcionales 10.1 Polimerización a presión El Drufomat scan, en combinación Para la polimerización de materiales con la pieza de inserción D disponible sintéticos, la pieza de inserción D se opcionalmente, también se puede uti- debe rellenar antes con agua caliente lizar para la polimerización a presión...
  • Página 96: Prensado De Mufla

    10.2 Prensado de muflas Con la pieza de inserción P, disponi- Coloque la(s) mufla(s) sobre la placa ble opcionalmente, el Drufomat scan moteada. Al bajar el émbolo con la también se puede transformar en una pieza de inserción P colocada, se ejerce prensa de muflas.
  • Página 97: Preparación De Piezas De Molde De Fundición

    10.3 Preparación de piezas de molde de fundición Con la pieza de inserción K-7 se pueden termoadaptar hasta 7 bases de mate- rial sintético al mismo tiempo para la técnica de coronas y puentes. Fije los diferentes troqueles por medio de un material desbloqueante flexible (p.
  • Página 98: Conservación Y Mantenimiento

    Drufomat scan 11. Conservación y mantenimiento Antes de llevar a cabo trabajos de con- esponja ligeramente humedecida y un servación y mantenimiento, por prin- producto de limpieza suave. No permita cipio se debe extraer el enchufe de la que entre agua ni producto de limpieza red eléctrica.
  • Página 99: Accesorios

    13. Accesorios Pieza de inserción F mesa de moldes N° de pieza 3222 · Pieza de inserción F con placas cónicas · Platillo · Placa moteada · Recipiente de vaciado (Para vaciar la pieza de inserción F llena de granulado, se coloca ésta sobre el Pieza de recipiente de vaciado;...
  • Página 100: Advertencias Generales

    14. Advertencias generales Los trabajos de reparación y manteni- · el equipo se utiliza de acuerdo con el miento del Drufomat scan deben ser presente manual de instrucciones, y realizados exclusivamente por personal · las ampliaciones, los reajustes y las...
  • Página 101: Garantía

    15. Garantía El equipo está garantizado por un Responsabilidad por defectos período de 2 años desde su fecha de Los derechos de reclamación caducan entrega. La garantía se refiere única- al transcurrir un año desde la entrega. mente a fallos de material o de fabrica- No se aceptan derechos de reclamación ción.
  • Página 102: Solución De Problemas

    Drufomat scan 16. Solución de problemas Fallo Causa Solución El equipo no está bien Compruebe la conexión El equipo no se enciende conectado a la red a la red Interruptor principal Conecte el interruptor desconectado principal Fusible para baja Compruebe el fusible en intensidad defectuoso caso necesario, sustitúyalo...
  • Página 103 Fallo Causa Solución La electrónica se puede El calefactor no está Gire el calefactor correcta- ajustar no se inicia el girado correctamente mente hacia dentro calentamiento hacia dentro Microinterruptor Encargue a un especialista defectuoso que sustituya el microin- terruptor El tiempo de calenta- miento transcurre, pero Calefactor de cuarzo Sustituya el calefactor de...
  • Página 104: Listas De Recambios

    Drufomat scan 17. Listas de recambios Recambios sin no de plano N° Denominación N° ref. Denominación N° ref. Mando calefacción D-6505519 Cable de alimentación Pieza de inserción F D-6505590 para Europa 51021 Cajón de granulado 5565 Cable de alimentación Pulsador...
  • Página 105: Despiece

    18. Despiece...
  • Página 131: Vista Esplosa

    18. Vista esplosa...
  • Página 133: Pneumatikplan

    20. Pneumatikplan/Pneumatic plan/Plan pneumatique/ Plano neumático/Schema pneumatico...
  • Página 135 Drufolen W 0,65 Drufosoft 2,0 Drufolen W 1,0 Drufosoft 3,0 Drufoplast 2,0 Drufosoft 4,0 Drufoplast rosa 3,0 Drufosoft 5,0 Drufoplast transparent 3,0 Drufosoft pro 3,0 Drufosoft 1,0 Kombiplast 1,8 Drufosoft 1,5 Kombiplast 3,0...
  • Página 136 Drufomat scan Dreve Dentamid GmbH · Max-Planck-Straße 31 · 59423 Unna/Germany Tel +49 2303 8807-0 · Fax: +49 2303 8807-55 · info@dreve.de · www.dreve.com...

Tabla de contenido