Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
What's in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
The Hoover Home App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SmartWall
Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Scheduling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Charging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Emptying the Dirt Cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Brush Roll and Side Brush Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cleaning the Sensors and Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Factory Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover Rogue

  • Página 49 HOLA. ME LLAMO ROGUE ™ Registre a Rogue ™ Visite Hoover .com o Hoover .ca llame al 1-877-897-2050 Descarge el Hoover Home App ESTÁ GARANTIZADA. Limpie con confianza durante 1 año completo, gracias a la garantía limitada de Hoover .
  • Página 50 ¿Qué hay en la caja? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Conocer a Rogue ™...
  • Página 51: Qué Hay En La Caja

    ¿QUÉ HAY EN LA CAJA? Soy Rogue ™ , claro que vengo con accesorios. Rogue™ Robot Vacuum Mi Base (Estación de Carga) Cepillos laterales* Herramienta de limpieza *Los accesorios varían por modelo .
  • Página 52: Conocer A Rogue

    CONOCER A ROGUE ™ Visualización Superior Vista superior abierta Copa de recolección de residuos y filtro Copa de recolección de residuos y filtro Envíe a Rogue™ de regreso a la base (Cargador) Inferior Cepillo Giratorio Bateria Sensores Acantillados Ruedas Botón de encendido /...
  • Página 53 . parpadeando, es porque hay a través de la aplicación Hoover batería . Si no lo observa encendido, Asegúrese de vaciarla para poder problemas . Puede que sea tan simple Home .
  • Página 54: Tecnología

    (consulte Tecnología SmartWall™ en la página 59) . Amazon Alexa o Google Home . NOTA: La aplicación Hoover se requiere para interactuar con Amazon Alexa y Google Home Assistant . Esté pendiente de nuevas habilidades/comandos próximamente . Tecnología SmartWall ™...
  • Página 55: La Aplicación Hoover Home

    • Le permitirá crear un horario por día y hora fácilmente aprovechando al máximo Descargue la aplicación Hoover Home Asegúrese que la conexión Wi-Fi y Abra la aplicación Hoover Home y Bluetooth estén ENCENDIDOS . crea una cuenta . ®...
  • Página 56 LA APLICACIÓN HOOVER HOME Luego de crear su cuenta, Deslice hasta llegar a ROBOT Deslice hasta encontrar su presione "Agregar Dispositivo" . VACUUMS, luego presione en modelo y luego siga las "Seleccionar" . instrucciones de guía para la instalación en pantalla .
  • Página 57: La Aplicación Hoover Home: Tecnología Smartwall

    Hoover Home para crear límites y barreras que no cruzaré. Si aún no descargó la aplicación Hoover Home, vaya a la página 57 para ver las instrucciones sobre cómo conectarse . Antes de intentar usar Tecnología SmartWall ™...
  • Página 58: La Aplicación Hoover Home: Programación

    ¿Quiere programar mis misiones de limpieza de antemano? Puede programarme por día y por hora en la Aplicación Hoover Home. Si aún no descargó la aplicación Hoover Home, vaya a la página 57 para ver las instrucciones sobre cómo conectarse . Antes de intentar usar Tecnología SmartWall ™...
  • Página 59 LA APLICACIÓN HOOVER HOME: PROGRAMACIÓN Para editar o eliminar una limpieza Para programar por habitación, programada, presione el botón EDITAR . presione la opción de programación Avanzada y siga las instrucciones en la pantalla .
  • Página 60: Operación De Rogue

    OPERACIÓN DE ROGUE ™ : CARGA Busque un buen lugar para Para encenderme, abra la Para asegurarse de que la base . Preferiría tener un tapa y gire el interruptor de haya carga y esté lista espacio de 1,2 metros (4 encendido .
  • Página 61 OPERACIÓN DE ROGUE : CARGA ™ Una vez que complete mis Si no pude completar mi misiones de limpieza, volveré misión de limpieza antes automáticamente a la base de que se agote la batería, para recargar . ¡no se preocupe! Una vez que esté...
  • Página 62: Operación De Rogue ™ : Limpieza

    Durante mi primera misión, me colocaré el modo de reconocimiento y exploraré mi nuevo entorno . Una vez que finalice el reconocimiento y el mapeo, volveré a la base . Descargue la aplicación Hoover Home para ver su plan de piso o presione para enviarme en una misión de...
  • Página 63: Mantenimiento De Rogue

    Rogue ™ Una vez que vacíe la copa de recolección de residuos y limpie el filtro, vuelva a colocarlos en Rogue ™ encástrelos con firmeza en su lugar . Para adquirir filtros adicionales, visite Hoover.com o Hoover.ca...
  • Página 64: Mantenimiento De Cepillo Giratorio Y Cepillo Lateral

    . Tenga provista . cuidado . Es pequeño y se puede perder . Para adquirir filtros adicionales, visite Hoover.com o Hoover.ca MANTENIMIENTO DE ROGUE : LIMPIEZA/CAMBIO DEL CEPILLO GIRATORIO ™ Presione las 2 lengüetas...
  • Página 65: Mantenimiento De Rogue™: Limpieza De Las Ruedas

    MANTENIMIENTO DE ROGUE™: LIMPIEZA DE LAS RUEDAS Limpie las ruedas con frecuencia para retirar cualquier suciedad, polvo o pelos de animales usando la herramienta de limpieza que viene con la unidad . Hágalo para poder moverme en forma efectiva durante mis misiones de limpieza .
  • Página 66: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Estoy causando problemas? Visite Hoover .com para ver preguntas frecuentes y resolución de problemas adicionales . El Problema La Causa La Acción Error - El Sensor Acantilado El sensor acantilado está cubierto de polvo . Ver página 67 para instrucciones para limpiar los sensores .
  • Página 67: Restablecimiento A Valores De Fábrica

    • Presione el botón y manténgalo presionado durante 10 segundos . • Todos los indicadores se apagarán después de 1 a 2 segundos . • Luego, Rogue ™ se reiniciará y todas las luces indicadoras se iluminarán .
  • Página 68: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Utilícelo únicamente según el uso descrito en este manual . Utilice únicamente excesivas . piezas y productos Hoover® recomendados . • La exposición al fuego o a temperaturas sobre los 130 °C (265 °F) puede causar • No utilice el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados . Si el aparato o una explosión .
  • Página 69 • Para recargar la unidad, utilice únicamente el cargador • No coloque la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden (N .° de pieza #440011974) provisto por Hoover® . generarse lesiones o daños . • No toque el bloque de batería ni los terminales del cargador, ni inserte •...
  • Página 70: Antes De Usar Advertencia

    •Las alfombras de colores oscuros u objetos pueden activar los sensores de DE MANIPULARLO. Rogue™, por lo que pueda que no aspire sobre o alrededor de estos . ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA DEL ROBOT •Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo .
  • Página 71 •Consulte con su autoridad de manejo de desperdicios para información sobre opciones de reciclaje o deshecho disponibles . Para información sobre desechar, llame a The Rechargeable Recycling Corporation al 1-800-3-BATTERY . ADVERTENCIA: Al remover la cubierta de las terminales del empaque de baterías con una cinta adhesiva resistente .
  • Página 72 1-877-897-2050, para información sobre cómo enviar este producto . Esta garantía no se cercanovisite nuestro sitio web en www .hoover .com . El costo de cualquier transportación hacia o desde aplica a productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluyendo sus territorios y posesiones, un cualquier lugar de reparación deberá...
  • Página 73: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de FCC / los estándares RSS para la exención El equipo ha sido probado y se encuentra en cumplimiento con los límites para un dispositivo de licencia de la Industria de Canadá . La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) digital clase B, según la parte 15 de las Normas FCC .

Tabla de contenido