Página 65
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA CORTADORA DE PLASMA 700P CARACTERÍSTICAS: • Funciona con tecnología de antorcha de arrastre de arco eléctrico que permite mover (arrastrar) la antorcha directamente por la superficie de metal y efectuar cortes más precisos. • Espesor de corte recomendado de 1/2”...
Trabajamos duro para que nuestros clientes confíen en nosotros por nuestra integridad, trabajo en equipo e innovación de los productos Forney, y la calidad inigualable de los productos de Forney a lo largo de 80 años y un compromiso irrenunciable con nuestros clientes.
¡DETÉNGASE! NO LA DEVUELVA A LA TIENDA Si tiene preguntas o problemas con su nueva cortadora de plasma, llame a Atención al Cliente al +1-800-521-6038, de lunes a viernes de 7.00 a 17.00, hora estándar de la montaña (MST) o ingrese a www.forneyind.com/about-us/contact-us. Tómese un momento para registrar su producto en www.forneyind.com/support/product-registration.
DETENIDAMENTE, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y PELIGROS. En el caso de que estas instrucciones no le resulten claras, comuníquese con su vendedor de Forney autorizado o con Atención al cliente de Forney al +1-800-521-6038 Información de seguridad Uso de símbolos...
Información sobre EMF (Campos electromagnéticos) Consideraciones sobre soldaduras y cortes y los efectos de los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia La corriente de soldado o corte, a medida que fluye a través de los cables de soldado o corte, generará campos electromagnéticos.
Página 70
• De ninguna manera, entre en contacto físico con alguna pieza del circuito de corriente de soldado. El circuito de corriente de soldado incluye lo siguiente: la pieza de trabajo o cualquier material conductor que hace contacto con este, la abrazadera de descarga a tierra, el electrodo o alambre para soldar, cualquier pieza de metal en el portaelectrodo, o una pistola de alimentación de alambre.
Página 71
LOS RAYOS DEL ARCO PUEDEN QUEMAR LOS OJOS Y LA PIEL. Los rayos del arco del proceso de corte producen rayos visibles e invisibles (ultravioleta e infrarrojos) intensos que pueden quemar los ojos y la piel. • Use protección facial (casco o máscara) con el tono de filtro correcto para protegerse la cara y los ojos al cortar o mirar.
EL ARCO DE PLASMA PUEDE CAUSAR LESIONES. El calor del arco de plasma puede causar quemaduras graves. La fuerza del arco aumenta en gran medida el riesgo de quemaduras. El arco intensamente caliente y potente puede cortar guantes y tejidos con rapidez. •...
Página 73
EL ARCO DE PLASMA PUEDE DAÑAR TUBERÍAS CONGELADAS. • No coloque la unidad sobre, arriba o cerca de superficies combustibles. • No coloque la unidad cerca de materiales inflamables. • No sobrecargue el cableado del edificio; asegúrese de que el sistema de alimentación eléctrica tenga la calificación y protección y tamaño correctos para manipular esta unidad.
Índice GARANTÍA ..................................69 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ............................70 USO DE SÍMBOLOS ..............................70 ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA .....................70 NORMAS DE SEGURIDAD PRINCIPALES ........................70 INFORMACIÓN SOBRE EMF (CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS) ...................71 RIESGOS DEL CORTE POR ARCO DE PLASMA .......................71 SÍMBOLOS ADICIONALES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ..........74 ÍNDICE ....................................76 INSTALACIÓN ..................................77 INFORMACIÓN BÁSICA DEL PLASMA ..........................77...
Instalación Información básica del plasma ¿QUÉ ES EL PLASMA? Una descripción común del plasma establece que este es el cuarto estado de la materia. Normalmente pensamos en tres estados de la materia: sólido, líquido y gaseoso. En el caso del agua, esos tres estados son hielo, líquido y vapor.
7. Mayor seguridad: sin gases comprimidos ni gases inflamables. Configuración del sistema de plasma SAQUE DEL EMBALAJE EL SISTEMA DE PLASMA 700P FORNEY • Verifique si recibió todos los artículos comprados en buenas condiciones. •...
MANIPULACIÓN Y POSICIONAMIENTO DE LA FUENTE DE ENERGÍA • Ubique el Sistema de plasma 700P de Forney cerca de un tomacorriente de 230 o 120 V. Si usa una potencia de entrada de 120 V, asegúrese de utilizar el adaptador de energía proporcionado en la caja.
ANTORCHA DE PLASMA CORRECTAMENTE ENSAMBLADA Contact RENDIMIENTO Se proporcionan dos juegos de consumibles. CUBIERTA DE SHIELD CAP MÁXIMO PROTECCIÓN cutting 1. MÁXIMO RENDIMIENTO HAND - Maximiza la velocidad y el espesor de RETAINING CAP TAPA DE RETENCIÓN MÁXIMA corte VERSATILIDAD 2.
La abrazadera de trabajo debe estar sujeta a la pieza de trabajo durante el corte. Conexión del cable de entrada de energía Enchufe el cable eléctrico del sistema de plasma 700P de Forney a un tomacorriente adecuado de 230 o 120 V (con adaptador).
Funcionamiento Descripción El sistema de plasma 700P de Forney es un sistema de corte por plasma altamente portátil, apto para generadores y apropiado para una amplia gama de aplicaciones de corte. El sistema de plasma 700P de Forney incluye: dos juegos completos de consumibles necesarios para un máximo rendimiento o máxima versatilidad (tapa protectora, anillo difusor de aire, electrodo y boquilla),...
Placa de datos de rendimiento En la base del sistema de plasma, hay una placa que incluye todas las especificaciones de funcionamiento del Sistema de plasma 700P de Forney. Incluye el número de serie del producto. Ciclos de tareas y sobrecalentamiento El ciclo de tarea es el tiempo, en minutos, que un arco de plasma puede permanecer encendido en un período de 10 minutos cuando se opera a una temperatura ambiente de 104 °F (40 °C).
Capacidad de corte Si no se transfiere el arco piloto entre la antorcha de plasma (electrodo) y la pieza de trabajo en tres segundos desde el inicio del arco piloto, el ciclo se detiene de forma automática (se detiene el arco piloto) y el aire posflujo sigue fluyendo y enfriando la antorcha.
Página 83
de la pieza de trabajo. Si las chispas salen despedidas hacia arriba y atrás en el cabezal de la antorcha, la velocidad de avance de esta es excesiva. Redúzcala. • Para apagar la antorcha, suelte el interruptor de control. Cuando se suelte el interruptor, se producirá...
El Sistema de plasma 700P de Forney es una máquina a la que se le debe realizar mantenimientos de rutina para mantener el sistema en condiciones de funcionamiento óptimas y darle un valor de largo plazo a la inversión del propietario.
¡PRECAUCIÓN! No opere la antorcha sin una boquilla o electrodo en su lugar. Asegúrese de usar piezas Forney originales. NOTA: Se recomienda reemplazar el electrodo y la boquilla al mismo tiempo para asegurar un desgaste uniforme y un rendimiento óptimo.
4. La abrazadera de trabajo no está bien sujeta a la pieza de trabajo. 5. El compresor es inadecuado. La tabla siguiente muestra los problemas más comunes relacionados con el uso del sistema de plasma 700P de Forney y una explicación de cómo resolverlos.
Página 87
Revise si las piezas consumibles presentan desgaste, residuos u orificios obstruidos y reemplace las que estén gastadas por nuevas piezas consumibles de Forney. LED DE COLOR VERDE Tapa protectora Verifique que las piezas consumibles de la antorcha estén...
Página 88
Forney. Piezas de fabricantes Use solo consumibles originales de Forney para optimizar no originales el rendimiento. El arco de corte se Velocidad de corte Aumente la velocidad de avance de la antorcha.
Página 89
Forney. Piezas de fabricantes Use solo consumibles originales de Forney para optimizar no originales el rendimiento. Ángulo de corte Posición incorrecta de Asegúrese de que la antorcha esté perpendicular a la...
85740 BASTIDOR DE PLÁSTICO 33710703 9005 PANEL FRONTAL 85553 PERILLA CON TAPA E INDICADOR 85741 ETIQUETA DEL PANEL FRONTAL DEL SISTEMA DE PLASMA 700P DE FORNEY 85742 PCB DEL PANEL FRONTAL 22910060 CONECTOR RÁPIDO RECTO MACHO DE 1/8” (3,18 MM)
Desglose de piezas de la unidad Selección y reemplazo de piezas consumibles de la antorcha DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL EN LA FUENTE Y ESPERE QUE LA ANTORCHA SE ENFRÍE ANTES DE DESARMAR LA ANTORCHA O LOS CABLES DE ESTA. USE SOLO LAS ANTORCHAS Y CONSUMIBLES ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Contact CUBIERTA DE SHIELD CAP PROTECCIÓN cutting HAND TAPA DE RETENCIÓN RETAINING CAP PUNTA DE CORTE CUTTING TIP DIFUSOR DE GAS GAS DIFFUSER ELECTRODO ELECTRODE TORCH HEAD ASSEMBLY ¡PRECAUCIÓN! Ajuste la tapa protectora a mano; no use herramientas, ya que estas podrían dañar la antorcha y las piezas consumibles.
Desglose de piezas de la antorcha AZUL MICRO BROWN MARRÓN Juego 2 - Rendimiento máximo Set 2-Maximum Performance 0,90 QTY Description Pos. Code 23015190 Torch body 23015187 Electrode 23015179 Gas di user 23015189 Cutting Tip Ø 0,65mm - 20Amp 23015186 Cutting Tip Ø...