NUK BP7 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para BP7:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

BP7
Elektrische Milchpumpe
Electric Breast Pump
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
NL
+
First Choice
Nature Sense
Mit Akku-Betrieb
With rechargeable battery
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para NUK BP7

  • Página 2 Deutsch ........3 Bitte Ausklappseite beachten English .
  • Página 63 Índice 1 Notas importantes antes del primer uso ......60 2 Descripción del aparato ........60 2.1 Uso previsto .
  • Página 64: Notas Importantes Antes Del Primer Uso

    NUK. 2.3 Descripción del El sacaleches de NUK está pensado para el funcionamiento uso doméstico. No está aprobado para el uso industrial. Este sacaleches de NUK funciona según el principio de una bomba de aspiración...
  • Página 65: Contraindicaciones

    No desechar el aparato junto con la únicamente debe utilizar el sacaleches basura doméstica NUK tras consultar con el médico que le trata o con su asesor de lactancia. CN RoHS 2.5 Efectos secundarios Si surgiesen en algún momento reacciones...
  • Página 66: Indicaciones De Seguridad

    • Emplee exclusivamente accesorios material. originales de NUK. Nota: • Tenga en cuenta que se extingue cualquier Riesgo bajo: Circunstancias que debería derecho de garantía y responsabilidad en tener en cuenta en el uso del aparato. caso de utilizar accesorios que no se 3.2 Indicaciones generales...
  • Página 67: Higiene

    • Retire los adornos del pecho materno uso. (por ejemplo, piercings) antes de utilizar Nota: Los biberones y las tetinas de NUK el sacaleches. solo pueden combinarse con la gama de 3.4 Indicaciones para el...
  • Página 68: Compatibilidad Electromagnética

    líquido caliente (> 80 °C), podría Nota: sacaleches eléctrico tiene deformar el biberón permanentemente. características de rendimiento notables 3.5 Compatibilidad conforme a IEC 60601-1. El sistema puede electromagnética experimentar perturbaciones ocasionadas otros aparatos, aunque dichos Este sacaleches eléctrico cumple los aparatos cumplan los requisitos que les valores límite para un aparato eléctrico son aplicables en cuanto a emisiones...
  • Página 69: Nombre De Las Piezas Y Botones De Función (Fig. A)

    4 Nombre de las piezas y botones de función (Fig. A) Ojales para correa de transporte Pantalla Modelo First Choice (LED) Conector de carga con conexión USB Los símbolos se iluminan cuando está (tapa extraíble) activa la función correspondiente. Unidad de bombeo 27 Indicación del ritmo de succión Tubo 28 Función de memoria...
  • Página 70: Limpieza Y Desinfección

    2. Limpie las siguientes piezas con agua Antes de utilizar el sacaleches, caliente y algo de detergente (por lávese bien las manos. ejemplo, detergente NUK). Aclare las piezas con agua corriente: Las siguientes piezas, que entran en contacto con la leche materna, deben Cápsula...
  • Página 71: Limpieza Especial Del Filtro Y El Tubo

    Nota: Dado que un filtro 6 húmedo o mojado apenas deja pasar el aire y evitaría 1. Utilice un esterilizador a vapor NUK. las funciones de soplado y de bombeo, Tenga en cuenta las instrucciones de coloque el filtro de repuesto seco en su uso correspondientes del aparato;...
  • Página 72: Montaje De La Bomba

    Si el tubo no estuviese completamente 4. Para abandonar la función de soplado, seco, vuelva a iniciar la función de apague la unidad de bombeo pulsando soplado. el interruptor principal Puede interrumpir la función de soplado accionando la tecla de pausa 25 y reanudarla más tarde volviendo a pulsar la tecla de pausa...
  • Página 73: Instrucciones De Uso

    Con la batería completamente cargada Nota: Con el adaptador de red/cargador (4 barras en el indicador 36), se pueden portátil conectado, batería sigue realizar hasta tres procesos de extracción cargándose durante el funcionamiento. de 30 minutos cada uno. 8 Instrucciones de uso 8.1 Extraer la leche 4.
  • Página 74: Sistema Automático De Desconexión

    Función de memoria 14. En caso de que queden restos de leche La función de memoria guarda el desarrollo en el tubo, apague la unidad de bombeo del proceso de extracción a partir del de inmediato con el interruptor principal momento en el que se inicia.
  • Página 75: Funcionamiento Móvil

    8.3 Funcionamiento móvil 2. A continuación vuelva a conectar la correa de transporte con los ojales 1. También puede utilizar bomba Nota: La correa de transporte 20 no puede movimiento llevándola con la correa de desinfectarse. transporte. La unidad de bombeo se une a la correa de 8.4 Administrar la leche transporte.
  • Página 76: Consejos Para La Higiene

    • Antes de la extracción, coloque en el puede recoger alternativamente con el pecho durante un par de minutos una set de conchas para el pecho NUK. 10 Consejos para la higiene En el uso del sacaleches, la higiene tiene personal.
  • Página 77: Consejos Importantes Para El Manejo De La Leche Materna

    11.2 Consejos importantes para el manejo de la leche materna Leche materna Lugar de conservación Tiempo de conservación Recién extraída A temperatura ambiente Máx. 6-8 horas En la nevera (no en la puerta) 72 horas a 4 °C Compartimento congelador de la nevera 2 semanas Congelador 6 meses a –18 °C...
  • Página 78: Solución De Fallos

    • Para más información sobre la lactancia exactas para la conservación a largo visite nuestro sitio plazo. (www.nuk.com). 12 Solución de fallos Problema Motivo Ayuda El sacaleches no No hay alimentación eléctrica En caso de funcionamiento con batería: aspira Compruebe si está...
  • Página 79 Problema Motivo Ayuda La succión del Potencia de la batería baja Compruebe si la potencia de la batería es sacaleches es suficiente (ver "7.3 Funcionamiento con demasiado débil batería (solo el modelo Nature Sense)" en la página 68). La fuerza de succión está Aumentar la fuerza de succión para ajustada demasiado baja alcanzar una fuerza de succión óptima (ver...
  • Página 80: Datos Técnicos

    CISPR 11 clase 1 grupo B Fuente de alimentación cumple IEC 60950-1 Tetina NUK cumplen la norma EN 14350 Recipiente para leche materna NUK Vacío (valores orientativos) aprox. 0 - 330 mbar Ciclos (valores orientativos) aprox. 30 - 120 cpm (ciclos por minuto) Piezas de aplicación...
  • Página 81: Mantenimiento

    14 Mantenimiento A excepción de la limpieza (ver "5 Limpieza ¡Advertencia! ¡No se permiten y desinfección" en la página 66), el aparato modificaciones en el aparato! ¡La no necesita mantenimiento. unidad de bombeo 3 no debe abrirse! 15 Eliminación 15.1 Aparato eliminados basura doméstica normal, sino que deben ser entregados en...
  • Página 82: Centro De Servicio Técnico

    17 Declaración de conformidad El aparato cumple todas las directivas europeas aplicables, así como sus aplicaciones nacionales. Estas se pueden ver en la Declaración de conformidad de la UE, que se puede solicitar al fabricante. Encontrará la declaración de Conformidad en www.nuk.de.
  • Página 184 MAPA GmbH Industriestraße 21-25 REV 401/08-2018 27404 Zeven Germany www.nuk.com...

Este manual también es adecuado para:

First choice+Nature sense

Tabla de contenido