NOTE: Use this instruction guide and End Support Instructions to set up your ROLA cross bars. REMARQUE : Utiliser ce guide d'instruction et de soutien d’assemblage pour configurer votre porte-bagage ROLA. NOTA: Utilice esta guía de instrucciones, y las Instrucciones del soporte final para instalar sus barras transversales ROLA. PARTS LIST...
Página 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS Apply positioning stickers as shown in the End Support Instructions. Appliquer des autocollants de positionnement comme illustré à la fin des instructions de soutien d’assemblage. Aplique las etiquetas de colocación como se muestra en las instrucciones del soporte final. Rev A •...
Página 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: Use the dimensions provided in this instruction guide along with the End Support Instructions. REMARQUE : Utiliser les dimensions fournies dans le guide d'instruction et de soutien d’assemblage. NOTA: Utilice las dimensiones proporcionadas en la presente guía de instrucciones, junto con las instrucciones del soporte final. Vehicle Description W (in) W (mm)
Página 11
110 lbs. (50 kg) No rebase los límites de carga del vehículo; consulte el manual del propietario o los límites de ROLA: lo que sea menor. Este es el peso de la carga transportada, más el peso de las barras transversales.
Página 12
Los usuarios serán responsables de entender y obedecer las leyes gubernamentales de todo lugar donde manejen. • NO utilice barras transversales o accesorios ROLA para ningún propósito distinto para el que fueron diseñados, ni rebase los límites de carga indicados. No hacerlo invalidará la garantía.
Página 13
• Revise que no se rebase la carga máxima. Utilice el límite de carga de ROLA o el límite de carga del vehículo: lo que sea menor. Carga máxima en el toldo = Peso de la barra transversal + Portador de accesorios + Carga transportada.
Página 14
INSTRUCTION GUIDE FOR: DFE END SUPPORT KIT SYSTEM Date of Purchase: ROLA DFE END SUPPORTS 59970 PAGE 1 PAGE 1 59970N Rev B • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 42
GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA:: SISTEMA DE KIT DE SOPORTE DFE Fecha de la compra: SOPORTES ROLA DFE 59970 PAGE 1 PAGE 29 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 43
TEXTO lbs. (TEXTO kg) No rebase los límites de carga del vehículo;; consulte el manual del propietario o los límites de ROLA: lo que sea menor. Este es el peso de la carga transportada, más el peso de las barras transversales.
Página 44
garantía. • Todos los seguros ROLA deben girarse y lubricarse periódicamente. Los seguros se usan para evitar robos, aunque no son a prueba de robo, por lo que usted debe retirar cualquier equipo valioso si lo dejará desatendido. Coloque una copia de la llave en la ...
Página 45
• Revise que no se rebase la carga máxima. Utilice el límite de carga de ROLA o el límite de carga del vehículo: lo que sea menor. Carga máxima en el toldo = Peso de la barra transversal + Portador de accesorios + Carga transportada.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NOTA: Utilice esta guía de instrucciones, y las Instrucciones del soporte final para instalar sus barras transversales ROLA. LISTA DE PIEZAS 4 Soportes 1 Llave dinamométrica PAGE 33 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
PARTES NO INCLUIDAS EN ESTE KIT Completa tu sistema Cross Bar con nuestro kit de montaje y rieles recomendado. Kit de rieles de extensión ROLA - RE43, RE47, RE53, RE60 Kit de ajuste ROLA - único para aplicación de vehículo Sistema ROLA de cerradura de núcleo de una llave...
Página 48
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fig. A 1. Retire las barras transversales Rola RE de la Cubiertas inferiores caja. Deslice las cubiertas inferiores exteriores. Fig. A 2. Abra la caja de Fit Kit. Siga las instrucciones para encontrar los detalles de instalación X/Y ...
Página 49
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 5. Deslice los soportes DFE en los rieles hasta los topes de la carretilla de posicionamiento en sus posiciones preajustadas (X y Y). Fig. A Consejo: coloque la barra boca abajo para facilitar la manipulación de las partes Tope 6.
Página 50
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 8. Repase las instrucciones del kit de ajuste Rola para localizar la correcta ubicación de las almohadillas de junta y las correas del marco de la puerta. Abra las cubiertas del soporte girando los tapones un cuarto de vuelta a la posición señalada por la figura de desbloqueado. Instale las ...
Página 51
Fig. A 11. Limpie y seque el área de techo donde se instalarán las barras transversales. Consulte las instrucciones de su kit de ajuste ROLA para Fig. B localizar las dimensiones de posición de la barra ...
Página 52
su ajuste. Si detecta que están flojas, repase los pasos de instalación y vuelva a realizarlos hasta que estén completamente firmes. Fig. C Guarde su llave dinamométrica ROLA en la Fig. B guantera de su vehículo o en algún otro lugar seguro.
Página 53
Retire los tapones de cuarto de vuelta de las cubiertas (empuje hacia afuera) Fig. A. Fig. B Inserte la llave de control ROLA en el núcleo de cerradura y deslice el núcleo en las cubiertas. Sostenga el núcleo y retire la llave de control Fig. B.
Página 54
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Retiro de la barra transversal del vehículo: Retiro de las correas de los soportes: Instalación de los pernos T ROLA: Para ver los accesorios que requieren un perno T PAGE 41 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Guarde esta página para uso posterior. RE-S3001 BANDA DE AMORTIGUACIÓN RE-S3002 CUBIERTA INFERIOR RE-S3003 CARRETILLA DE POSICIÓN RE-S3004 TAPÓN RE-S3005 TAPÓN DE ¼ DE VUELTA DF-S3008 LLAVE DF ROLA DF-S3009 CUBIERTA DFE/FPE PAGE 42 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
SISTEMA DE KIT EXTENDIDO PARA TRAVESAÑOS Fecha de la compra: Kits de adaptación extendidos para travesaños: RE1100-43, RE1200-47, RE1350-53, RE1525-60 Para utilizar con estos productos Rola: Kit de soportes Kit de soportes Kit de soportes Kit de soportes extremos extremos...
Página 71
TEXTO lbs. (TEXTO kg) No rebase los límites de carga del vehículo; consulte el manual del propietario o los límites de ROLA: lo que sea menor. Este es el peso de la carga transportada, más el peso de las barras transversales.
Página 72
Los usuarios serán responsables de entender y obedecer las leyes gubernamentales de todo lugar donde manejen. • NO utilice barras transversales o accesorios ROLA para ningún propósito distinto para el que fueron diseñados, ni rebase los límites de carga indicados. No hacerlo invalidará la garantía.
Página 73
• Revise que no se rebase la carga máxima. Utilice el límite de carga de ROLA o el límite de carga del vehículo: lo que sea menor. Carga máxima en el toldo = Peso de la barra transversal + Portador de accesorios + Carga transportada.
Página 74
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NOTA: Utilice esta guía de instrucciones, y las Instrucciones del soporte final para instalar sus barras transversales ROLA. LISTA DE PIEZAS N.º de pieza del Peso (kg) Peso (lb) travesaño RE1100-43 2.44 kg 5.4 lb RE1200-47 2.64 kg 5.8 lb...
Página 75
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Vea las instrucciones completas en su Hoja de instalación de soportes extremos Rev A • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com PÁGINA 20...
INSTRUCCIONES DE MONTAJE KITS DE CIERRE Se ofrecen Kits de núcleos de cierre, que se venden por separado 2 barras RE requieren 4 núcleos de cierre 59315 Kit de (4) núcleos de cierre (2) llaves estándar Incluye llaves 59316 Kit de (8) núcleos de cierre (1) llave de control Incluye llaves Rev A •...