Página 1
Model 18096 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
Página 2
DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! NO: Les bruksanvisningen før bruk! NO: Bruk hørselsvern! SE: Läs bruksanvisningen före SE: Använd hörselskydd! användning! FI: Käytä kuulosuojaimia! FI: Lue käyttöohje ennen käyttöä! GB: Always use ear protection! GB: Read the instructions before use! DE: Tragen Sie einen Gehörschutz! DE: Lesen Sie vor Gebrauch die PL: Zawsze stosować...
Página 3
DK: Dette produkt er dobbeltisoleret og tilhører beskyttelsesklasse II. NO: Dette produktet er dobbeltisolert og tilhører beskyttelsesklasse II. SE: Denna produkt är dubbelisolerad och tillhör skyddsklass II. FI: Tämä tuote on suojaeristetty ja kuuluu suojausluokkaan II. GB: This product is double insulated and comes under protection class DE: Dieses Produkt ist doppelt isoliert und gehört Schutzklasse II an.
HORMIGONERA Introducción Instrucciones especiales de seguridad Para sacar el mayor provecho de su nueva hormigonera, por favor, lea estas La mezcladora está pensada solamente para instrucciones antes de usarla por primera mezclar hormigón y no debe usarse para vez. ningún otro � n. También le recomendamos que guarde las Los menores de 16 años no pueden usar la instrucciones por si necesitase consultarlas...
Componentes principales 1. Carcasa del motor 2. Junta 3. Volante 4. Sección superior del tambor 5. Sección inferior del tambor...
Página 70
6. Bastidor 10. Mango 7. Disco de ajuste 11. Brazo mezclador 8. Sección del eje 12. Pata de cabra 9. Rueda...
Página 71
Bolsas numeradas 1-7 con tornillos y otras piezas de montaje. Nota: Puede haber más tornillos, tuercas y arandelas de las que se requieren para montar la hormigonera.
Montaje Figuras 9-10 - bolsa 5 Coloque la junta de goma (2) alrededor Es preferible que el montaje sea realizado del borde interior de la sección inferior por dos personas. del tambor (5). Baje la sección superior del Siga las instrucciones cuidadosamente y tambor con cuidado sobre la inferior de mire las imágenes de la parte trasera de este modo que los ori�...
Dispositivos de seguridad La hormigonera está equipada con un Asegúrese de que todos los tornillos y dispositivo de seguridad que la desconecta tuercas estén bien apretados y de que la automáticamente en caso de corte de hormigonera no presente defectos ni piezas suministro eléctrico para que no se ponga desgastadas.
Solución de problemas Centro de servicio El motor funciona, pero el tambor no gira. Nota: Por favor, cite el número de modelo del producto relacionado con todas las Asegúrese de que la correa de transmisión preguntas. tiene unos 5 mm de cuando la apriete. Si está...
HORMIGONERA los residuos de estos dispositivos eléctricos y electrónicos (RAEE) no se eliminan 18096 correctamente. Los productos identi� cados 550 W con un contenedor con ruedas tachado ha sido fabricada de acuerdo con los son dispositivos eléctricos y electrónicos.