Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless 54Mbps USB
Adapter
A02-UP-W54
MULTILANGUAGE
Quick Start Guide
A02-UP-W54(V1.1)_GX02
Where solutions begin
ISO 9001:2000 Certified Company
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atlantis Land A02-UP-W54

  • Página 3 Dieses Produkt ist durch die Atlantis Land 3 Jahre Fast Swap Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com. ESPAÑOL Este producto esta cubierto por Atlantis Land con una garantía Fast Swap de 3 años. Para mayor información diríjase a nuestro sitio Web www.atlantis-land.com.
  • Página 6 MultiLanguage Manual 4.3 Site Survey and Connection............31 5 Uninstallation (Windows ME/XP/2000) ........... 32 6 Troubleshooting ..................33 Common Problems and Solutions............ 33 Disable “Windows XP Wireless Zero Configuration ......33 Frequently Asked Questions ............33 7 Product Support ..................35 FRANCAIS 1 Adaptateur Wireless USB ................
  • Página 7 5 Desinstalación del Controlador y Software (Windows ME/2000 ed XP). 61 6 Problemas Comunes y Soluciones ............62 Deshabilitar el gestor de conexiones de red inalámbricas de Windows XP..................62 Preguntas Frecuentes..............63 7 Soporte Técnico..................64 APPENDIX A ....................65 APPENDIX B ....................66 A02-UP-W54(V1.1)_GX02(V1.0 August 2007)
  • Página 50 A pesar de ello, no podemos garantizar la ausencia de estos. Atlantis Land no se hacen responsable de daños o pérdidas directas o indirectas, incluidos, pero sin limitación, los daños causados por la imposibilidad su uso, la pérdida de datos o software y/o los daños o pérdidas causados por el uso o...
  • Página 51 ESPAÑOL Aviso sobre el distintivo CE Este es un producto de Clase B. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio por lo que, si fuera así, es necesario que el usuario tome las medidas adecuadas Países CE donde este producto puede ser usado libremente: España, Alemania, Reino Unido, Italia, Bélgica, Holanda, Portugal, Grecia, Irlanda, Dinamarca, Luxemburgo, Austria, Finlandia, Suecia, Noruega e Islandia.
  • Página 52: Llave Inalámbrica Usb

    ESPAÑOL Gracias por comprar la llave inalámbrica USB la cual proporciona la forma más fácil de conectarse a una red inalámbrica. Este documento es una guía rápida, para mayor información consulte el manual de usuario donde se describe de forma detallada el funcionamiento del producto.
  • Página 53 ESPAÑOL Figura 2-1 Si la red inalámbrica tiene una dimensiones relativamente reducidas, y si los recursos a compartir se encuentran dentro de un ordenador que forma parte de esta, es posible utilizar la modalidad ad-hoc (ver fig. 2-2). Esta modalidad permite que se conecten los clientes inalámbricos entre si sin necesidad de un Punto de Acceso.
  • Página 54: Requisitos Del Sistema

    ESPAÑOL Figura 2-2 Además, es posible utilizar la llave inalámbrica USB en modalidad Punto de Acceso con toda la funcionalidad de este. De esta forma es posible crear una verdadera red inalámbrica con unos costes muy limitados. 1.2 Requisitos del sistema Antes de proceder a la instalación del producto verifique que su ordenador cuente con siguientes requisitos.
  • Página 55: Vista General Del Producto

    ESPAÑOL Una llave Wireless USB Un cable USB Una guía rápida multilingüe Un CD con los controladores, utilidades y el manual de usuario. 1.4 Vista General del Producto 2 Instalación del Software (Windows ME/2000 ed XP) En esta sección se describe el procedimiento para la instalación de los controladores y utilidades de la llave inalámbrica USB.
  • Página 56: Importante

    ESPAÑOL IMPORTANTE – No inserir la llave inalámbrica USB antes de haber hecho la instalación de los controladores. Seguir las instrucciones en pantalla para terminar la instalación. Pinchar sobre el botón Next (Siguiente) para proseguir.
  • Página 57: Instalación De Los Controladores (Windows Vista)

    ESPAÑOL Pinchar sobre Next (Siguiente) para continuar (para cambiar el directorio de instalación pinchar sobre Browse - Examinar). Para terminar con esta fase, pinchar Finish para aplicar los cambios. Es a partir de este momento cuando comienza la instalación de los controladores en su ordenador.
  • Página 58: Configuración De La Conexión Inalámbrica

    ESPAÑOL • Cuando el sistema operativo le pregunte por la instalación del dispositivo, seleccionar Continuar. • Seleccionar No tengo el disco. Mostrarme otras opciones • Seleccionar Buscar software de controlador en el equipo (avanzado) • Pulsar Examinar e inserir el directorio donde se encuentra el controlador (CDRom:\Driver\USB\Vista) •...
  • Página 59: Utilizar La Aplicación De Configuración

    ESPAÑOL • Open Utility Windows– Ejecutar Utilidades de Configuración • Microsoft Wireless Zero Configuration– Utilizar programa configuración de Windows® • Exit– Salir Para utilizar la conexión integrada en el sistema operativo, pinchar sobre el icono de red en la barra de tareas y seleccione Ver redes inalámbricas disponibles.
  • Página 60 ESPAÑOL Refresh (Sondeo): Inspecciona el entorno para obtener todos los Puntos de Acceso detectados por el cliente. Connect this Site (Conectar): Una vez seleccionado el Punto de Acceso, pinche sobre este botón para conectar el cliente con el Punto de Acceso deseado. El icono verde –...
  • Página 61: Desinstalación Del Controlador Y Software (Windows Me/2000 Ed Xp)

    ESPAÑOL Clicar sobre Change y asegurarse que este seleccionada la opción ASCII e introducir la contraseña de su red inalámbrica. Pinchar sobre Apply para aplicar los cambios y después cierre la ventana. En la sección Link Status es posible determinar el estado de al asociación.. El icono verde –...
  • Página 62: Problemas Comunes Y Soluciones

    ESPAÑOL • Cierre todas las aplicaciones activas • Inicio->Todos los programas->Atlantis->NetFly U54 Wireless Utility y pinche Uninstall NetFly U54 Wireless Utility. • Pinchar OK en la siguiente ventana y se iniciará el proceso de desinstalación. • Seleccionar Finish y desenchufar el dispositivo del PC. 6 Problemas Comunes y Soluciones En esta sección se intenta dar respuesta a algunos problemas que pueden surgir durante la instalación y uso del producto.
  • Página 63: Preguntas Frecuentes

    ESPAÑOL Preguntas Frecuentes ¿Puedo iniciar una aplicación de un PC remoto que se encuentre dentro de la misma red inalámbrica? Esto no depende de la red donde se haya conectado sino de la aplicación que le provea con esta funcionalidad, por ejemplo, usando el escritorio remoto incluido en Windows ®...
  • Página 64: Soporte Técnico

    54Mbps, o, cinco veces superior al estándar 802.11b. 7 Soporte Técnico Consultar el sitio Web http://www.atlantis-land.com o contactarnos a las siguientes direcciones de correo electrónico (info@atlantis-land.com o tecnici@atlantis- land.com). Atlantis Land SpA Viale De Gasperi 122 20017 Mazzo di Rho (MI) Tel: +39.(0)2.93906085 (Fax: +39.(0)2.93906161) Help...

Tabla de contenido