entrematic Ditec PWR25H Manual Tecnico
Ocultar thumbs Ver también para Ditec PWR25H:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

Ditec PWR25H/35H
IP2250 • 2016-05-27
www.entrematic.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para entrematic Ditec PWR25H

  • Página 1 Ditec PWR25H/35H IP2250 • 2016-05-27 www.entrematic.com...
  • Página 2 Italiano English Français Deutsch Español Português...
  • Página 22 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...
  • Página 42 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...
  • Página 62 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...
  • Página 82 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden www.entrematic.com...
  • Página 83: Automatismo Para Cancelas De Batiente

    Ditec PWR25H/35H IP2250ES Manual técnico Automatismo para cancelas de batiente (Traducción de las instrucciones originales) www.entrematic.com...
  • Página 84 Índice Tema Página Advertencias generales de seguridad Declaración de incorporación de las cuasi máquinas Directiva máquinas Datos técnicos Instalación tipo Dimensiones y referencias motorreductor Instalación Comprobaciones preliminares Fijación de los estribos Uso de posicionamiento Instalación del motorreductor Regulación de retenes mecánicos Conexiones eléctricas Regulación de interruptores de final de carrera magnéticos Uso de desbloqueo remoto...
  • Página 85: Advertencias Generales De Seguridad

    2. Declaración de incorporación de las cuasi máquinas Declaración de conformidad CE – Entrematic Group AB declara que este producto es conforme a los requisitos esenciales y a las demás disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 2006/42/CE, 2014/30/EU.
  • Página 86: Directiva Máquinas

    2.1 Directiva máquinas De acuerdo con la Directiva máquinas (2006/42/CE), el instalador de un dispositivo de motoriza- ción de una puerta o cancela tiene las mismas obligaciones que el fabricante de una máquina, y, como tal, debe: - preparar un expediente técnico que contenga los documentos indicados en el Anexo V de la Directiva máquinas;...
  • Página 87 La durabilidad del pro- Índice de intensidad ducto depende del índice PWR25H PWR35H de intensidad: >150 kg tomando como referen- >200 kg cia la Tab. 3.1, según el Peso de la hoja >300 kg tipo de pistón, el peso, >400 kg la longitud de la hoja y >600 kg las condiciones de uso,...
  • Página 88: Instalación Tipo

    4. Instalación tipo Ref. Descripción Cable Transmisor Intermitente 2 x 1 mm² Antena (integrada en el intermitente) coaxial 58 Ω Selector de llave 4 x 0,5 mm² Teclado radio de combinación digital Actuador PWR25H 2 x 1,5 mm² Actuador PWR35H Actuador PWR35H con interruptores de final de carrera magnéticos 3 x 1,5 mm²...
  • Página 89: Dimensiones Y Referencias Motorreductor

    5. Dimensiones y referencias motorreductor PWR35H PWR25H Fig. 5.1 Fig. 5.2 Ref. Descripción Cubierta trasera Tapa cerradura de desbloqueo Tornillo para fijación de cubierta Llave de desbloqueo Perno de desbloqueo Cubierta delantera Modelo PWR25H PWR35H...
  • Página 90: Instalación

    6. Instalación La garantía de funcionamiento y las prestaciones declaradas sólo se obtienen con accesorios y dispositivos de seguridad ENTREMATIC. Todas las medidas aparecen expresadas en mm, salvo que se indique lo contrario. 6.1 Comprobaciones preliminares Compruebe que la estructura de la cancela sea sólida y que los quicios estén lubricados y deslicen bien.
  • Página 91: Fijación De Los Estribos

    6.2 Fijación de los estribos Después de haber elegido el punto de fijación más adecuado para el estribo delantero [14] en la hoja de la cancela, para determinar la cota de altura, realice el dimensionamiento, el posiciona- miento y la fijación del estribo trasero [13]. Si es necesario, acorte el estribo trasero [13] siguiendo la medida (S) de la Tab.
  • Página 92: Uso De Posicionamiento

    PWR35H 4xØ9 3xØ9 80 (S) 110 (S) 140 (S) Ø17,2 6.3 Uso de la plantilla de posicionamiento La operación de posicionamiento de los estribos puede simplificarse notablemente mediante el uso de la plantilla de posicionamiento (accesorio opcional), que permite, durante la instalación, establecer con seguridad las cotas de fijación y las distancias de un estribo con respecto al otro.
  • Página 93: Instalación Del Motorreductor

    6.4 Instalación motorreductor • Abra la tapa de la cerradura de desbloqueo [8], afloje el tornillo [9] y quite la cubierta trasera [7]. • Desbloquee el pistón introduciendo la llave [10] en el correspondiente perno [11] y gírela en sentido antihorario como indica la flecha. •...
  • Página 94: Regulación De Retenes Mecánicos

    6.5 Regulación de retenes mecánicos Lleve la hoja a la posición de máxima apertura o cierre, afloje los retenes mecánicos con una llave Allen de 4 mm lo suficiente para hacer que se deslicen a lo largo de la guía dentada, llévelos hasta el tope con el perno de fijación y vuelva a fijarlos.
  • Página 95: Regulación De Interruptores De Final De Carrera Magnéticos

    Fig. 6.4 Motorreductor de 24 V Motoriduttore 24V ritardo in apertura retardo en apertura 33/36 32/35 31/34 Motoriduttore 24V Motorreductor de 24 V ritardo in chiusura retardo en cierre 33/36 32/35 31/34 Quadro elettronico Cuadro electrónico 36 35 34 33 32 31 Alimentazione Alimentación 230V...
  • Página 96: Uso De Desbloqueo Remoto

    • Afloje los tornillos de soporte del sensor, regule la posición de los sensores en apertura y en cierre usando las muescas como referencia y luego apriete los tornillos. • Fije los cables en los correspondientes soportes mediante abrazaderas sujetacables. Para obtener más información, véanse las instrucciones adjuntas al kit de fines de carrera.
  • Página 97: Plan De Mantenimiento Ordinario

    7 . Plan de mantenimiento ordinario Efectúe las siguientes operaciones y comprobaciones cada 6 meses o en función de la intensidad de uso del automatismo. Desconecte la alimentación 230 V~ y las baterías (si las hay): - Limpie y lubrique, con grasa neutra, los pernos de rotación, los quicios de la cancela y el tornillo de arrastre.
  • Página 98: Detección De Averías

    8 . Detección de averías Problema Causa posible Intervención La cancela no abre Falta de alimentación. Compruebe que esté presente la red. o no cierra. Motorreductor desbloqueado. Véanse las instrucciones de desbloqueo. Fotocélulas cortadas. Compruebe que las fotocélulas estén limpias y funcionen correctamente. Mando de STOP permanente.
  • Página 99: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Advertencias generales Estas advertencias forman parte integrante y esencial del producto, y se deben entregar al usuario del mismo. Léalas atentamente, pues contienen importantes indicaciones sobre la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. Conserve estas instrucciones y cédaselas a posibles nuevos usuarios de la instalación. Este producto debe destinarse solamente al uso para el cual ha sido diseñado.
  • Página 100: Instrucciones De Desbloqueo Manual

    Todos los derechos relativos a este material son propiedad exclusiva de Entrematic Group AB. Aunque los contenidos de esta publicación se hayan redactado con la máxima atención, Entrematic Group AB no se asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a posibles errores u omisiones en esta publicación.
  • Página 101 Sello instalador Operador Fecha intervención Firma técnico Firma ordenante Intervención efectuada Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...
  • Página 102 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...
  • Página 122 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...
  • Página 124 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...

Este manual también es adecuado para:

Ditec pwr35h

Tabla de contenido