Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D E S O L D E R I N G S TAT I O N
AR 5500
CE Version
Index
Page
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
1
17
33
49
65

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jbc ADVANCED AR 5500

  • Página 18 ESPAÑOL Agradecemos la confianza depositada en JBC al adquirir esta estación. Ha sido fabricada con las más estrictas normas de calidad para prestarle el mejor servicio. Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las instrucciones que a continuación se detallan.
  • Página 19: Caracteristicas

    ESPAÑOL CARACTERISTICAS - En el conector SOLD. sólo se pueden conectar: los lápices 2010, 2210, 2045 y 2245 y las pinzas La AR 5500 es una estación de reparación para desoldadoras PA 1200 y PA 4200. componentes de inserción, por aspiración de la - En el conector DESOLD.
  • Página 20 ESPAÑOL DESOLDADOR DR 5600 La estación AR 5500 se suministra con: El desoldador se conecta a la estación de la siguiente forma: - El desoldador DR 5600 ref. 5600000 con la punta El cable del desoldador se debe conectar al soporte 5600-003 ref.
  • Página 21: Funcionamiento

    ESPAÑOL DR 5600 Ref.5600000 Metal Depósito estaño Vidrio Pulsador aspiración Tubo aspiración Punta desoldador Cable desoldador Cartucho FUNCIONAMIENTO Esto será debido a alguna de las siguientes causas: Luces de señalización - La punta de desoldador está embozada. Luz roja -ON- encendida indica que la estación está - El depósito de estaño está...
  • Página 22: Puntas Desoldador

    ESPAÑOL Proceso para desoldar Utilice un modelo de punta de mayor diámetro interior que el pin a desoldar, con el fin de conseguir el máximo de aspiración y de transmisión térmica, asegurese de que la punta está bien estañada. 1 Apoye la punta del desoldador, de forma Después de cada pulsación del botón del que el terminal del componente penetre dentro desoldador hay un breve retardo hasta el paro...
  • Página 23 ESPAÑOL Cambio de la punta del desoldador IMPORTANTE: NO hacer funcionar la bomba de vacío durante la operación de estañado de la Esta operación debe realizarse en caliente a una punta del desoldador, ya que el humo que temperatura mínima de 250°C, para que los desprende el flux ensuciará...
  • Página 24 ESPAÑOL Cambio del cartucho del desoldador (Ref. Coloque el nuevo cartucho. Compruebe 5600010) que el extremo del tubo se sitúa en la ranura del mango (ver figura). P a r a r e a l i z a r e s t á o p e r a c i ó...
  • Página 25 ESPAÑOL Cambio del filtro de entrada de la bomba Compruebe el filtro de entrada de la bomba y cambielo si está sucio u obturado, para ello: - Abra el filtro tirando de las lengüetas. - Extraiga los 2 filtros de algodón, deseche los que estuvieran sucios y coloque unos nuevos en su lugar.
  • Página 26: Lapices Soldadores Advanced

    ESPAÑOL LAPICES SOLDADORES ADVANCED La estación AR 5500 permite conectar todos los general. Vea la gama de cartuchos 2045 en la lápices soldadores de la gama Advanced. pag. 86. Existe una versión de los lápices 2045 y 2245 con La estación AR 5500 se suministra con: mangos cubiertos de un aislante térmico.
  • Página 27 ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO Soldador en reposo Una de las cualidades de la serie Advanced, es que Luces de señalización cuando el lápiz se coloca en el soporte, la temperatura Luz roja -ON- encendida indica que la estación está baja automáticamente hasta la temperatura de conectada a tensión de red.
  • Página 28 ESPAÑOL Cambio del cartucho del lápiz El sistema Advanced permite el cambio rápido del cartucho, sin parar la estación, con lo que dispondrá de dos soldadores en uno. Para ello siga el proceso que se indica a continuación. A l i n e a c i ó n Importante.
  • Página 29 ESPAÑOL Consola AC 2600 Accesorio aspira-humos Para los lápices 2045/2245: AC 2600 Standard Ref.0495000 Ref. 2600000 20mm más largo Ref.0455002 Para los lápices 2010/2210 Ref.0265000 Para los lápices 2010/2210 y 2045/2245. Sujección por sistema clip, se sustituyen con rapidez para La consola AC 2600 está...
  • Página 30: Pinzas Desoldadoras

    ESPAÑOL PINZAS DESOLDADORAS La estación AR 5500 permite conectar dos Para tener una pinza desoldadora operativa se modelos de pinza desoldadora, con sus necesita: la unidad de control, una pinza, el respectivas gamas de cartuchos y soporte: soporte y un par de cartuchos correspondientes a la pinza que se haya escogido.
  • Página 31 ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO Pinza desoldadora en reposo Una de las cualidades de la serie Advanced, es Luces de señalización que cuando la pinza desoldadora se coloca en el Luz roja -ON- encendida indica que la estación está soporte, la temperatura baja automáticamente hasta conectada a tensión de red.
  • Página 32: Micro Pinza Desoldadora Pa 1200

    ESPAÑOL MICRO PINZA DESOLDADORA PA 1200 Para tener la micro pinza operativa se necesita: - La unidad de control. - La micro pinza desoldadora PA 1200 ref. 1200000. Se utiliza para desoldaduras de precisión con componentes SMD. Potencia: 40W. Potencia efectiva del cartucho: 20W. - El soporte pinza PA 8110 ref.
  • Página 33: Pinza Desoldadora Pa 4200

    A mm compruebe que coincidan las puntas de la 2245-281 pinza. 3,5 max 2245-282 A l i n e a c i ó n ØA 2245-282 2245-281 PATENT PENDING JBC se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso...
  • Página 83: Electric Wiring Diagram

    ITALIANO ELECTRIC WIRING DIAGRAM...
  • Página 85 ITALIANO...
  • Página 86 ITALIANO...
  • Página 87: Garantia

    GARANTIE FRANÇAIS JBC garantit cet appareil 2 ans contre tout défaut de fabrication. Cela comprend la réparation, le remplacement des pièces défectueuses et la main d'oeuvre nécessaire. La garantie ne couvre pas l’usure liée à...

Tabla de contenido