Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

MagicSafe RRC90
1
EN: 4
PT: 32
DE: 11
IT:
FR: 18
NL: 46
ES: 25
DA: 53
2
1
2
3
EN: 5
PT: 33
DE: 12
IT:
FR: 19
NL: 47
ES: 26
DA: 54
4
SV: 60
PL: 88
39
NO: 67
SK: 95
FI:
74
CS: 102
RU: 81
HU: 109
EN: 4
SV: 60
DE: 11
NO: 67
FR: 18
FI:
74
ES: 25
RU: 81
PT: 32
PL: 88
IT:
39
SK: 95
NL: 46
CS: 102
DA: 53
HU: 109
3
4
SV: 61
PL: 89
40
NO: 68
SK: 96
FI:
75
CS: 103
RU: 82
HU: 110
EN: 5
SV: 61
DE: 12
NO: 68
FR: 19
FI:
75
ES: 26
RU: 82
PT: 33
PL: 89
IT:
40
SK: 96
NL: 47
CS: 103
DA: 54
HU: 110
B
A
5
1
2
3
6
EN: 6
PT: 34
DE: 13
IT:
FR: 20
NL: 48
ES: 27
DA: 55
90°
7
EN: 5
SV: 61
DE: 12
NO: 68
FR: 19
FI:
75
ES: 26
RU: 82
PT: 33
PL: 89
IT:
40
SK: 96
NL: 47
CS: 103
DA: 54
HU: 110
< 1
2 m
m
SV: 62
PL: 90
41
NO: 69
SK: 97
FI:
76
CS: 104
RU: 83
HU: 111
max. 12 m
EN: 6
SV: 62
DE: 13
NO: 69
FR: 20
FI:
76
ES: 27
RU: 83
PT: 34
PL: 90
IT:
41
SK: 97
NL: 48
CS: 104
DA: 55
HU: 111
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic MAGICSAFE RRC 90

  • Página 3 SAFETY SOLUTIONS MAGICSAFE Trådløs modtager Monterings- og betjeningsvejledning . . 52 Trådlös mottagare Monterings- och bruksanvisning..59 Trådløs mottaker Monterings- og bruksanvisning ..66 Langaton vastaanotin Asennus- ja käyttöohje ....73 Радиоприемник...
  • Página 26: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos RRC90 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el pro- ducto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Explicación de los símbolos .
  • Página 27: Indicaciones Sobre Seguridad Y Montaje

    RRC90 Indicaciones sobre seguridad y montaje Indicaciones sobre seguridad y montaje Véase fig. 1 Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo. El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: •...
  • Página 28: Indicaciones Previas Al Montaje

    Indicaciones previas al montaje RRC90 Indicaciones previas al montaje Complementa la fig. 3 NOTA Si no dispone de conocimientos técnicos suficientes para llevar a cabo el montaje y las conexiones de componentes en el vehículo, debería solicitar el montaje a personal técnico cualificado.
  • Página 29: Conexión Eléctrica Del Receptor Rf

    RRC90 Conexión eléctrica del receptor RF Montar el detector de movimiento RF (accesorio) Véase la fig. 6 y la fig. 7. Al montar el detector de movimiento tenga en cuenta las siguientes indicaciones: • Elija el lugar de montaje de tal forma que se pueda vigilar todo el interior del vehículo (fig. 6). •...
  • Página 30: Tendido De Cables

    Programar el receptor RF RRC90 Rose (P16) Conecte este cable a la entrada del sistema de alarma controlada por masa (por ejemplo, sistema de alarma DVS 90). La conexión P1 está prevista para la antena y no es necesario conectarla. ➤...
  • Página 31: Mantenimiento Y Limpieza Del Receptor Rf

    RRC90 Mantenimiento y limpieza del receptor RF Programar los sensores ➤ Abra la puerta, la tapa del compartimento portaobjetos o la ventana para que el sensor emita un mensaje. ✓ El LED rojo del sensor se ilumina brevemente. ✓ El LED de estado rojo se apaga brevemente para indicar que el proceso de programación ha finalizado satisfactoriamente.
  • Página 32: Garantía Legal

    Garantía legal RRC90 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente: •...

Tabla de contenido