En peligro para la persona. Las manipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instrui- caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER.
Página 13
Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Lista de control (contenido del paquete) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista di controllo (contenuto del pacco) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista kontrolna (zawartość opakowania) Stck. M8x16 ø25mm M8x70 M8x53 ø16x4x12 M5x90 ø10x2.4x45 ø15.5x5.3mm 3.9x19 3.9x25...
Página 17
Demontage der Pedalarme dans l'ouverture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C) après plusieurs tours. Demontage van de krenk Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het be- schermdopje en schroef (A). Houd de crank vast en draai e g van de schroefdraad (B).
Página 18
Handhabungshinweise Batteriewechsel Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary. The computer is equipped with two batteries. Perform the battery change as described below: Remove the lid of the battery compartment and replace the bat- teries by two new batteries of type AA 1,5V.
Batteriewechsel nuevas del tipo AA, 1,5V Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga- ranzia. Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la caja de las pilas. Le batterie usate non devono essere gettate nella spazzatura. Vi preghiamo di contribuire alla salvaguardia dell‘ambiente e di Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro- consegnare le batterie usate ai punti pubblici di raccolta, che...