Hach FT660 sc Manual Básico Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FT660 sc:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOC023.97.80221
FT660 sc
07/2016, Edition 4
Basic User Manual
Manuel d'utilisation de base
Manual básico del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach FT660 sc

  • Página 2 English ........................................3 Français ......................................23 Español ....................................... 44...
  • Página 44: Especificaciones

    Especificaciones Especificación Detalles Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Método de verificación Nivel de verificación: 20–50 mNTU (seca) de calibración Valor predeterminado de rendimiento: ±5 mNTU del Especificación Detalles valor de referencia identificado Precisión del método: inferior o igual a una Rango de 0,000 a 5000 milli unidades nefelométrica de desviación estándar relativa del 5%...
  • Página 45: Información General

    Uso de la información sobre riesgos Especificación Detalles Requisitos de entubado Entrada de muestra: tubo rígido o semirrígido con P E L I G R O diámetro exterior de 0,63 cm (¼ pulg.) Indica una situación potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse, Drenaje: tubo plástico flexible con diámetro interior provocará...
  • Página 46: Certificación

    2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo Este símbolo indica que hay riesgo de descarga eléctrica y/o las interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado. electrocución. Los cambios o modificaciones a este equipo que no hayan sido aprobados por la parte responsable podrían anular el permiso del Este símbolo indica la necesidad de usar protectores para ojos.
  • Página 47: Componentes Del Producto

    Clase 1, División 2, su uso solo se autoriza cuando se instala con los sensores enumerados en Planos de Control 5860078. El controlador sc y FT660 sc NO pueden aplicarse en Ubicaciones Peligrosas Clase 1, División 2. El FT660 sc es un instrumento de lectura continua para la gestión de filtros (Figura 1).
  • Página 48: Instalación Mecánica

    Nota: Como alternativa, este instrumento puede instalarse sobre el soporte de pie opcional. ® 1 Turbidímetro FT660 sc 2 Estándar certificado StablCal 800 mNTU Instalación P E L I G R O Peligros diversos.
  • Página 49 Figura 3 Montaje del instrumento Figura 4 Dimensiones del instrumento 1 22 cm (10 pulg.) de holgura mínima Español 49...
  • Página 50: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Conexión de la corriente de muestra Conecte los tubos de entrada y drenaje de muestras a las conexiones Conexión de un controlador sc utilizando un accesorio de ubicadas en el cuerpo del instrumento (Figura 1 en la página 47). El conexión rápida cliente deberá...
  • Página 51: Operación

    2. Utilice las teclas de flecha para seleccionar una opción y confirme. Figura 6 Métodos de muestreo Para introducir números, caracteres o signos de puntuación, pulse y mantenga presionada la tecla con la flecha hacia ARRIBA o hacia ABAJO. Pulse la tecla DERECHA para avanzar al siguiente espacio.
  • Página 52: Registro De Datos

    formazina estabilizada StablCal, y solo se garantizan si se utiliza dicho Opción Descripción estándar. El fabricante no garantiza el rendimiento del instrumento si se DATALOG INTRVL Seleccione el intervalo entre puntos de grabación calibra con perlas de copolímeros de estireno-divinilbenceno u otras (INTERVALO DE REG.
  • Página 53: Procedimiento De Calibración

    12. Cuando la pantalla muestre "RETURN SENSOR TO MEASURE Procedimiento de calibración MODE" (VOLVER A ESTABLECER EL SENSOR EN MODO DE MEDICIÓN), confirme. 1. En el menú principal, seleccione Sensor Setup (Configuración del sensor), [Select Sensor] (Seleccionar sensor), Calibrate (Calibrar), Figura 7 Calibración del instrumento StablCal Cal (Calibración StablCal).
  • Página 54: Tipos De Verificaciones

    Realice una verificación de calibración una vez al mes entre 2. Seleccione el modo de salida disponible (Active [Activo], Hold calibraciones. [Sostenido] o Transfer [Transferido]) del cuadro de lista y confirme la selección. Una verificación de calibración es una comprobación que se realiza para asegurarse de que el instrumento está...
  • Página 55: Requisitos Previos Al Uso Del Estándar Seco

    c. Seleccione RETURN SENSOR TO MEASURE MODE (VOLVER • Realizar una verificación con estándar seco utilizando el software de A ESTABLECER EL SENSOR EN MODO DE MEDICIÓN) y estándar seco. confirme. Encontrar y guardar el valor de referencia del estándar seco 11.
  • Página 56 6. Limpie, seque e inspeccione el estándar seco. Figura 8 Instalación del estándar seco a. Utilice las toallitas desechables suministradas para limpiar el estándar seco. b. Utilice un paño seco para secar el superior del estándar seco. Consulte la Figura c.
  • Página 57 6. Retire el cabezal del cuerpo del instrumento. b. Gire el estándar seco de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj y después retire el estándar seco de la placa de 7. Limpie, seque e inspeccione el estándar seco. apertura.
  • Página 58 b. Gire el estándar seco de vuelta en el sentido de las agujas del Verificación con un estándar seco sin software reloj hasta que el estándar seco quede correctamente Este procedimiento incluye instrucciones sobre cómo: bloqueado. • Asignar un valor de referencia inicial al estándar seco sin el software c.
  • Página 59: Historial De Calibración Y Verificación

    Procedimiento de verificación con un estándar seco sin software • Fecha y hora Una entrada del historial de calibración muestra lo siguiente: 1. Realice los pasos 1 al 5 de Asignar un valor de referencia al estándar seco en la página 58. •...
  • Página 60: Limpieza Del Instrumento

    Limpie el instrumento al menos una vez al mes. Puede que haya que Siga las ilustraciones paso a paso para limpiar el instrumento. limpiar el instrumento con más frecuencia en función de la calidad del Asegúrese de eliminar cualquier resto de las esquinas interiores y otras agua.
  • Página 61 Español 61...
  • Página 62 62 Español...
  • Página 63: Limpieza De Posibles Derrames

    Seleccione un error y confirme para identificar la causa del mismo. Limpieza de posibles derrames Consulte la Tabla P R E C A U C I Ó N Tabla 2 Lista de errores Peligro por exposición a sustancias químicas. Deshágase de los Error Posible causa Resolución...
  • Página 64 Tabla 3 Lista de advertencias (continúa) Nota: Una advertencia puede usarse para activar un relé. El controlador sc puede usarse para fijar niveles de advertencia para identificar la gravedad de la Advertencia Definición Resolución advertencia. Consulte el manual de usuario del controlador sc. Tabla 3 Lista de advertencias 5 VOLT El voltaje controlado se...
  • Página 65: Menú De Diagnóstico Y Prueba

    Menú de diagnóstico y prueba El menú de diagnóstico y prueba muestra información actual acerca del instrumento. Consulte la Tabla Para acceder a este menú, seleccione Sensor Setup (Configuración del sensor), [Select Sensor] (Seleccionar sensor), Diag/Test (Diagnóstico/Prueba) Tabla 4 Menú DIAG/PRUEBA Opción Descripción SOFTWARE VERS.

Tabla de contenido