Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

2600W 4-Channel
Intelligent Battery Charger
User Guide
使用说明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
v1.8
2019.12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DJI 2600W

  • Página 1 2600W 4-Channel Intelligent Battery Charger User Guide 使用说明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario v1.8 2019.12...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents User Guide 使用说明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Compliance Information © 2019  DJI All Rights Reserved.
  • Página 22 规格参数 T16 / T20 智能飞行电池,MG-12000P 飞行电池 适配电池 输入额定电压 / 频率 110 - 220 V/ 50 – 60 Hz T16 / T20:58.8 V;MG-12000P:50.4 V 充电电压 T16 / T20: 快充模式 45 A; 慢充模式 17.5 A 额定电流 MG-12000P:快充模式 24 A; 慢充模式 12 A 220 V:...
  • Página 52: Renuncia De Responsabilidad

    Renuncia de responsabilidad Gracias por comprar el cargador de batería inteligente de 4 canales y 2600W (en adelante, el "Producto"). Lea esta renuncia de responsabilidad detenidamente antes de usar este Producto. Al utilizar este Producto, manifiesta su conformidad con esta cláusula de renuncia de responsabilidad y confirma que la ha leído completamente.
  • Página 53: Contenido Del Embalaje

    Las ilustraciones en este manual pueden variar del producto real. Para asegurarse de que el cargador de batería funcione normalmente, compre un cable de CA de DJI oficial según el tipo de enchufe de su región.
  • Página 54: Descripción

    El indicador de advertencia estará en 4. Botón de encendido rojo fijo si el cargador de batería detecta Presione para encender y apagar el alguna anomalía. Si esto ocurre, detenga cargador de batería. © 2019  DJI Todos los derechos reservados.
  • Página 55: Activación

    4. Inicie sesión en su cuenta de DJI. 5. Pulse el botón de encendido para encender el cargador de batería. 6. Haga clic en “2600W 4-Channel Intelligent Battery Charger” y siga las instrucciones para finalizar la activación. Asegúrese de que su ordenador o dispositivo inteligente pueda conectarse a Internet durante la activación.
  • Página 56 T16/T20 y baterías MG-12000P al mismo tiempo. Si lo hace, puede afectar negativamente el rendimiento de carga, o incluso dañar el cargador de batería de forma permanente. Asegúrese de guardar los adaptadores de corriente en un lugar seguro para su uso futuro. © 2019  DJI Todos los derechos reservados.
  • Página 57 Alternativamente, conecte el cargador a un control remoto e inicie la aplicación MG de DJI o la aplicación Agas de DJI para ver información detallada sobre los errores.
  • Página 58: Descripción De Los Indicadores Led Y De Advertencia

    Parpadea La temperatura de la batería en la posición en amarillo correspondiente al número es demasiado alta cuatro veces y el cargador de batería ha dejado de cargar. continuamente © 2019  DJI Todos los derechos reservados.
  • Página 59: Actualización Del Firmware

    Si hay alguna anomalía, conecte el cargador de batería a un control remoto y ejecute la aplicación MG de DJI o la aplicación Agas de DJI para ver más información. Si la aplicación indica que un módulo es anormal o está roto, contacte con DJI o con un distribuidor autorizado de DJI.
  • Página 60: Almacenamiento Y Mantenimiento

    2. Afloje los tornillos A y B y presione el cable C para desconectar el cable de carga. Asegúrese de que el cable de carga apunte verticalmente y deslice el cable de carga hacia la derecha para desconectarlo completamente del cargador de batería. © 2019  DJI Todos los derechos reservados.
  • Página 61: Especificaciones

    Potencia nominal 220 V: 2600 W; 110 V: 1200 W Rango de temperatura de de -5 a 50 °C (de -23 a 122 °F) funcionamiento Dimensiones Aprox. 314×303×220 mm Peso Aprox. 9.14 kg © 2019  DJI Todos los derechos reservados.
  • Página 62: Compliance Information

    Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE: Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/30/ Une copie de la déclaration de conformité...
  • Página 63 De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen. © 2019  DJI All Rights Reserved.

Tabla de contenido