Insignia NS-A2113 Guia Del Usuario
Insignia NS-A2113 Guia Del Usuario

Insignia NS-A2113 Guia Del Usuario

Mini sistema de audio con cambiador de 3 cds y sintonizador de am/fm
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
Mini-Shelf System with 3-CD Changer and AM/FM Tuner
Minisystème audio avec changeur de CD 3 disques et syntoniseur
AM/FM | Mini Sistema de audio con Cambiador de 3 CDs y
sintonizador de AM/FM
NS-A2113
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-A2113

  • Página 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Mini-Shelf System with 3-CD Changer and AM/FM Tuner Minisystème audio avec changeur de CD 3 disques et syntoniseur AM/FM | Mini Sistema de audio con Cambiador de 3 CDs y sintonizador de AM/FM NS-A2113...
  • Página 41: Español

    Garantía ......... 59 Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-A2113 representa el más moderno diseño de mini sistemas de audio y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Página 42: Medidas De Seguridad Importantes

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio La figura de relámpago que termina en punta de flecha dentro de un triángulo tiene por finalidad alertarle de la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior de su sistema de audio que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
  • Página 43 Use un paño húmedo para limpiarla. • Aditamentos — No use accesorios que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrían causar problemas peligrosos. • Agua y humedad — No use su sistema de audio cerca del agua;...
  • Página 44 Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio • Relámpagos — Para protección adicional de su sistema de audio durante una tormenta de rayos, o cuando se deje sin usar por un periodo de tiempo extensivo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable.
  • Página 45: Características

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio • Verificación de seguridad — Después de completar la reparación de su sistema de audio, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias para determinar que su sistema de audio se encuentra en buena condición de operación.
  • Página 46 Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Descripción Función Perilla de SINTONIZACIÓN Gire para sintonizar otra frecuencia de radio Toma de auriculares Conecte auriculares estéreo aquí. Botón DBBS Permite amplificar los graves del reproductor. Botón PROGRAMAR Permite programar la reproducción del CD.
  • Página 47: Vista Posterior

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Vista Posterior Descripción Función Tomas del altavoz Conecte los alambres del altavoz derecho derecho en estos tomas. Tomas del altavoz Conecte los alambres del altavoz izquierdo izquierdo en estos tomas. Toma derecho de la...
  • Página 48: Control Remoto

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Control Remoto Descripción Función Botón DISC 1 (Disco 1) Permite reproducir el disco 1 en el cambiador de CDs. Botón REPETIR Permite repetir pistas del CD o todo el CD. SALTAR Permite seleccionar una pista o un capitulo anterior o la siguiente pista o capítulo.
  • Página 49: Configuración De Su Sistema De Audio

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Descripción Función Botón DISC 2 (Disco 2) Permite reproducir el disco 2 en el cambiador de CDs. Botón DISC 3 (Disco 3) Permite reproducir el disco 3 en el cambiador de CDs. Botónes BUSCAR Permite retroceder o avanzar rápidamente un...
  • Página 50: Conexión De Los Altavoces

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Conexión de los altavoces Conecte los alambres de los altavoces en la parte posterior del reproductor según se muestra en la siguiente figura. Rojo Negro Rojo Presione Altavoz Altavoz derecho izquierdo Uso de su mini sistema de audio...
  • Página 51: Uso Del Reproductor De Cd

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio • Para escuchar AM, gire el sistema de audio hasta encontrar la mejor señal (tiene una antena integrada). Nota El indicador LED de FM Estéreo se ilumina cuando se sintoniza una emisora FM estéreo, si el selector de banda se encuentra la posición FM ST.
  • Página 52: Selección De Una Pista Diferente

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio 7 Ajuste el nivel de sonido con el control de VOLUMEN. 8 Presione DBBS para amplificar los graves durante la reproducción (si gusta). 9 Para escuchar de forma privada, conecte sus auriculares estéreo en el toma en la parte superior del sistema de audio. Los altavoces se silenciarán automáticamente.
  • Página 53: Repetición De Porciones De Un Cd

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Repetición de porciones de un CD Para usar el modo de repetición: • Para repetir la pista actual, presione REPEAT (Repetir) una vez (el indicador REPEAT [Repetir] aparece en la pantalla). • Para repetir todo el CD, presione REPEAT (Repetir) de nuevo (los indicadores REPEAT [Repetir] y 1 DISC [1 Disco] aparecen en la pantalla).
  • Página 54: Uso Del Reproductor De Cintas

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio 2 Presione REPEAT (Repetir) dos veces para repetir todo el capítulo del programa que se reproduce actualmente. Presione REPEAT (Repetir) dos veces para cancelar. 3 Presione REPEAT (Repetir) tres veces para repetir todo el programa que se reproduce actualmente.
  • Página 55: Uso De Su Reproductor Para Escuchar Otra Fuente De Sonido

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Para grabar con el reproductor de cintas: 1 Presione POWER (Encendido) para encender el sistema de audio. 2 Deslice el selector de función a la posición RADIO. 3 Abra la puerta de la cinta presionando STOP/EJECT (Detener/ Expulsar) en la parte inferior de la puerta.
  • Página 56: Localización Y Corrección De Fallas

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Localización y corrección de fallas Cuidado No intente reparar el sistema de audio usted mismo. Hacerlo anulará su garantía. Problema Causa probable Solución No hay sonido o El volumen está demasiado Suba el volumen.
  • Página 57: Mantenimiento De Su Sistema De Audio

    Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio Problema Causa probable Solución El sonido del El CD o el lente están sucios. Limpie o reemplace el CD o limpie CD se salta el lente. segmentos Vibraciones o sacudidas Colocar el sistema de audio sobre...
  • Página 58: Limpieza De Los Cds

    Avisos legales © 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
  • Página 59: Garantía

    Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”).
  • Página 60 • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido. LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS,...
  • Página 61 Insignia NS-A2113 Mini sistema de audio www.insignia-products.com...
  • Página 62 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2007 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.

Tabla de contenido