Resumen de contenidos para Patek Philippe Calibre E 15
Página 17
Français CALIBRES E 15 E 23-250 S C MOUVEMENTS QUARTZ...
Página 31
Deutsch KALIBER E 15 E 23-250 S C QUARZWERKE...
Página 45
Italiano CALIBRI E 15 E 23-250 S C MOVIMENTI AL QUARZO...
Página 59
Español CALIBRES E 15 E 23-250 S C MOVIMIENTOS DE CUARZO...
Página 61
Una actividad exigente que aúna un ancestral y una investigación de vanguardia, des- treza manual y tecnología punta. Los movimientos de cuarzo Patek Philippe son diseñados y fabricados buscando los más altos niveles de precisión, rendi- miento, fiabilidad, funcionalidad y legibilidad. Para satisfacer los gustos de los conocedores y amantes de la relojería fina, los componentes mecánicos se...
Página 62
MOVIMIENTO • Calibre E 15 • Cuarzo • Dimensiones: 15 x 13 mm • Altura: 1,80 mm • Número de componentes: 57 • Número de rubíes: 6 • Alimentación: pila de óxido de plata 1,55 V • Reserva de marcha de la pila (nueva): alrededor de 3 años...
INDICACIONES Aguja de las horas Aguja de los minutos CORONA 1 Funcionamiento normal 2 Puesta en hora y parada del reloj...
Página 64
MOVIMIENTO • Calibre E 23-250 S C • Cuarzo • Diámetro: 23,90 mm • Altura: 2,50 mm • Número de componentes: 80 • Número de rubíes: 8 • Alimentación: pila de óxido de plata 1,55 V • Reserva de marcha de la pila (nueva): alrededor de 3 años •...
Página 65
INDICACIONES Aguja de las horas Aguja de los minutos Aguja de los segundos Ventanilla: Fecha CORONA 1 Funcionamiento normal 2 Corrección de la fecha 3 Puesta en hora y parada del reloj...
Si su reloj se para, le recomendamos que lo lleve sin tardanza a un concesionario auto- rizado Patek Philippe para que la sustituya y se asegure del buen funcionamiento del reloj y de su perfecta estanqueidad. Los movimientos de cuarzo también necesitan una revisión cada tres o cinco...
PUESTA EN HORA Calibre E 15 La hora se ajusta tirando suavemente de la corona hasta el máximo (posición 2) y desplazando las agu- jas hacia delante o hacia atrás. Cuando las agujas indican la hora correcta, presione la corona contra la caja.
Página 68
De este modo la pila no se descargará inútilmente. Le recomendamos llevar su reloj a un con- cesionario autorizado Patek Philippe para el recambio de la pila. No se debe realizar ningún ajuste entre las 21 h y las 0.30 h.
(previamente desatornillada, en los modelos Aquanaut) hasta la posición 2 (calibre E 15) o la posición 3 (calibre E 23-250 S C). De este modo la pila no se descargará inútilmente.
MANTENIMIENTO CERTIFICADO DE ORIGEN Su reloj Patek Philippe va acompañado de un Certificado de Origen que indica, entre otras cosas, los números del movimiento y de la caja. Este documento deberá estar debidamente com- pletado. Tendrá que llevar su nombre, la fecha y la firma del concesionario autorizado Patek Philippe.
Si constatara un tal desajuste, no dude en llevar su reloj a un concesionario auto- rizado Patek Philippe o a un Centro de Servicio autorizado, donde se tomarán las medidas necesa- rias para ajustar su reloj según sus exigencias.
Página 72
Patek Philippe. Para cualquier pregunta referente al mantenimiento de su reloj, o para obtener la dirección del Centro de Servicio autorizado Patek Philippe más cercano, le agradeceremos...
Página 73
日本語 キャリバー E 15 E 23-250 S C クォーツ・ ムーブメント...