Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kerosene
Portable Heaters
OPERATOR'S MANUAL
MH-0125-0MIH
MH-0300-0MIH
®
C
US
CAUTION
RISK OF INJURY! READ ENTIRE MANUAL BEFORE OPERATING!
247218
THIS MANUAL IS AN IMPORTANT PART OF THE PORTABLE HEATER
AND MUST REMAIN WITH THIS UNIT!
©Copyright 2010, Mi-T-M Corporation®
Kerosene Portable Heaters Manual
37-1123-E/F/S-071210
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mi-T-M MH-0125-0MIH

  • Página 35 TABLE OF CONTENTS INTRODUCCION ............................36 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ................37 ADVERTENCIA ............................41 ESPECIFICACIONES ..........................42 DIAGRAMA DE CABLEADO ........................42 MONTAJE ...............................43 ENSAMBLANDO EL EJE Y LAS RUEDAS ..................43 PRE-USO ..............................44 INSTRUCCIONES GENERALES ....................44 ALIMENTANDO LA CALENTADORA .....................45 QUEROSENO (#1-K) ........................45 COMENZAR LA CALENTADORA ....................45 OPERACION ............................45 VENTILACION ..........................46 REARME MANUAL Y REARME DE SEGURIDAD .................47...
  • Página 36: Introduccion

    El contenido de este manual está basado en la información actualizada disponible al momento de la publicación. Mi-T-M ®...
  • Página 37: Advertencias Importantes De Seguridad

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Hazard Potential Consequence Prevention RIESGO DE DESCARGAS Una incorrecta conexión a tierra La instalación de esta unidad, ELÉCTRICAS O del compresor de aire puede incluyendo todas las conexiones ELECTROCUCIÓN causar lesiones graves o incluso eléctricas, debe conformarse con la muerte.
  • Página 38: Riesgo De Explosión O De Incendio

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Hazard Potential Consequence Prevention RIESGO DE EXPLOSIÓN O DE Normales chispas eléctricas Siempre opere calentadora INCENDIO del motor y del interruptor de en un área bien ventilada libre presión pueden causar lesiones de vapores inflamables, polvo graves e incluso la muerte.
  • Página 39: Respiración

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Hazard Potential Consequence Prevention RIESGOS A LA La herida o la muerte graves Esta es una calentadora del aire forcido que use queroseno y directo-despidió. podrían ocurrir del fracaso para RESPIRACIÓN El uso principal es para la calefacción tener ventilación apropiada temporaria de edificios en construc- según este manual.
  • Página 40 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURA, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS COMO, POR EJEMPLO, MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL Y CARTÓN, A UNA DISTANCIA PRUDENCIAL DEL CALENTADOR SEGÚN LO RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES. NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O EN SUSPENSIÓN EN EL AIRE NI PRODUCTOS COMO, POR EJEMPLO, GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS.
  • Página 41: Advertencia

    ADVERTENCIA LAS PAGINAS SIGUIENTES CONTIENEN INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANTENIMIENTO NO TRATE DE OPERAR ESTA LAVADORA A PRESION HASTA QUE HAYA LEIDO Y ENTENDIDO TODAS LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LISTADAS EN ESTE MANUAL. ¡¡LA OPERACION INCORRECTA DE ESTA UNIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES!! ¡¡DE NINGUNA MANERA ALTERE O MODIFIQUE ESTE EQUIPO!!
  • Página 42: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo MH-0125-0MIH MH-0300-0MIH Ritmo BTU/Hr 125,200 288,700 Consumpcion 0.883 2.04 Gal/Hora Galones de capa- 14.0 36.0 cidad del tanque de combustible Presion de Bomba Voltaje/Hz 115V / 60 Hz 115V / 60 Hz Amperios 12.5 Fase Single Single Tamano (Longitud x 47"...
  • Página 43: Montaje

    MONTAJE ENSAMBLANDO EL EJE Y LAS RUEDAS • Antes de hacer funcionar este calentador, ensamble el eje, las ruedas, y el soporte inferior siguiendo el diagrama abajo: Kerosene Portable Heaters Manual...
  • Página 44: Pre-Uso

    7. Para el uso del aparato se deben respetar las medidas de seguridad antiincendios vigentes en los respectivos sectores. En particular, se deben respetar las siguientes distancias de seguridad respecto a los materiales o componentes inflamables o combustibles: El espacio libre mínimo de Combustibles: MH-0125-0MIH MH-0300-0MIH Superior 5 ft.
  • Página 45: Alimentando La Calentadora

    OPERACION ALIMENTANDO LA CALENTADORA PRECAUCION: NUNCA LLENE EL DEPOSITO DENTRO. SIEMPRE LLENE EL TANQUE FUERA. ESTE SEGURO QUE LA CALENTADORA ESTA EN SUELO PLANO AL ABASTECER DE COMBUSTIBLE, Y NUNCA SATURAR EL DEPOSITO. Es siempre una idea buena de despedir la calentadora fuera para el tiempo de puño. Esto permitirá cualquier óleos utilizado en el proceso industrial ser quemado en un ambiente seguro.
  • Página 46: Ventilacion

    OPERACION 3. Llenar el tanque del aparato de gasóleo limpio. 4. Conectar el enchufe de alimentación con una toma de corriente 115V ~ 60 Hz monofásica con tierra. La luz testigo verde (n. 4) encendida indica que el aparato está bajo tensión. ADVERTENCIA: EL APARATO DEBE ESTAR CONECTADO CON TIERRA EN CONFORMIDAD CON LAS NORMAS VIGENTES.
  • Página 47: Rearme Manual Y Rearme De Seguridad

    OPERACION PRECAUCIÓN: CUANDO ESTE CALENTADOR ESTÁ CONECTADO AL TUBO DE CONDUCTO DE HUMOS, EL TUBO DE CONDUCTO DE HUMOS TERMINARÁ EN UNA SECCIÓN VERTICAL POR LO MENOS DOS PIES EN LONGITUD Y UN CORRIENTE DE AIRE SUFICIENTE SERÁ CREADO PARA ASEGURAR EL USO SEGURO Y APROPIADO DEL CALENTADOR. DONDE LOS CORRIENTES DE AIRE DE ATRÁS (BACKDRAFTS) PUEDEN OCCURIR, UNA TAPA VERTICAL DEBE SER USADO EN LA SALIDA DEL TUBO DE CONDUCTO DE HUMOS.
  • Página 48: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ¡NUNCA DAR SERVICIO A LA CALENTADOR MIENTRAS ESTA CONECTADO NI MIENTRAS CALIENTE! Solo utilice repuestos originales de equipo. El uso de alterno o componentes de terceros pueden causar condiciones de funcionamiento peligrosas, y vaciar su garantía. Sugerimos seguir un horario de manten- imiento de la siguiente manera.
  • Página 49: Localizacion De Fallas

    LOCALIZACION DE FALLAS SINTOMA CAUSA PROBABLE REMEDIO El aparato no se pone en Falta de corriente Controlar el interruptor general y la marcha línea de alimentación Conexiones de cable culpables Hacer cambiar el cable a un técnico especializado Cable defectuoso o fusible quemado Limpiar o reemplazar Termostato ambiente regulado de- Regular el termostato en una tempera-...
  • Página 50: Garantia Limitada

    GARANTIA LIMITADA Garantia limitada de protemp. Por un año. Mi-T-M le garantiza al Usuario original que los modelos tratados en este man- ual de los calentadores de aceite portatiles Protemp® estan libres de defectos en la mano de obra o el material, cuando se les somete a uso Normal, por un año a partir de la fecha de compra.

Este manual también es adecuado para:

Mh-0300-0mih

Tabla de contenido