Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VIML150HQA
PT
MÁQUINA LAVAR PRESSÃO POWERWASH 150 HQ
ES
HIDROLAVADORA POWERWASH 150 HQ
EN
HIGH PRESSURE WASHER POWERWASH 150 HQ
FR
NETTOYEUR HAUTE PRESSION POWERWASH 150 HQ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VITO PRO-POWER VIML150HQA

  • Página 1 VIML150HQA MÁQUINA LAVAR PRESSÃO POWERWASH 150 HQ HIGH PRESSURE WASHER POWERWASH 150 HQ HIDROLAVADORA POWERWASH 150 HQ NETTOYEUR HAUTE PRESSION POWERWASH 150 HQ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Limpeza e armazenamento ..12 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE ..12 APOIO AO CLIENTE ......12 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ........5 PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ....13 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO ........... 7 CERTIFICADO DE GARANTIA ....
  • Página 3 Parada de la máquina ....22 Holders assembly ......31 Regulación de la boquilla de riego High-pressure hose assembly ..31 ............ 22 Gun set assembly (gun + lance) .. 31 Uso del detergente ..... 22 Connection to water supply ..31 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO OPERATING INSTRUCTIONS ....
  • Página 5: Descrição Da Máquina E Conteúdo Da Embalagem

    DESCRIÇÃO DA MÁQUINA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM MÁQUINA DE LAVAR À PRESSÃO POWERWASH 150 HQ – VIML150HQA...
  • Página 16: La Herramienta Y Contenido Del Embalaje

    LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE HIDROLAVADORA POWERWASH 150 HQ – VIML150HQA...
  • Página 17 Listado de Componentes Contenido del embalaje Conector rápido de la manguera Hidrolavadora VIML150HQA Filtro de partículas Pistola Cable de alimentación Lanza con boquilla de riego Regulador del detergente Lanza turbo con boquilla de riego Botón “ON/OFF” Conector de la manguera de agua Manguera de alta presión Soporte para pistola Manipulo do enrollador de la manguera de...
  • Página 18: Instrucciones Generales De Seguridad Yutilización

    Guarde el manual de Puede obtener información sobre los accesorios instrucciones para futuras consultas. autorizados en su distribuidor oficial VITO. General Seguridad eléctrica Estas medidas preventivas son imprescindibles para su No utilice este tipo de máquinas en ambientes...
  • Página 19: Antes De Empezar El Trabajo

    ▪ La sección de los cables del prolongador debe ser Puesta en marcha proporcional a la longitud y con características Conecte la máquina con cuidado siguiendo las iguales o superiores a las características del cable de instrucciones de funcionamiento. El uso de la máquina alimentación de la máquina (1.5 mm²...
  • Página 20: Asistencia Técnica

    6. Encaje el conector rápido de la manguera en el filtro Utilice sólo herramientas o accesorios acoplables de partículas; autorizados por VITO para esta máquina o piezas técnicamente idénticas. En caso contrario, pueden 7. Jamás utilice la maquina sin el filtro de partículas producirse lesiones en el usuario o daños en la máquina.
  • Página 21: Puesta En Marcha

    ▪ Nunca maneje la máquina con movimientos ▪ Utilice solamente mangueras de presión, fijaciones y repetidos y rápidos de pulsar/liberar el gatillo. Esta conexiones según las especificaciones de la maquina acción puede dar lugar a un fallo de los componentes y recomendaciones del fabricante.
  • Página 22: Parada De La Máquina

    2. Para ajustar la presión de salida del agua, gire el Parada de la máquina regulador de la boquilla de riego (17) en el sentido 1. Ponga el botón “ON/OFF” (5) en la posición “OFF”; horario para obtener un chorro con menor presión, en 2.
  • Página 23: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio / reposición del aceite de la bomba Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o La bomba se ha concebido para funcionar con el mismo de limpieza, coloque la máquina sobre una aceite durante toda la vida útil de la máquina. superficie nivelada, apague la alimentación eléctrica y Sin embargo, en caso de una fuga, deje inmediatamente libere la presión del agua.
  • Página 24: Preguntas Frecuentes / Resolución De Problemas

    PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pregunta / Problema - Causa Solución La máquina no se enciende: • El cable de alimentación no está conectado o hay • Comprobar el enchufe, la toma y el disyuntor del un fallo eléctrico; circuito de alimentación;...
  • Página 25 La máquina funciona a los impulsos: • Hay aire en la manguera o en la bomba; • Cargue en el gatillo hasta alcanzar la presión de servicio regular; • Alimentación del agua inadecuada o insuficiente; • Verificar la existencia de bloqueos en la manguera de alimentación de agua y / o cambiar a una manguera mayor;...
  • Página 26: Certificado De Garantía

    Directiva 2006/42/EC – Directiva de Máquinas; personas no autorizadas (fuera de la asistencia de la Directiva 2011/65/EU & (EU)2015/863 – Directiva RoHS; marca VITO) así como los daños causados por su uso Directiva 2000/14/EC + 2005/88/EC – están excluidos de la garantía.
  • Página 27: Tool Description And Packaging Content

    TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT HIGH PRESSURE WASHER POWERWASH 150 HQ – VIML150HQA...
  • Página 38: Description De L'équipement Et Contenu De L'emballage

    DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L'EMBALLAGE NETTOYEUR HAUTE PRESSION POWERWASH 150 HQ – VIML150HQA...
  • Página 52 VIML150HQA_REV01_JUL20...

Este manual también es adecuado para:

Pro-power powerwash 150 hqPro power viml150hqa

Tabla de contenido