Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHIMNEY
RANGE HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSON(S) OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock service disconnecting means to prevent
power from being switch on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service
panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by
qualified personnel in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer's guidelines and safety standards such as
those published by the National Fire Protection Association
(NFPA), the American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local
code authorities.
5. This product may have sharp edges. Be carefule to avoid
cuts and abrasions during installation or cleaning.
6. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. Do not use this unit with any other solid-state speed control
device.
9. Use only metal ductwork.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
cooking flaming foods (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee,
Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filters.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for
the size of the surface element.
INSTALLER: LEAVE THIS GUIDE WITH THE HOMEOWNER.
HOMEOWNER: OPERATION AND MAINTENANCE INFORMATION ON PAGE 2.
To register this product visit:
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
www.nutone.com/register
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON(S) IN THE
EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING*:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels –
This could cause a violent steam explosion.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department has been called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
CAUTION
1. For indoor use only.
2. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impeller, keep drywall spray, construction dust,
etc. off power unit.
4. Do not use over cooking equipment greater than 60,000
BTU/hr. as the blower motor will shut down intermittantly.
5. Your hood motor has a thermal overload which will
automatically shut off the motor if it becomes overheated.
The motor will restart when it cools down. If the motor
continues to shut off and restart, have the hood serviced.
6. The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 24"
above cooktop.
7. Two installers are recommended because of the size of
this hood.
8. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure
to duct air outside. Do not exhaust air into spaces within
walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.
9. Be careful when installing the decorative flue and hood,
they may have sharp edges.
10. Please read specification label on product for further
information and requirements.
NS58000 SERIES
.
Page 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NuTone NS58000 Serie

  • Página 19 SERIE NS58000 Página 19 CAMPANA DE Para registrar este producto visite: www.nutone.com/register ESTUFA DE CHIMENEA LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INDICADA SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN EL ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO...
  • Página 20: Funcionamiento

    SERIE NS58000 Página 20 FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El mantenimiento correcto de la campana de la estufa asegurará el La campana se hace funcionar con los botones en el funcionamiento adecuado de la unidad. panel frontal. MOTOR El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará ponerle aceite.
  • Página 21: Instalación Del Sistema De Conductos

    SERIE NS58000 Página 21 INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE CONDUCTOS PREPARE LA CAMPANA (Sólo campanas para sistemas con conductos) Desempaque la campana y revise el contenido del paquete. Debe contener lo siguiente: 1 campana 1. Decida dónde 1 conjunto del tubo de humos decorativo TAPA DE TECHO 1 conector del regulador de tiro/conducto instalará...
  • Página 22: Instale El Cableado

    SERIE NS58000 Página 22 INSTALE EL CABLEADO INSTALE EL SOPORTE DE MONTAJE DE LA CAMPANA ENCUENTRE EL MONTANTES DE PARED TOMACORRIENTE ELÉCTRICO MARCO DETRÁS DE LA 4 PULG. DENTRO DE PLACA DE YESO (10 CM) ESTAS ÁREAS. (Verifique que la ubicación no interfiera con conductos,...
  • Página 23: Instalación Del Soporte De Montaje Del Tubo De Humos Superior

    SERIE NS58000 Página 23 INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE INSTALACIÓN DE LA CAMPANA MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS (Sólo campanas para sistemas con SUPERIOR conductos horizontales) 1. En este momento NO QUITE la película de plástico protector que Cielo raso Centro de la instalación cubre el tubo de humos decorativo y la campana.
  • Página 24 SERIE NS58000 Página 24 SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO CODO DE DE HUMOS SUPERIOR CONDUCTO REDONDO DE TUBO DE 6 PULG. (15 CM) HUMOS SUPERIOR 10. Mida e instale los conductos redondos de acero de 6 pulg. 14. Deslice el tubo de humos superior hacia arriba, hasta (15 cm) a la tapa para techo o a la tapa para pared, y el que quede alineado con su soporte de montaje superior.
  • Página 25 SERIE NS58000 Página 25 SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO CONDUCTO REDONDO DE HUMOS SUPERIOR DE ACERO DE 6 PULG. (15 CM) TUBO DE HUMOS LONGITUD DEL SUPERIOR CONDUCTO TUBO DE HUMOS DECORATIVO 8. Mida e instale los conductos redondos de acero de 6 pulg. (15 cm) al conector de conductos de la campana.
  • Página 26 SERIE NS58000 Página 26 6. Retire 14. Sostenga la campana cerca de la ubicación de montaje en la los filtros pared y conecte el cordón eléctrico en el tomacorriente. de grasa estirando 15. Alinee la campana y céntrela arriba del soporte de montaje de hacia abajo la campana.
  • Página 27: Piezas De Servicio

    Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores. Para calificar para la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o la pieza.
  • Página 28 SERIE NS58000 Página 28 99528309C...

Tabla de contenido