1. Aviso importante sobre seguridad Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones en este manual. Guarde este manual y lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la unidad. No utilice este aparato antes de tomar una lectura cuidadosa de toda la información sobre seguridad e instrucciones.
1-5. Mantenimiento, revisión y defectos El SAI funciona con voltajes peligrosos. Cualquier reparación pueden ser realizados únicamente por personal cualificado de mantenimiento. Precaución - el riesgo de descarga eléctrica, incluso después de desconectarse de la red, el cableado interno es todavía conectado a la batería y la tensión es peligrosa. ...
2. Instalación y configuración NOTA: Antes de la instalación, por favor, compruebe la unidad. Asegúrese de que nada en el interior de caja está dañado. Por favor, mantenga el embalaje original en un lugar seguro para uso futuro. NOTA: Hay dos tipos diferentes de SAI on-line: estándar y de larga autonomía. Consulte el modelo en siguiente tabla.
2-2. Impostación de SAI Before installing the UPS, please read below to select proper location to install UPS. UPS should be placed on the flat and clean surface. Place it in an area away from vibration, dust, humidity, high temperature, flammable liquids, gases, corrosive and conductive contaminants.
Página 76
misconnection will cause UPS internal fault. It’s recommended to add one breaker between positive pole of battery pack and positive pole of external battery connector in UPS to prevent damage to battery packs from internal fault. The required specification of breaker: voltage ≧ 1.25 x battery voltage/set; current ≧ 50A Please choose battery size and connected numbers according to backup time requirement and UPS specifications.
SAI. Por favor, siga los puntos a continuación, para descargar el software de seguimiento de instalación: 1. Introducción de la página web http://www.powerwalker.com/viewpower.html 2. Haga clic en ViewPower software y elegir el sistema operativo (OS) para transferir el software en su PC.
3. Operaciones 3-1. Pulsante di funcionamiento Pulsante Función Activa el SAI. Mantenga pulsada la tecla ON / Mute por 2 segundos para encender el SAI. Apagar la alarma: después que el SAI se reenciende en modo de batería, mantenga pulsada la tecla durante al menos de 3 segundos para activar o desactivar el sistema de alarma.
3-2. Panel LCD Display Función Información del tiempo de autonomía Indicates the estimated backup time. H: horas, M: minutos, S: segundos Configuration and fault information Indicates the configuration items, and the configuration items are listed in details in section 3-5. Indica el código del guasto, enlechados en detalle en sección 3-7, 3-8.
Indica las toma de salida son activas. Informaciones bateria Indica el nivel de bateria, de: 0-24%, 25-49%, 50-74%, e 75-100%. Indica un guasto a la bateria. Indica la baja tensión de la bateria. Información tensión de entrada & Bateria Indica la tensión de entrada, y frecuencia, y tensión de la bateria. Vac: AC voltage, Vdc: DC voltage, Hz: frecuencia de entrada 3-3.
Fan failure Battery Replace 3-5. Impostación SAI Parámetro 1 Hay tres parámetros de ajuste del SAI. Parámetro 1: es un programa alternativo. Hay 15 programas que se establezcan. Consulte la siguiente tabla. Los parámetros 2 y 3 son las opciones de parámetros o valores establecidos para cada programa.
Página 82
04: ECO hable/ discapacitado Interfaz Impostación Parámetro 3: Activa o desactiva la función de la ECO. Puede elegir entre las siguientes dos opciones: ENA: Modo ECO habilitado DIS: Modo ECO discapacitados (Standard) 05: ECO Gama de ajuste de voltaje ...
08: Bypass frequency range setting Interfaz Impostación Parameter 2 & 3: Set the acceptable high frequency point and acceptable low frequency point for Bypass mode by pressing the Down key or Up key. HLS: Bypass high frequency point For 50Hz output frequency models: 51-55Hz: setting the frequency high loss point from 51Hz to 55HZ(Default: 53.0Hz) For 60Hz output frequency models:...
12: Battery total AH setting Interfaz Configuración Parameter 3: Set up the battery total AH of the UPS. 7-999: setting the battery total capacity from 7-999 in AH. Please set the correct battery total capacity if external battery bank is connected. 13: Charger maximum current setting ...
Modo ECO Método de ahorro energía: Cuando el voltaje de entrada es el rango de voltaje aceptable, el SAI funciona en bypass, ofreciendo el mismo voltaje de entrada, para lograr el ahorro de energía. Modo de Cuando la frecuencia de entrada es de conversión de 40 Hz o 70 Hz, el SAI puede ser frecuencia...
3-8. Indicadores de alerta Icono Alarma Aviso (parpadeante) Bateria baja Sonido cada 2 segundos Sobrecarga Sonido cada 2 segundos Bateria no conectada Sonido cada 2 segundos Sonido cada 2 segundos SAI sobrecargado Sonido cada 2 segundos Conexión no correcta Información de EPO Sonido cada 2 segundos Alta temperatura Sonido cada 2 segundos...
4. Solución de problemas Si el SAI no funciona correctamente, por favor, resolver problemas utilizando el cuadro siguiente. Síntoma Posibles causas Remedio La línea de red CA no está Compruebe si el cable de Sin indicación de alarma, incluso bien conectada a la red alimentación de entrada si la alimentación es normal.
Página 88
Síntoma Posibles causas Remedio El guasto indica el código 14 y el El SAI se ha apagado Controlar el cableado y automáticamente, como dispositivos conectados en icono con parpadeante resultado de corto circuito, salida del SAI, si están en en LCD display y aviso acústico verificados en salida del una situación de continuo.
5. Almacenamiento y mantenimiento Intervención El SAI no contiene partes utilizables. La batería tiene una vida de 3 ~ 5 años a 25 ° C de temperatura ambiente, cuando se sustituirán, por favor, póngase en contacto con su servicio asistencia. Almacenamiento Si es posible y para ser seguro, antes de almacenamiento cargar la batería para 5 horas.