Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pinza amperimétrica
KPA 01
Digital clamp multimeter

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para koban KPA 01

  • Página 1 Pinza amperimétrica KPA 01 Digital clamp multimeter...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    KPA 01 Pinza amperimétrica Índice Información de seguridad Recomendaciones previas Durante el uso Símbolos de Seguridad Mantenimiento Características y componentes Componentes Botones e interruptores Descripción de la pantalla Especificaciones Especificaciones generales Especificaciones técnicas Instrucciones de uso Mantenimiento Accesorios Manual de instrucciones |...
  • Página 3: Pinza Amperimétrica

    KPA 01 Pinza amperimétrica Información de seguridad Atención Sea extremadamente cuidadoso a la hora de utilizar este dispositivo. Un uso indebido del aparato podría causar daños graves o incluso provocar la muerte. Además de las normas de seguridad usuales a la hora de trabajar con circuitos eléctricos, siga todas las contenidas en este manual.
  • Página 4: Símbolos De Seguridad

    KPA 01 Pinza amperimétrica debemos exceder los valores de entrada de corriente y de tensión, de otra manera podríamos dañar los circuitos internos. • Si desconoce la potencia del circuito a medir, seleccione la escala más elevada. • Desconecte las puntas de prueba antes de cambiar de función.
  • Página 5: Características Y Componentes

    KPA 01 Pinza amperimétrica • Desconecte las puntas de prueba de los circuitos que está midiendo antes de retirar la tapa de las pilas. • Para evitar lecturas erróneas que puedan causar daños personales o en el aparato, cambie las pilas tan pronto como aparezca el símbolo en la pantalla.
  • Página 6: Botones E Interruptores

    KPA 01 Pinza amperimétrica Botones e interruptores /RANGE: interruptor de escala en modo manual y retroiluminación. FUNC: selector de las diferentes funciones de medición. HOLD: retención de datos en la pantalla. REL/ZERO: medición del valor relativo/Compensación Nula. INRUSH: medición de la corriente de entrada.
  • Página 7: Especificaciones

    KPA 01 Pinza amperimétrica Percentaje (Ciclo de trabajo) mV, V, A Milivoltios, voltios y amperios nF, μF, mF Nanofaradios, microfaradios, milifaradios Ω, kΩ, MΩ Ohmnios, kiliohmnios, megaohmnios Hz, kHz, MHZ Hercio, kilohercio, megahercio Medición de la sonda termopar ºC, ºF Grados Celsius, grados Fahrenheit Tensión sin contacto...
  • Página 8: Especificaciones Técnicas

    KPA 01 Pinza amperimétrica Especificaciones técnicas Verdadero valor eficaz (RMS) Para mediciones de señal no sinusoidales, el RMS es el método existente de mayor precisión. Corriente CA Escala Resolución Precisión 600A 0.1A ±(1.8% de lect. + 10 digitos) 1000A - Máx corriente de entrada: 1000A AC...
  • Página 9 KPA 01 Pinza amperimétrica Nota: Ante una escala de tensión pequeña, pueden mostrarse lecturas inestables antes de conectar al circuito las puntas de prueba. Este hecho es normal, ya que el medidor es extremadamente sensible. Cuando conectemos las puntas de prueba al circuito se reflejarán las verdaderas lecturas.
  • Página 10 KPA 01 Pinza amperimétrica Medición de la frecuencia mediante el modo “V“ Escala Resolución Precisión 60Hz 0.01Hz 600Hz 0.1Hz ±(1.5% de lect. + 5 digitos) 6kHz 60kHz 10Hz - Escala de medición: 10Hz ~ 1kHz - Rango de entrada ≥20A CA (RMS) (la corriente de entrada aumentará...
  • Página 11 KPA 01 Pinza amperimétrica Resistencia Escala Resolución Precisión 600Ω 0.1Ω 6kΩ 0.001kΩ ±(0.8% de lect. + 3 digitos) 60kΩ 0.01kΩ 600kΩ 0.1kΩ 6MΩ 0.001MΩ ±(1.2% de lect. + 3 digitos) 60MΩ 0.1MΩ - Protección contra sobrecargas: 250V CC o CA (RMS)
  • Página 12 KPA 01 Pinza amperimétrica Diodo Escala Resolución Precisión Se muestra la tensión directa 0.001V aproximada - Corriente CC directa: aprox. 1mA - Tensión en circuito abierto: aprox. 2.8V - Protección contra sobrecargas: 250V CC o CA (RMS) Temperatura Escala Resolución Precisión...
  • Página 13: Instrucciones De Uso

    KPA 01 Pinza amperimétrica Instrucciones de uso Retención de lecturas Durante las mediciones presione el botón HOLD para retener las lecturas, el valor de las mismas se mostrará en la pantalla. Mediciones Manuales Al utilizar el selector giratorio para seleccionar los modos de medición de corriente, tensión, capacitancia y frecuencia la escala predefinida es la...
  • Página 14: Cambio Entre Funciones

    KPA 01 Pinza amperimétrica Cambio entre funciones 1. Cuando el selector giratorio esté en los modos de resistencia, diodo, capacitancia o continuidad presione el botón “FUNC“ para alternar entre los mismos. 2. Cunado el selector giratorio esté en los modos de Corriente o Tensión presione el botón “FUNC“...
  • Página 15: Mediciones De Corriente

    KPA 01 Pinza amperimétrica Mediciones de Corriente 1. Para mediciones de corriente CA coloque el selector rotatorio en la posición A~ positiony en la posición A para corriente CC. 2. Presione el gatillo para abrir la pinza e inserte el conductor que desea medir.
  • Página 16: Resistencia

    KPA 01 Pinza amperimétrica Nota: La escala de frecuencia es 10Hz ~ 60MHz. Para frecuencias inferiores a 10Hz, la pantalla mostrará “00.0“. Para frecuencias cercanas a 60kHz, la precisión de la medición del ciclo de trabajo no está garantizada. Resistencia 1.
  • Página 17: Capacitancia

    KPA 01 Pinza amperimétrica Nota: Si las puntas de prueba están abiertas o la resistencia del circuito es superior a 600Ω, la pantalla mostrará el símbolo “OL“. Capacitancia 1. Conecte la punta de prueba negra a la toma “COM“ y la roja a la toma “INPUT“.
  • Página 18: Sensibilidad Y Ajuste De La Medición De Tensión Sin Contacto(Ncv)

    KPA 01 Pinza amperimétrica 5. La medición se mostrará en la pantalla. Sensibilidad y ajuste de la medición de tensión sin contacto(NCV) 1. Mantenga pulsado el botón “FUNC” Cuando encienda el instrumento, la pantalla mostrará: 2. Pulse “RANGE” ajustar la sensibilidad de 0-4.
  • Página 19: Cambio De Las Puntas De Prueba

    KPA 01 Pinza amperimétrica 1. Si la pantalla muestra el símbolo“ ”debe reemplazar las pilas. 2. Desatornille la tapa de las pilas y retírela. 3. Cambie las pilas. 4. Vuelva a colocar la tapa y atorníllela de nuevo. NotA: Asegúrese de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
  • Página 39 GARANTÍA • WARRANTY años GARANTIE • GARANTIA years années anos TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L. TEMPER ENERGY INTERNATIONAL garantiza este aparato por 2 años ante S.L. garantit cet apareil pour le durée todo defecto de fabricación. Para hacer de 2 annèes contre tout défault de válida esta garantía, es imprescindible fabrication.
  • Página 40 TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L. Polígono industrial de Granda, nave 18 33199 • Granda - Siero • Asturias Teléfono: (+34) 902 201 292 Fax: (+34) 902 201 303 Email: info@grupotemper.com Una empresa del grupo...

Tabla de contenido