ELYA Aspectos preliminares Estimado cliente, Acaba de adquirir un teléfono DECT Grundig y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Este material ha sido fabricado con todo nuestro cuidado, si tiene dificultades durante su uso, le recomendamos que lea este manual. También puede encontrar estas informaciones en el sitio: http://www.grundig-dect.com...
LU SP final.fm Page 2 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español Antes de empezar Abra el paquete y compruebe que contiene los elementos siguientes: Una base, Un teléfono, Una tapa, Dos baterías recargables, Un cable telefónico, Un transformador de CA, Este manual del usuario.
LU SP final.fm Page 3 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA Coloque el teléfono en la base para cargarlo. Antes de usarlo por primera vez, el teléfono debe cargarse durante 15 horas. 8. Conecte uno de los extremos del cable telefónico a la toma telefónica mural y el otro extreme al conector de la base identificado como Toma telefónica.
LU SP final.fm Page 4 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español 2.4. Base 2.5. Iconos del teléfono Icono de Intensidad de la señal (parpadea cuando no hay señal o su intensidad es demasiado baja). Llamada (parpadea cuando recibe una llamada). Icono de correo: indica que Vd.
LU SP final.fm Page 5 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA Estructura de los menús ajustes pers nombre telf. Agenda nueva entr. tonos telf. lista llam. edit. entr. idioma cologar auto. borrar borrar todo mem. directa cambiar pin ajuste avanz Hreloj &...
Página 7
LU SP final.fm Page 6 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español 4.1.4. Contestar una llamada (consulte el apartado 7.4, en la página 12) Cuando el teléfono suene, pulse la tecla para contestar la llamada. - O - Si el modo AUTO TALK está encendido, simplemente descuelgue el teléfono de la base.
Para encontrar un terminal registrado en la base ELYA: Pulse la tecla de la base, "localizando" parpadea en la pantalla de los terminales registrados en la base ELYA hasta que pulse una tecla del terminal o hasta que vuelva a pulsar la tecla de la base.
LU SP final.fm Page 8 Jeudi, 22. octobre 2009 4:40 16 Español 3. Pulse la tecla menu, luego seleccione "nuevr entr.". 4. Introduzca el nombre de la entrada. Pulse la tecla menu. La entrada se guarda en la agenda. Se escucha un tono de confirmación. La pantalla sólo puede mostrar todo el número de su contacto si no supera los Nota 12 dígitos.
LU SP final.fm Page 9 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA Para confirmarla, pulse la tecla menu. La entrada se borra de la agenda. Se escucha un tono de confirmación. Para borrar toda la agenda, seleccione "borrar todo", pulse la tecla menu.
LU SP final.fm Page 10 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español En el terminal al que se llama, descuelgue con la tecla verde 6.2. Contestar una llamada interna Las llamadas internas y externas pueden diferenciarse según sus tonos de llamada. La pantalla muestra "...
LU SP final.fm Page 11 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA Pasar de una llamada a otra. Para pasar de una llamada a otra, pulse y, después, la tecla La llamada actual pasa a estar en espera y Ud. pasa a estar en línea con la segunda llamada.
LU SP final.fm Page 12 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español 3. Seleccione el idioma deseado con las teclas Pulse la tecla menu para confirmar su elección. Se escucha un tono de confirmación. 7.3. Colgado automático ( consulte el apartado 4.1.3, pág. 5 El colgado automático permite colgar automáticamente cuando vuelve a colocar el terminal en su base.
LU SP final.fm Page 13 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA 3. Seleccione "format fechr" con las teclas , pulse la tecla menu. Una pantalla le presenta el formato actual; utilice las teclas para modificarlo. 4. Pulse la tecla menu para confirmar los ajustes. Se escucha un tono de confirmación.
LU SP final.fm Page 14 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español Una vez registrado el terminal, se escucha una señal sonora. El terminal sale automáticamente del modo emparejamiento. Aparece en pantalla el número del terminal asignado automáticamente por la base. 9.3.
LU SP final.fm Page 15 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA 9.7. Modificar la duración de la rellamada Si conecta su teléfono detrás de un PABX, tal vez tenga que modificar la duración de flash para poder utilizar su teléfono correctamente en las siguientes funciones: llamada doble, conferencia a tres, etc.
LU SP final.fm Page 16 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español 10.2. Registro de llamadas enviadas Las llamadas enviadas se registran en la lista de llamadas enviadas (máx. los 5 últimos números). Para consultar la lista de llamadas enviadas: Pulse brevemente la tecla Se muestra en pantalla el número marcado más reciente.
LU SP final.fm Page 17 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA Problemas y soluciones 13.1. Causas posibles de baja recepción Presencia de aluminio en la estructura de la construcción. Materiales de aislamiento a base de metales. Conductos de calefacción y otras piezas de metal en la estructura de la construcción.
LU SP final.fm Page 18 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español 13.2.2. Teléfono Problema Solución Compruebe la instalación: - El cable de la alimentación de la base está conectado a una toma que funciona correctamente? - El cable telefónico está conectado correctamente entre la base y la toma mural? Desconecte el cable de la toma mural y conecte un teléfono diferente a la misma toma.
LU SP final.fm Page 19 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 ELYA Garantías y normativas exclusivamente para España Para las prestaciones en relación a las garantías, diríjase por favor a su distribuidor o al centro de asistencia (« Helpdesk ») de Sagem Communications. Tendrá que presentarse un ticket de compra.
Página 21
LU SP final.fm Page 20 Vendredi, 16. octobre 2009 3:45 15 Español Problemas de conexión provocados por un entorno inadecuado, especialmente: - Problemas en relación al acceso y/o a la conexión a internet, como p.e. interrupciones en los accesos a la red o funciones defectuosas en la conexión del abonado o de su interlocutor.
La preservación del medio ambiente dentro de una lógica de desarrollo sostenible es una preocupación esencial de Grundig. El Grupo Grundig tiene la voluntad de operar las instalaciones respetando el medio ambiente y decidió integrar el desempeño ambiental en el conjunto del ciclo de vida de sus productos, ù...
Página 46
LU GR final.fm Page 1 Vendredi, 16. octobre 2009 3:56 15 ELYA DECT Grundig http://www.grundig-dect.com 1,5 . 5°C-45°C. 230 V. (PSTN). DECT ’ 1999 / 5 / CE www.grundig-dect.com Sagem Communications SAS 250, route de l'Empereur - 92500 Rueil-Malmaison - France...
Página 65
LU GR final.fm Page 20 Vendredi, 16. octobre 2009 3:56 15 13.2.3. " ". 13.2.4. - 20 -...