Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GI 100 (US) - Titel.fm Seite 1 Dienstag, 17. Februar 2009 1:30 13
FEIN Service
USA
Headquarter
FEIN Power Tools Inc.
C. & E. FEIN GmbH
1030 Alcon Street
Hans-Fein-Straße 81
Pittsburgh, PA 15220
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Telephone: (412) 922-8886
Toll Free: 1-800-441-9878
www.fein.com
www.feinus.com
 
Canada
FEIN Canadian Power Tool
Company
323 Traders Boulevard East
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Telephone.: (905) 8901390
Toll Free: 1-800-265-2581
 
FEIN Canadian Power Tool
Company
2810 De Miniac
St. Laurent, Quebec H4S 1K9
Telephone: (514) 331-7390
Toll Free: 1-800-789-8181
www.fein.com
GI1005V6
309 57 3
GI1002V
312 23 3
GI100EF..
312 23 2
GI100
312 44 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fein Grit GI1005V6 Serie

  • Página 29 GI 100 (US).book Seite 29 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 Índice. Para su seguridad........................30 1.1 Instrucciones generales de seguridad..................30 1.2 Indicaciones sobre seguridad eléctrica..................31 1.3 nstrucciones de seguridad específicas para lijadoras de banda..........31 Simbología.
  • Página 30: Para Su Seguridad

    Recójase el cabello largo con un Solamente use esta herramienta eléctrica para gorro de protección. realizar los trabajos que FEIN ha previsto para la No desmonte las cubiertas de protección y cuide que misma. Únicamente utilice las herramientas y funcionen correctamente.
  • Página 31: Indicaciones Sobre Seguridad Eléctrica

    GI 100 (US).book Seite 31 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 Realice un mantenimiento cuidadoso. Mantenga 1.3 Instrucciones de seguridad específicas limpia su máquina para trabajar con eficacia y para lijadoras de banda. seguridad. Aténgase a las instrucciones para la Coloque el bastidor de manera ATENCIÓN lubricación y el cambio de los accesorios.
  • Página 32: Simbología

    GI 100 (US).book Seite 32 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 No emplee bandas de lija desgastadas, rasgadas Observe que la banda de lija cubra por completo la ni embazadas. Trate cuidadosamente las bandas polea de contacto. Una polea de contacto parcial- de lija y guárdelas siguiendo las instrucciones del mente cubierta puede hacer que la pieza de tra- fabricante.
  • Página 33 GI 100 (US).book Seite 33 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 Símbolo Término, significado Definición PELIGRO Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa PELIGRO inminente. Un comportamiento incorrecto puede dar lugar a una lesión grave o incluso mortal. ADVERTENCIA Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa ADVERTENCIA...
  • Página 34: Descripción Técnica Y Especificaciones

    GI 100 (US).book Seite 34 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 3. Descripción técnica y especificaciones. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria.
  • Página 35 GI 100 (US).book Seite 35 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 Fig. 2 Rodillo inversor Base plana Rodillo motriz Racor para aspiración Tapa lateral Tornillo de tapa de polvo lateral Tipo GI100USA GI100USA GI100EF6USA GI1002VUSA GI1002VUSA GI1005V6 Nº de pedido 7 902..
  • Página 36: Instrucciones De Instalación

    GI 100 (US).book Seite 36 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 4. Instrucciones de instalación. Antes de cualquier manipulación en la máquina extraiga el enchufe de red. ADVERTENCIA Fije la máquina al bastidor GRIT, GIXS o GIXBE (ver instrucciones de montaje). La fijación del bastidor al firme y de la máquina al bastidor deberá...
  • Página 37: Ajuste De La Base Plana (Figura 7). 1

    GI 100 (US).book Seite 37 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 7.3 Ajuste de la base plana (Figura 7). Apriete de nuevo los tornillos. Shut the side cover and tighten screw again. La ranura deberá ajustarse ADVERTENCIA siempre a la medida correcta. Vuelva a acoplar la cubierta de protección Las piezas podrían ser arrastradas hacia la anterior y apriete de nuevo el tornillo con...
  • Página 38: Instrucciones De Manejo

    GI 100 (US).book Seite 38 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 9. Instrucciones de manejo. Jamás toque la banda de lija en funcionamiento. Peligro de accidente. ADVERTENCIA Póngase siempre unas gafas de protección. Utilice unas gafas de protección. Utilice además una protección facial o una Coloque la pieza de trabajo debajo de la línea hori- mascarilla si se genera polvo al realizar el...
  • Página 39: Planificado (Figura 7)

    GI 100 (US).book Seite 39 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 9.5 Lijado frontal (Figura 6). La pieza siempre deberá ADVERTENCIA Fig. 6 estar posicionada firme- mente sobre la mesa de trabajo. No se pueden lijar piezas demasiado delgadas o pequeñas. Podría lesionarse si la pieza de trabajo es arras- trada hacia el interior de la máquina o si es expulsada con violencia.
  • Página 40: Mantenimiento

    FEIN. ello objetos que no sean de metal. En caso de una reparación recomendamos recu- rrir a un servicio técnico FEIN, un taller concer- No aplique agentes de limpieza ni disol- tado FEIN o una representante FEIN. ventes que pudieran atacar a las piezas de En caso de que se dañe el cable de alimen-...
  • Página 41: Conexión Eléctrica

    GI 100 (US).book Seite 41 Dienstag, 17. Februar 2009 1:04 13 GI 100 13. Conexión eléctrica. Tensión peligrosa ADVERTENCIA Evite tocar un cable bajo tensión. Podría recibir una descarga eléctrica o sufrir quemaduras. Al conectar la máquina asegurarse que la toma de tierra cumple con las reglas y directrices nacionales y locales correspondientes.

Este manual también es adecuado para:

Grit gi1002v serieGrit gi100ef serieGrit gi100 serie

Tabla de contenido