Midland CT890 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para CT890:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CT890
RADIO BIBANDA VHF/UHF
› MANUALE D'USO
SPECIAL FEATURES
DTMF
Repeater
2600mAh
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland CT890

  • Página 1 CT890 RADIO BIBANDA VHF/UHF › MANUALE D’USO SPECIAL FEATURES DTMF Repeater 2600mAh...
  • Página 35 συσκευασία ή το εγχειρίδιο χρήσης τους, δεν πρέπει να εναποθέτονται στους κοινούς κάδους απορριμάτων αλλά να προσκομίζονται στα ειδικά κέντρα αποκομιδής. Εκεί, τα διάφορα υλικά θα πρέπει να διαχωρίζονται ανάλογα με τα χαρακτηριστικά και τα ανακυκλούμενα υκλικά, συμμετέχοντας έτσι ουσιαστικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Manuale d’uso Midland CT890...
  • Página 36 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.
  • Página 37 CT890 DUAL BAND VHF/UHF TRANSCEIVER › MANUAL DE INSTRUCCIONES SPECIAL FEATURES DTMF Repeater 2600mAh...
  • Página 39 Display LCD Operaciones básicas Operaciones básicas RPT- Monobanda/bibanda Selector A/B Tecla ‘* SCAN’ Códigos DTMF Función Frecuencia invertida Nivel de batería Modos de funcionamiento Función clonanción por cable Carga - Cómo utilizar el cargador de sobremesa Manual usario Midland CT890...
  • Página 40 Exploración de frecuencias con CTCSS/DCS (SCNCD) MENU 29 Mensaje incial (PONMSG) - MENU 30 Apertura monitor (SP-MUTE) - MENU 31 Envío código identificativo (ANI-SW) - MENU 32 Ajuste del código identificativo ANI (ANI-EDIT) - MENU 33 Manual usario Midland CT890...
  • Página 41 MENU 50 Función Reset - MENU 51 Intensidad de la retroiluminación (BK-LIGHT) - MENU 52 Recuperar y memorizar estaciones de radio FM (RADIO-WR) - MENU 53 Scrambler (SCRAM) MENU 54 Compander (COMPANDER) 55 Especificaciones técnicas Garantía Limitada Manual usario Midland CT890...
  • Página 42: Contenido

    • 1 adaptador muñeca • Guia rápida Si falta alguno de los artículos mencionados o se ha dañado en el transporte, por favor póngase en contacto con su distribuidor Midland. Precauciones • No intente abrir la unidad. La manipulación por personal inexpertopuede dañarla.
  • Página 43: Características Principales

    • Función ”Bloqueo canal ocupado” • Indicador en pantalla del nivel de potencia de transmisión • Indicador vocal de batería baja • Roger Beep • Función TOT (time out timer) • Bloqueo de teclado • Reset de funciones/canales Manual usario Midland CT890...
  • Página 44: Descripción Del Dispositivo

    Indica la última recepción 19. Scrambler activado 10. Banda en uso 20. Función repetidor ON Nº Memoria 21. Modo Función 12. Frecuencia VHF/UHF 22. Banda Radio FM 13. Indicador de transmisión alta (H) o baja (L) potencia / recepción Manual usario Midland CT890...
  • Página 45: Operaciones Básicas

    Pulse el botón otra vez para apagarla. Tecla lateral PF3: permite la activación de las siguientes funciones (menú 20): Scan/apagar Display/Alarma/Radio FM/Emergencia. MIC/SP: Toma para micrófono/altavoz externo. W. Pack de baterías de Li-Ion 2600mAh Manual usario Midland CT890...
  • Página 46 CT890 CT890 CT890 M EN U M EN U M EN U Manual usario Midland CT890...
  • Página 47: Operaciones Básicas

    Cuando el nivel de batería es bajo, el transceptor emitirá un beep cada 5 se- gundos y el icono de la batería mostrará batería baja. Si presiona PTT, escu- chará el mensaje de voz BATTERY LOW. Manual usario Midland CT890...
  • Página 48: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento CT890 tiene dos modalidades de funcionamiento: VFO (modo frecuencia) y MR (modo canal). El modo MR le permite visualizar, a escoger: • Número del canal • Frecuencia + número canal • Nombre del canal La transición del modo frecuencia al modo de canal se puede hacer manual- mente o mediante el software de programación.
  • Página 49 NOTA: Si la radio está completamente descargada, es posible que durante 10-20 minutos el LED de color rojo parpadee y luego la luz roja quede fija. Una vez que haya terminado la carga, el LED se iluminará en verde. Manual usario Midland CT890...
  • Página 50: Funciones

    Funciones • CT890 puede mostrar simultáneamente en la pantalla 2 frecuencias dife- rentes: una frecuencia de transmisión llamada “Frecuencia Master” indicada en el diplay mediante ‘MAIN’ y una de recepción llamada “Frecuencia se- cundaria”. • Ya sea en modo Frecuencia como en modo Canal, pulse A/B para elegir la frecuencia Master entre las dos opciones visualizadas en el display.
  • Página 51: Ahorro De Energia (Save) - Menu 3

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el man- do de selección para ajustar el nivel deseado de TOT, a continuación, pulse MENU para confirmar su elección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. 10 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 52: Función Vox (Vox) - Menu 7

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el mando selector para desactivar la función (OFF) o para ajustar el nivel de TOA de- seado (1-10), a continuación, pulse MENU para confirmar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Manual usario Midland CT890 | 11...
  • Página 53: Tono Beep (Beep) - Menu 11

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el mando para seleccionar el modo de Scan deseado, a continuación, pulse MENU para confirmar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT Para iniciar la exploración mantenga pulsada */SCAN durante 2 segundos. 12 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 54: Recepción Con Ctcss (R-Ctcss) - Menu 15

    (OFF) o escoja un código DCS entre D023N y D754I; confirme la selección presionando MENU. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. NOTA: Puede seleccionar entre un máximo de 105 códigos DCS N y 105 códigos DCS I. Manual usario Midland CT890 | 13...
  • Página 55: Transmisión Con Dcs (T-Dcs) - Menu 18

    MENU para confirmar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Después de activar la función, pulse PF3 para activar el Scan de canales (el modo de exploración será el elegido previamente a través de MENU+14) Apagar display: 14 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 56 Sintonizar una emisora manualmente: mantenga pulsada RPT durante 2 segundos, a continuación, establezca la emisora deseada utilizando el te- clado. Para salir del modo Radio FM pulse de nuevo PF3. Manual usario Midland CT890 | 15...
  • Página 57: Modo De Funcionamiento (Ch-Mdf) - Menu 21

    Ejemplo: si quiere recibir en la frecuencia 430.025 MHz y transmitir en la 435.025 MHz, en modo Frecuencia, debe escribir: 4 3 0 0 2 5 y, succe- sivamente, MENU + 24 + MENU para seleccionar una desviación positiva 16 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 58: Desviación De La Frecuencia (Sft-D) - Menu24

    Cuando la función esté activada, pulse ‘#LOCK’ para iniciar el cronómetro. Para detener el cronómetro, pulse cualquier tecla. Para restablecer el conta- dor, pulse el botón de nuevo ‘#LOCK’. NOTA: Para salir de la función, pare el cronómetro y pulse el botón EXIT. Manual usario Midland CT890 | 17...
  • Página 59: Nombre Del Canal (Chname) - Menu

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el mando para seleccionar el canal a cancelar, a continuación pulse MENU para confir- mar la selección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. NOTA: El canal 1 no puede ser cancelado. 18 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 60: Exploración De Frecuencias Con Ctcss/Dcs (Scncd) Menu

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas ▼/▲ o gire el selector para escoger una de las 3 opciones y confirme presionando MENU. Para vol- ver al modo Standby, pulse EXIT. Manual usario Midland CT890 | 19...
  • Página 61: Envío Código Identificativo (Ani-Sw) - Menu 32

    Pulse MENU para entrar en la función. Pulse las teclas▼/▲ o gire el mando para seleccionar ON/OFF, a continuación pulse MENU para confirmar la se- lección. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Si se selecciona: 20 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 62: Ajuste Del Canal Prioritario (Prich-Sw) - Menu 36

    En modo Standby pulse MENU + 38; en el display aparecerá “RPT-SPK”. Pulse MENU para entrar en la función. Con las teclas ▼/▲ o gire el mando para seleccionar ON/OFF (OFF: función desactivada) y confirme presionan- do MENU. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Manual usario Midland CT890 | 21...
  • Página 63: Tecla Ptt (Menu 39)

    EXIT para volver al modo Standby. Transmisión del identificador ID (PTT-ID) - MENU 43 Esta función le permite establecer, durante la transmisión, cuándo enviar el código de identificación ANI. Tiene 3 posibilidades: 22 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 64: Duración Tono De Llamada (Inrg) - Menu 44

    (ALL = todos los canales / G-10: grupo de canales). Pulse nuevamente MENU para confirmar y EXIT para volver al modo Standby. Los canales deben estar habilitados para realizar la búsqueda a través del MENU 40. Manual usario Midland CT890 | 23...
  • Página 65: Tono Fin De Llamada Repetidor (Rpt-Tone)- Menu 47

    Confirme presionando MENU. Para volver al modo Standby, pulse EXIT. Ajuste código de llamada selectiva de grupo (CALL CODE) - MENU 50 Requiere disponer del software de programación (PRG10 - opcional) para ac- 24 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 66: Función Reset - Menu 51

    Esta función permite ajustar el nivel de intensidad de la retroiluminación. Hay 9 niveles disponibles; el nivel 1 corresponde al nivel más bajo. Procedimiento: En modo Standby presione MENU + 52; la pantalla mostrará “BK- LIGHT”. Presione MENU para entrar en la función. Manual usario Midland CT890 | 25...
  • Página 67: Recuperar Y Memorizar Estaciones De Radio Fm (Radio-Wr) - Menu

    Confirme su selección presionando MENU. Recuperar y memorizar estaciones de radio FM (RADIO-WR) - MENU 53 Para activar estas funciones, CT890 debe estar en modo Radio FM. Una vez seleccionado este modo, presione MENU+53: la pantalla mostrará “RADIO-WR”. Presione MENU de nuevo y seleccione la opción deseada; las dos opciones disponibles son: RECALL o MEMORY.
  • Página 68: Solución De Problemas

    Asegúrese de que no haya pulsado cualquier otro botón Durante una conversación en Cambie el subtono CTCSS o código curso con un grupo, se reciben DCS de su grupo. interferencias con otro grupo Manual usario Midland CT890 | 27...
  • Página 69: Especificaciones Técnicas

    Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Atención: El adaptador del cargador es el dispositivo de conexión a la red del equi- po; la base de carga de la red debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible. 28 | Manual usario Midland CT890...
  • Página 70: Garantía Limitada

    La garantía quedará invalidada: • En caso de apertura, modificación o reparación por personas no autorizadas por Midland o por el uso de recambios no originales • Si el producto ha sido expuesto a condiciones ambientales para las que no ha sido diseñado...
  • Página 71 (SAT MIDLAND - C/Cobalt, 48 -08940 Cornellà de Llobregat) el producto afectado (equipo y/o accesorio) con una nota explicativa de la anomalía detectada y la factura original de compra, con el nombre, direc- ción del distribuidor y la fecha de compra.
  • Página 72 En estos centros, los materiales se dividirán en base a sus características y serán reciclados, para así poder contribuir de manera importante a la protección y conservación del medio ambiente. Manual usario Midland CT890...
  • Página 73 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.
  • Página 74 CT890 DUAL BAND VHF/UHF TRANSCEIVER › BEDIENUNGSANLEITUNG SPECIAL FEATURES DTMF Repeater 2600mAh...
  • Página 113 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.
  • Página 148 τη συσκευασία ή το εγχειρίδιο χρήσης τους, δεν πρέπει να εναποθέτονται στους κοινούς κάδους απορριμάτων αλλά να προσκομίζονται στα ειδικά κέντρα αποκομιδής. Εκεί, τα διάφορα υλικά θα πρέπει να διαχωρίζονται ανάλογα με τα χαρακτηριστικά και τα ανακυκλούμενα υκλικά, συμμετέχοντας έτσι ουσιαστικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Guide d’utilisation Midland CT890...
  • Página 149 ALAN COMMUNICATIONS, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autori- zación administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente...

Tabla de contenido