Urmet MININOTE+ MIKRA2 Manual De Instalación

Urmet MININOTE+ MIKRA2 Manual De Instalación

Kit videointerfónico mono y bifamiliar
Ocultar thumbs Ver también para MININOTE+ MIKRA2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

DS 1722-125
KIT VIDEOCITOFONICO MONO E BIFAMILIARE MININOTE+ MIKRA2
ONE- AND TWO-HOUSEHOLD VIDEO DOOR PHONE KIT MININOTE+ MIKRA2
KIT VIDÉO MONO ET BI-FAMILLE MININOTE+ MIKRA2
KIT VIDEOINTERFÓNICO MONO Y BIFAMILIAR MININOTE+ MIKRA2
VIDEOSPRECHANLAGE-KIT FÜR EIN- UND ZWEIFAMILIENHAUS MININOTE+ MIKRA2
EEN- EN TWEEGEZINS-VIDEOKIT MININOTE+ MIKRA2
Sch./Ref. 1722/95 - 1722/96
LIBRETTO INSTALLAZIONE
INSTALLATION HANDBOOK
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSANLEITUNG
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE
IP55
IK07
(*)
Mod.
1722
LBT 20727
(*)
(*)
(*)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urmet MININOTE+ MIKRA2

  • Página 1 DS 1722-125 LBT 20727 KIT VIDEOCITOFONICO MONO E BIFAMILIARE MININOTE+ MIKRA2 ONE- AND TWO-HOUSEHOLD VIDEO DOOR PHONE KIT MININOTE+ MIKRA2 KIT VIDÉO MONO ET BI-FAMILLE MININOTE+ MIKRA2 KIT VIDEOINTERFÓNICO MONO Y BIFAMILIAR MININOTE+ MIKRA2 VIDEOSPRECHANLAGE-KIT FÜR EIN- UND ZWEIFAMILIENHAUS MININOTE+ MIKRA2 EEN- EN TWEEGEZINS-VIDEOKIT MININOTE+ MIKRA2 Sch./Ref.
  • Página 53 ESPAÑOL ÍNDICE DESCRIPCIÓN GENERAL ........................54 COMPOSICIÓN DEL KIT ........................55 DISPOSITIVOS ACCESORIOS ......................56 PIEZAS DE REPUESTO ........................57 DIAGRAMA DE BLOQUES DE CONEXIÓN ..................58 5.1. SISTEMA MONOFAMILIAR ......................58 5.1.1. Distancias máximas entre los dispositivos ............... 58 5.2.
  • Página 54: Descripción General

    La activación de módulos de radio Yokis (domótica), para más información ver el manual de instrucciones proporcionado en la hoja de datos del producto que está disponible en el sitio web www.urmet.com o consultar el Recordatorio Radio Yokis disponible en el sitio www.yokis.com.
  • Página 55: Composición Del Kit

    COMPOSICIÓN DEL KIT Descripción N° Teclado mod. Mikra2 con 1 pulsador de llamada (solo en el kit Ref.1722/95) Teclado mod. Mikra2 con 2 pulsadores de llamada (solo en el kit Ref.1722/96) Tornillos para la fi jación de pared Puesto de llamada Tacos de fi...
  • Página 56: Dispositivos Accesorios

    DISPOSITIVOS ACCESORIOS Nº máx. (considerando Descripción la confi guración máxima del sistema) Cerradura eléctrica (12 V~ Máx. 15 VA) Timbre adicional Ref.9854/43 1/2(*) (*) solo en el kit Ref.1722/96 Videointerfono suplementarios CXModo “Slave” Ref.1722/87 3/6(*) (*) solo en el kit Ref.1722/96 Pulsador vestíbulo para...
  • Página 57: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Descrizione Teclado mod. Mikra2 con 1 pulsador de Ref.1722/115 llamada (solo en el kit Ref.1722/95) Teclado mod. Mikra2 con 2 pulsadores Ref.1722/116 de llamada (solo en el kit Ref.1722/96) Sistema del alimentador de video Ref.1722/21 Inductancia electrónica Ref.1722/112 Videointerfono Mod.
  • Página 58: Diagrama De Bloques De Conexión

    DIAGRAMA DE BLOQUES DE CONEXIÓN 5.1. SISTEMA MONOFAMILIAR Master Slave 110-230 V~ 110-230 V~ Slave 110-230 V~ Slave (1) Para confi guraciones de puentes y interruptor dip ver sección 7.3 y 7.4 5.1.1. DISTANCIAS MÁXIMAS ENTRE LOS DISPOSITIVOS Sistema básico con 1 videointerfono Tipo de cable SYT1 Cable 1mm...
  • Página 59: Sistema Bifamiliar

    5.2. SISTEMA BIFAMILIAR Master 2 Master 1 110-230 V~ 110-230 110-230 Familia Familia Slave Slave 110-230 110-230 Slave Slave 110-230 110-230 Slave Slave (1) Para confi guraciones de puentes y interruptor dip ver sección 7.3 y 7.4 5.2.1. DISTANCIAS MÁXIMAS ENTRE LOS DISPOSITIVOS Sistema básico con 2 videointerfonos y distribuidor Tipo de cable SYT1...
  • Página 60: Advertencias Para El Instalador

    ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR Leer atentamente las advertencias contenidas en este documento, ya que brindan indicaciones importantes referidas a la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. • Los dispositivos que forman parte del kit se deben destinar sólo al uso para el que han sido expresamente diseñados.
  • Página 61: Instalación Del Videointerfono

    INSTALACIÓN DEL VIDEOINTERFONO Caja 503 Caja Ø 60 mm • Fijar el soporte a la pared con una caja o cuadro 503 y los tornillos proporcionados, o una caja de Ø 60 con los tornillos adecuados. • Programe el interruptor dip de programación. •...
  • Página 62: Descripción De Los Bornes

    7.2. DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES LINE LINE K, Z: Salida para la conexión de timbres adicionales (OP2) POW: Entrada de tensión de alimentación desde el alimentador local LINE IN: Entrada Línea Bus LINE OUT: Salida Línea Bus CONFIGURACIÓN DE PUENTES (JP1 Y JP2) Hay 2 puentes en el videointerfono: •...
  • Página 63: Tipo De Sistema

    7.4.3 Tipo de sistema Posición del interruptor dip Posición del interruptor dip Sistema Sistema monofamiliar bifamiliar 7.5 ACABADO DE LA INSTALACIÓN • Coloque el videointerfono al soporte en el lugar elegido y bloquéelo situándolo hacia la derecha • Quitar la envoltura plástica que protege la pantalla del videointerfono. INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN Alimentador en CAT II 2500 V.
  • Página 64: Conexión Del Sistema De Alimentación De Video

    El módulo inductancia electrónica se debe instalar en el mismo tablero eléctrico que el alimentador. 8.1. CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN DE VIDEO GND +V Alimentación A los videointerfonos A los puestos de llamada 110-230V~ 8.2. DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES Sistema del alimentador de video Ref.
  • Página 65: Instalación Del Puesto De Llamada

    INSTALACIÓN DEL PUESTO DE LLAMADA 9.1. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DELANTERO Teclado con 2 pulsadores de Teclado con 1 pulsador de llamada Ref. 1722/116 llamada Ref. 1722/115 (Kit Ref. 1722/96) (Kit Ref. 1722/95) Altavoz Led de iluminación cámara Cámara Tarjetero/s para nombres Pulsador/pulsadores de llamada Micrófono...
  • Página 66: Modo De Instalación

    9.2. MODO DE INSTALACIÓN • Instalar el teclado a la altura indicada, comprobando que la persona entre en el campo de toma de la cámara; • Conectar los cables en los tableros de bornes; • Montar los soportes de las tarjetas para nombres en la parte delantera; •...
  • Página 67: Descripción De Las Terminales

    9.3. DESCRIPCIÓN DE LAS TERMINALES Bornes para pulsador del vestíbulo para la cerradura eléctrica para peatones (OP4) Bornes para pulsador del vestíbulo para la apertura de la puerta del pasaje de vehículos (OP5) Contacto limpio de accionamiento de la apertura de la puerta del pasaje de vehículos (OP6) –...
  • Página 68: Regulación Del Nivel Fónico Del Altavoz

    9.6. REGULACIÓN DEL NIVEL FÓNICO DEL ALTAVOZ Los niveles fónicos están calibrados de fábrica, para que no haga falta modifi carlos en la mayor parte de las instalaciones. Si fuera necesario modifi carlos, actuar con un destornillador en el correspondiente ajuste del volumen del altavoz.
  • Página 69: Leyenda De Los Símbolos

    Il fabbricante, URMET S.p.A., dichiara che i tipi di apparecchiature radio: KIT VIDEOINTERFÓNICO MONO Y BIFAMILIAR MININOTE+ MIKRA2 Ref. 1722/95 e 1722/96 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.urmet.com...
  • Página 106 Esempio di collegamento al kit di una badenia per la ripetizione della chiamata Example of connection of call repeat brass bell to the kit Exemple de raccordement au kit d’une sonnerie à timbre pour la répétition de l’appel Ejemplo de conexión al kit de un timbre “badenia” para la repetición de la llamada Beispiel des Anschlusses einer Klingel an den Kit für die Rufwiederholung Voorbeeld van aansluiting op de kit van een bel voor de herhaling van de oproep SV102-3970...
  • Página 109 Suoneria supplementare Sch.9854/43 Supplementary ringer Ref. 9854/43 Sonnerie supplémentaire Réf. 9854/43 Timbre adicional Ref. 9854/43 Zusatzläutwerk BN 9854/43 Extra oproeptoon Ref.9854/43 Disponibile solo per mercato francese Only available for the French market Disponible uniquement pour le marché français: Kit Carillon radio (Réf. 43551) OP2a Disponible únicamente para el mercado francés Nur auf dem französischen Markt verfügbar...
  • Página 110: Note Legate Agli Schemi

    13.4 NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN OPMERKINGEN OMTRENT DE SCHEMA’S VX.008 (Rev. A) Connettere le apparecchiature ad un fi ltro e a un dispositivo di protezione per la linea d’alimentazione. Connect the devices to a fi...
  • Página 112 Voor meer informatie over waar u het afval van dit materiaal kunt overhandigen voor recycling neemt u contact op met het stadsbestuur, de plaatselijke afvaldienst of de winkel waar u het product heeft gekocht. DS 1722-125 LBT 20727 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com...

Este manual también es adecuado para:

1722/951722/96

Tabla de contenido