Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
1/3 SHEET SANDER
DOUBLE INSULATED
PONCEUSE 1/3 DE FEUILLE
DOUBLE ISOLATION
LIJADORA DE 1/3 DE HOJA
DOBLE AISLAMIENTO
S630D
Your sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this
product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator's manual, do not use this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette ponceuse a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant d'employer ce produit. Si tous
les avertissements et toutes les consignes de sécurités et
instructions du manuel d'utilisation ne sont pas bien compris,
ne pas utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su lijadora ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto. Guarde este manual del operador y
estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro
y continuo de este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi S630D

  • Página 1 LIJADORA DE 1/3 DE HOJA DOBLE AISLAMIENTO S630D Your sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Página 20: Introducción

    One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 30 DÍAS: Durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione correctamente ®...
  • Página 21: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS medicamento. Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. ADVERTENCIA  Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección Lea todas las advertencias de seguridad y instrucciones. ocular. El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los oídos ocasionar descarga eléctrica, fuego o lesiones graves.
  • Página 22: Reglas De Seguridad Específicas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS SERVICIO afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de  Permita que un técnico de reparación calificado preste usarla. Numerosos accidentes son causados por herramientas servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de eléctricas mal cuidadas.
  • Página 23: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Página 24: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de las Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión un cordón de extensión con la suficiente capacidad para a tierra.
  • Página 25: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Corriente de entrada ..120 V, 60 Hz, sólo corr. alt., 2 A Diámetro de la órbita ......1,6 mm (1/16 pulg.) Peso neto ............1,8 kg (4 lb.) Tamaño del papel ..........1/3 de hoja Adaptador para manguera Tipo de papel ......
  • Página 26: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO COLOCaCIÓN dE PaPEL dE LIja NO ADVERTENCIA: ADHESIVO Vea la figura 2, página 11. No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad. un instante es suficiente para infligir una lesión grave.
  • Página 27: Instalación Del Conjunto Del Saco Captapolvo

    FUNCIONAMIENTO UTILIzaCIÓN dE La LIjadORa INSTaLaCIÓN dEL CONjUNTO dEL SaCO Vea la figura 6, página 12. CAPTAPOLVO Vea la figura 4, página 11. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Fije con prensas o asegure de alguna manera la pieza de trabajo para evitar que se mueva bajo la lijadora. Para evitar la posibilidad del lanzamiento de aserrín La inobservancia de esta advertencia puede causar u objetos extraños hacia la cara y ojos, nunca intente...
  • Página 28: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO PARA QUITAR Y VACIAR EL SACO  Coloque el saco captapolvo en el adaptador del saco captapolvo. CAPTAPOLVO  Acople el conjunto del saco captapolvo a la lijadora. Vea la figura 9, página 12. dESPRENdIMIENTO dEL PaPEL dE LIja ADVERTENCIA: ANTES DE GUARDAR LA UNIDAD El polvo recolectado durante el lijado de capas de acabado...
  • Página 31 notes / notAs...
  • Página 32: Parts And Service

    OPERATOR’S MANUAL / 1/3 SHEET SANDER DOUBLE INSULATED MANUEL D’UTILISATION / PONCEUSE 1/3 DE FEUILLE DOUBLE ISOLATION MANUAL DEL OPERADOR / LIJADORA DE 1/3 DE HOJA DOBLE AISLAMIENTO S630D • Parts and service Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. S630D • MOdeL nUMBer _______________________ • seriaL nUMBer _______________________ • HOw tO OBtain rePLaceMent Parts:...

Tabla de contenido