Craftsman 919.769060 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 919.769060:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
5.5 Horsepower
2400 PSI
2.2 GPM
PRESSURE WASHER
Model No.
919.769060
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Storage
• Troubleshooting
• Repair Parts
• Español
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60170 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
D25852
Rev. 1 9/10/04

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 919.769060

  • Página 22: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO PARA LAVADORAS CRAFTSMAN DE ALTA PRESIÓN Por un año a partir de la fecha de compra, y siempre que esta Lavadora Craftsman de Alta Presión se mantenga y opere de acuerdo a las instrucciones en el Manual del Propietario, Sears reparará...
  • Página 23: Gráfico De Especificaciones

    GRÁFICO DE ESPECIFICACIONES Modelo N° 919-769060 Lavadora a presión Presión 2400 PSI Promedio de flujo 8,3 l/m (2.2 GPM) Unidades de limpieza (PSI x GPM) 5280 RPM del Motor 3600 Potencia especificada en HP Luz de bujía 0,76 mm (.030") Capacidad del tanque de gasolina 1,1 litros (0.29 galones) Capacidad de aceite 0,55 litros...
  • Página 24: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? • La gasolina derramada y sus emanaciones • Detenga el motor y permítale enfriarse antes pueden incendiarse con las chispas de un de agregar combustible al tanque. cigarrillo, arcos eléctricos, el escape de la •...
  • Página 25: Riesgo De Descarga Eléctrica

    PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? • La operación insegura de su lavadora a • Familiarícese con la operación y controles de presión puede ocasionar lesiones serias o la la lavadora a presión. muerte a usted u otras personas. •...
  • Página 26 PELIGRO RIESGO DE INYECCIÓN DE FLUIDO ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? • Su lavadora opera a presiones de fluido y • Jamás coloque su mano delante de la boquilla. velocidades elevadas, capaces de penetrar el • Dirija el rociado fuera de si mismo u otras tejido humano y animal;...
  • Página 27: Riesgo De Superficies Calientes

    PELIGRO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? • Durante la operación, toque solamente las • El contacto con superficies calientes, tales superficies de control de la lavadora a como los componentes del escape de presión. Mantenga a los niños alejados en motores, puede ocasionar serias todo momento de la lavadora a presión.
  • Página 28: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Perillas Manual del Pieza N° propietario 16471 (Inglés Bulones Castellano) montantes Pieza N° Juego de D23196 limpieza para la boquilla Llave Allen, Pieza N° 16797 Manillar Herramienta de limpieza, pieza N° NCT001 Bastidor y conjunto de ruedas del motor Pieza N°...
  • Página 29 Para ensamblar el panel de Tornillos accesorios Extraiga los dos tornillos del mango. Afloje los tornillos de la base sobre el manillar. Retire Aflojar Coloque los tornillos extraidos previamente, en los orificios superiores y atornille el panel de accesorios al manillar. No sobreajuste.
  • Página 30: Operación

    OPERACIÓN Conozca su lavadora a presión LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD, ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones con su unidad y familiarícese con la ubicación de sus controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Manguera química Control de...
  • Página 31: Terminología De La Lavadoraa Presión

    COMO USAR TERMINOLOGÍA DE LA LAVADORA A PRESIÓN IMPORTANTE: Lea y comprenda cómo usar la presión de la lavadora NOTA: Familiarícese con esta terminología antes de operar. antes de operarla. PSI: (Pounds per Square Inch) Libras por AJUSTE DE LA PRESIÓN pulgada cuadrada.
  • Página 32: Procedimiento De Apagado Importante

    La boquilla del extremo de la varilla Coloque el otro extremo de la rociadora multirregulable puede rotarse manguera química con su filtro para cambiar el formato del rociado, instalado, dentro del contenedor del desde una forma de chorro angosto hasta producto químico o solución de un abanico de rociado de 40°, tal como limpieza.
  • Página 33: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR Tapa / varilla medidora Lea y comprenda todas las instrucciones importantes que se encuentran al comienzo de este manual y a las siguientes precauciones y advertencias, antes de dar arranque a la lavadora a presión. Verifique que la membrana del filtro •...
  • Página 34: Mantenimiento

    Coloque la válvula de combustible en suavemente el retroceso de la manija la posición ON, girándola 1/4 de de arranque. Tire de la soga con un vuelta en sentido antihorario. rápido y completo movimiento del brazo. Deje que la soga se rebobine Mueva la palanca de control de lentamente.
  • Página 35: Grados De Viscosidad Recomendados

    TABLA DE RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Cada 100 Cada 25 Cada 50 TAREA DE Antes de horas o horas o horas o MANTENIMIENTO cada uso anualmente anualmente anualmente MOTOR Verifique el nivel de aceite Cambie el aceite Verifique el filtro de aire Limpie / reemplace la bujía LAVADORA A PRESIÓN Verifique / limpie la rejilla de entrada...
  • Página 36: Inspección

    Cambio de aceite Filtro de aire Drene el aceite del motor mientras el Un filtro de aire sucio restringirá el flujo del mismo se encuentre caliente. El aire al carburador y será la causa de una aceite caliente drena más rápida eficiencia pobre del motor.
  • Página 37: Varilla Rociadora

    Limpieza y reemplazo de las bujías Desconecte la varilla rociadora de la pistola. Cambie las bujías cada 100 horas de Remueva la boquilla del extremo de operación o una vez al año, lo que la varilla con una llave Allen de 2mm. ocurra primero.
  • Página 38: Almacenaje

    ALMACENAJE BOMBA MOTOR IMPORTANTE: Es importante prevenir la Se recomienda seguir los pasos siguientes a formación del depósito de gomas en partes fin de proteger las juntas internas de la esenciales del sistema de combustible, tales lavadora a presión cuando la misma sea como el carburador, el filtro de combustible, almacenada por largo tiempo y CUANDO SE manguera o el tanque durante el periodo de...
  • Página 39: Guia De Diagnósticos De Problemas

    Tire suavemente de la soga de arranque 10. Drene toda el agua de la pistola y la del motor varias veces hasta que el varilla rociadora sosteniendo la pistola de anticongelante salga por la conexión de rociado en posición vertical con el la manguera de alta presión de la bomba.
  • Página 40 PROBLEMA CORRECCIÓN CAUSA Nada o baja Apagar el motor y luego Aire en la manguera. presión cortar el suministro de agua. (después del Desconectar el suministro de uso inicial agua de la entrada a la (continuación) bomba y abrir el suministro de agua para eliminar todo el aire que hay en la manguera.
  • Página 41 CORRECCIÓN PROBLEMA CAUSA Nada o baja Haga reemplazar por AWSC. Sello o empaquetadura gastado. presión Válvulas gastadas u (después de un Haga reemplazar por AWSC. obstruídas. período normal de uso) Haga reemplazar por AWSC. Descarga del pistón gastada Pérdida de O-ring gastado o roto.
  • Página 42 NOTAS 58- SP D25852...
  • Página 43 NOTAS 59- SP D25852...

Tabla de contenido