Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Flavor Pro™
Model #7400
PATENTED
& PATENTS PENDING
Keep your receipt with
this manual for warranty.
CUSTOMER SERVICE
1-912-638-4724
Service@CharGriller.com
Contents of this manual are Trademarked and Copyrighted by Char-Griller | A&J Manufacturing.
Using the information contained in this manual without consent of Char-Griller and/or A&J
Manufacturing is strictly prohibited.
OM_7400_ED_ A.2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Char-Griller Flavor Pro

  • Página 49 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com El contenido de este manual está registrado y los derechos de autor son propiedad de Char-Griller | A&J Manufacturing. El uso de la información contenida en este manual sin el consentimiento de Char-Griller y/o A&J Manufacturing está estrictamente prohibido.
  • Página 50 TABLA DE CONTENIDO Advertencias de seguridad y garantía .... A-1 Instrucciones de montaje ......... B-1 Uso del producto ..........C-1 Recetas ............... D-1 Accesorios ............E-1 Peligro Advertencia Si siente olor a gas: 1. No almacene ni use gasolina u otros 1.
  • Página 51 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Se necesita un tanque de gas propano para operar. Esta parrilla a gas no está diseñada para uso comercial. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. SI ESTÁ MONTANDO ESTA UNIDAD POR OTRA PERSONA, ENTRÉGUELE ESTE MANUAL PARA QUE LO GUARDE Y PUEDA CONSULTARLO EN EL FUTURO.
  • Página 52 Lea las siguientes instrucciones atentamente y asegúrese de que su parrilla esté montada, instalada y se lleve a cabo el mantenimiento correctamente. No seguir estas instrucciones puede dar lugar a lesiones corporales graves y/o daños a la propiedad. Si tiene alguna pregunta sobre el montaje o la operación, consulte a su distribuidor o compañía de gas LP.
  • Página 53 • Para evitar quemaduras, no toque las partes metálicas de la parrilla hasta que se haya enfriado por completo (aproximadamente 45 minutos), a menos que esté usando equipo de protección (guantes para parrilla, manoplas, etc.). • Tenga en cuenta que las piezas selladas por el fabricante o su agente no deben modificarse. •...
  • Página 54 ADVERTENCIA • Esta parrilla es únicamente para ser usada afuera y no debe usarse en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada. • El consumo de alcohol, medicamentos recetados o no recetados puede afectar la capacidad del operador para montar u operar la parrilla de forma segura. •...
  • Página 55 • No permita que el carbón y/o la madera toquen las paredes de la parrilla. Esto extremamente minimiza la vida útil de la parrilla. • PRECAUCIÓN: Los amortiguadores de metal expuestos en las rejillas de ventilación y/o los mangos de metal están calientes durante el uso. Una vez más, siempre use guantes para horno cuando ajuste el flujo de aire para proteger las manos contra las quemaduras.
  • Página 56: Registre Su Parrilla

    REGISTRE SU PARRILLA: Para aprovechar la garantía de Char-Griller al máximo, asegúrese de registrar su parrilla visitando www.CharGriller.com/Register o llame al departamento de Servicio al Cliente al 1-912-638-4724. Registrarse le aporta protecciones importantes: 1.
  • Página 57 LA OXIDACIÓN SUPERFICIAL NO SE CONSIDERA UN DEFECTO DE FABRICACIÓN O DE MATERIALES Las parrillas Char-Griller están fabricadas de acero y la oxidación ocurrirá naturalmente si se exponen a los elementos. Consulte la sección titulada “Uso” para repasar cómo cuidar su parrilla adecuadamente.
  • Página 58: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS 7400_OM_A.2...
  • Página 59 LISTA DE PIEZAS Elemento Cant. No. de Parte Elemento Cant. No. de Parte ENCENDEDOR CUBIERTA PLACA DE LOGOTIPO PANEL DE CONTROL TAPA DE MANGO MANGUERA/VÁLVULAS/ MONTAJE DE REGULADOR MANGO DE LA CUBIERTA ARMADURA TÉRMICA MANGO DEL CAJÓN CUERPO DE LA PARRILLA SOPORTE DE APOYO PARA HORNILLAS REJILLA PARA COCINAR...
  • Página 60: Ferretería Y Herramientas Necesarias

    FERRETERÍA Y HERRAMIENTAS NECESARIAS Montaje: Se necesitan 2 personas. Herramientas necesarias: Pinzas, destornillador Phillips y un destornillador de tuerca de 7/16”. NOTA: No ajuste ningún perno a menos que se le indique que lo haga. Ajustar demasiado pronto puede prevenir que las piezas encajen bien. A menos que se indique lo contrario, todas las tuercas hexagonales deben estar en el interior de la parrilla.
  • Página 61: Montaje

    MONTAJE Paso 1 Instale las Ruedas al Estante inferior usando cuatro Arandelas de bloqueo y cuatro Pernos de cabeza hexagonal de ½” por cada Rueda. Ponga la rueda giratoria como se muestra en la imagen de abajo. Rueda fija Arandela de bloqueo Rueda giratoria Perno de cabeza hexagonal Rueda bloqueable...
  • Página 62 Paso 2 Instale el carrito izquierdo y derecho al Estante inferior usando cuatro Arandelas de bloqueo y cuatro Pernos de cabeza hexagonal de ½” por cada carrito lateral. Luego use cinco Tornillos #10-24 para instalar el Panel trasero al carro izquierdo y derecho. Carrito Perno de cabeza Carrito derecho...
  • Página 63 Paso 3 Use ocho tornillos #10-24 para instalar la Abrazadera delantera del carrito en el Carrito Izquierdo y Derecho en la parte delantera. Tornillo 7400_OM_A.2...
  • Página 64 Paso 4 Instale el alambre de exclusión del tanque dentro del carrito usando un Perno de cabeza hexagonal de ½”. Alambre de Exclusión de Tanque Perno de Cabeza Hexagonal 7400_OM_A.2...
  • Página 65 Paso 5 Instale la Puerta izquierda con mango al carrito. Inserte el Pasador de soporte de la puerta en la parte inferior de la Puerta delantera en el Estante inferior, luego empuje el pasador de la puerta en la parte superior de la puerta y deslice la puerta para que esté en su posición. Repita el proceso para la puerta derecha.
  • Página 66 Paso 6 Inserte el Termómetro a través del Engaste para Termómetro y luego a través del hueco en la Tapa de la Parrillera (desde afuera), con una Arandela Plana y asegúrelo con Perno de Aletas. NOTA: Los elementos de sujeción del Termómetro están incluidos con la misma. Termómetro Engaste para Termómetro Arandela Plana...
  • Página 67 Paso 7 Coloque el Cuerpo de la parrilla y la cubierta en el Carrito y asegúrelo usando cuatro pernos de cabeza hexagonal de ¼-20. Perno de cabeza hexagonal Perno de cabeza hexagonal 7400_OM_A.2 B-10...
  • Página 68 Paso 8 Instale el Montaje conjunto del estante del lado izquierdo al Cuerpo de la parrilla. Primero, afloje el perno superior del Panel de control e instale tres Pernos de cabeza hexagonal de ½” a los orificios de montaje laterales del Cuerpo de la parrilla de forma que estén flojos. Alinee el ojo de la cerradura en el Montaje del estante del lado izquierdo con los Pernos de cabeza hexagonal en el Cuerpo de la parrilla y empuje el Estante lateral hacia abajo.
  • Página 69 Paso 9 Abra la Cubierta e instale el Mango de Mango de la cubierta en la Cubierta usando dos cubierta Arandelas planas, dos Arandelas de bloqueo y dos Pernos de aleteas. Luego instale el Mango del Cajón a Cajón usando dos Arandelas planas, dos Arandelas de bloqueo y dos Pernos de aleteas.
  • Página 70 Paso 10 Instale la Chimenea ajustable a la Cubierta de la parrilla. Inserte el Cuerpo de la chimenea a través del orificio en la Cubierta de la parrilla y asegúrelo usando dos Pernos de cabeza hexagonal por Chimenea. Luego, atornille la Tapa de la chimenea al Cuerpo de la chimenea para que solo quede 0,20 ”entre el cuerpo del amortiguador y la tapa del amortiguador como se ve en la imagen a continuación..
  • Página 71 Paso 11 11A: Instale la Tapa de la taza de grasa en la Bandeja de grasa y cenizas con dos (2) tornillos # 10-24. Tapa de taza de grasa Bandeja de grasa y cenizas 11B: Deslice la Bandeja para grasa y 11C: Abrir del lado derecho de la puerta cenizas en el carril de guía debajo del principal y deslice la Taza de grasa en el...
  • Página 72 Paso 12 Instale las Perillas al Panel de control. 7400_OM_A.2 B-15...
  • Página 73 Paso 13 Coloque las Rejillas para cocinar dentro del Cuerpo de la parrilla. Luego instale la Rejilla de calentamiento a la Cubierta y al Cuerpo de la parrilla. Rejilla para cocinar Primero adjunte dos Pernos de cabeza hexagonal de ¼-20 x 1 ¾” y dos Tuercas hexagonales de ¼-20 a la Cubierta de la parrilla.
  • Página 74 Paso 14 Desenrosque la Tapa del encendedor e inserte una pila “AA” en el Cuerpo del encendedor, luego vuelva a atornillar la Tapa del encendedor. Atornille el Perno del tanque. Tapa del Pila encendedor Perno del tanque Paso 15 Repase los pasos 1 a 13 y ajuste todos los Pernos y Tuercas. 7400_OM_A.2 B-17...
  • Página 75: Totalmente Montada

    Totalmente Montada 7400_OM_A.2 B-18...
  • Página 76: Cómo Cocinar Usando Flavor Pro

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Cómo Cocinar Usando Flavor Pro™ Flavor Pro™ puede usar tanto gas LP como carbón vegetal como fuentes de combustible y puede usarse para cocinar directa o indirectamente. Para ahorrar tiempo, es posible acelerar la cocción al carbón usando las hornillas a gas para minimizar el tiempo que se necesita para preparar las brasas.
  • Página 77: Conexión De La Manguera Al Aparato

    Conexión de la Manguera al Aparato Antes de conectar, asegúrese de que no haya desechos atrapados en el cabezal del tanque de gas, el regulador, la hornilla y los puertos de la hornilla. Las arañas y los insectos pueden anidar adentro y tapar el tubo de la hornilla/venturi en el orificio.
  • Página 78: Prueba De Fugas

    Prueba de Fugas 1. En una botella rociadora, mezcle una solución de 6 a 9 ml, que sea 1 parte de jabón para lavar platos, 3 partes de agua. 2. Asegúrese de que las válvulas de control/perillas de las hornillas estén en la posición de apagado y que el regulador esté...
  • Página 79: Cómo Apagar Las Hornillas

    Cómo Apagar Las Hornillas 1. Gire la(s) perilla(s) en el sentido de las manecillas del reloj a la posición HI, luego presiónela(s) y gírela(s) a la posición APAGADA. Nunca fuerce la perilla sin presionarla, ya que puede causarle daño a la válvula y a la perilla.
  • Página 80: Almacenamiento De Aparatos

    Únicamente se puede almacenar un aparato en un área interior si el tanque se desconecta y se quita del aparato. Cuando el aparato no está en uso, debe taparse y almacenarse en un ambiente seco y sin polvo. Use un cobertor Char-Griller hecho a medida para maximizar la vida útil de la parrilla. (Modelo #7455). Tanque De Gas ¡El tanque de gas no debe caerse ni manipularse bruscamente! Si el aparato no está...
  • Página 81: Funcionamiento De Cajón De Sabor (Flavor Drawer™)

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE CAJÓN DE SABOR (FLAVOR DRAWER™) USO CON CARBÓN Instrucciones Para Encender Carbón Asistido Por Gas 1. Para prender un fuego de carbón asistido por gas, ponga hasta 3 libras (aprox. 50 a 60 briquetas) de carbón en el Cajón de sabor, dividiéndolas en partes iguales entre cada una de las Zonas para productos de madera.
  • Página 82: Instrucciones Para Encender Carbón Tradicional

    Instrucciones Para Encender Carbón Tradicional 1. Para prender un fuego de carbón, ponga hasta 3 libras (aprox. 50 a 60 briquetas) de carbón en el Cajón de sabor, dividiéndolas en partes iguales entre cada una de las Zonas para productos de madera. No ponga las briquetas en el área de los bordes exteriores del cajón (consulte la ilustración en la página C-5).
  • Página 83: Cocinar Con Gas/Carbón/Madera

    Cocinar Con Gas/Carbón/Madera Su parrilla Flavor Pro™ le permite cocinar tanto con gas como con carbón y puede usarla para ahumar, asar a la parrilla o soasar comidas. Usar las zonas de temperatura, el carbón, las hornillas de gas y el sabor a madera le permite personalizar su experiencia culinaria a su gusto.
  • Página 84 Soasar SOASAR (CALOR DIRECTO A ALTA TEMPERATURA) - 500°F+ Cocine rápidamente a calor directo a altas temperaturas Hasta 3 libras Carbón (50 a 60 briquetas) (500°F o +). 1. Prepare hasta 3 libras (aproximadamente de 50 a 60 briquetas) de carbón, distribuyéndolas uniformemente entre todas las Zonas para productos de madera más adecuadas.
  • Página 85: Resaltar El Sabor

    RESALTAR EL SABOR Guía De Combinación De Sabores De Madera Las diferentes variedades de madera tienen distintos sabores y Char-Griller recomienda combinar las maderas con las carnes que piensa cocinar. MADERA SABOR CERDO AVES DE CORRAL MARISCOS VERDURAS ALISO LEVE...
  • Página 86: Consejos De Flavor Pro

    CONSEJOS DE FLAVOR PRO™ • Controle el calor ajustando las perillas de las hornillas de gas, la cantidad y el tipo de combustible, al igual que las chimeneas ajustables. La madera arde más caliente que las brasas. Mientras más flujo de aire allá, más calor se generará.
  • Página 87 Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
  • Página 88: Recetas Para La Parrilla

    RECETAS PARA LA PARRILLA Calor Directo El Calor directo es un método de calor alto que se usa para cocinar aquellas comidas que tardan menos de 25 minutos en cocinarse. Por lo general, esto se refiere a aquellas comidas que son relativamente pequeñas o delgadas, como bistec, chuletas, pechugas de pollo sin huesos, filetes de pescado, hamburguesas, etc.
  • Página 89 CODORNIZ O PALOMAS: • Cubra las aves con aderezo italiano (Good Seasons o Kraft Zesty) y permita que se adobe durante la noche. • Vierta el aderezo restante y cubra con la salsa picante que prefiera. Permita que se adobe por 6 horas. •...
  • Página 90 HAMBURGUESAS: Vea el Adobo para carne en las páginas anteriores. Además, puede adobar permitiendo que repose en el adobo por 1 o 2 horas a temperatura ambiente antes de cocinar, o permitir que repose en un recipiente cubierto en el refrigerador por hasta 24 horas. •...
  • Página 91: Calor Indirecto

    RECETAS PARA AHUMAR Calor Indirecto TIEMPOS DE AHUMADO Alimento Peso Ahumado de la Temperatura en el termometro bandeja de agua para carnes ° Asado de Carne/Pecho de Res 3 a 4 libras 1 a 1½ horas crudo ° Asado de Ternera, Carne de Venado 5 a 7 libras 1¾...
  • Página 92 JAMÓN AL HORNO AHUMADO: Puede ahumar jamón enlatado completamente cocido o jamón entero o ahumado y curado, pata o una porción de culata. Glaseado 1 taza de azúcar morena clara, bien apretada ½ taza de jugo de naranja ½ taza de miel de abeja •...
  • Página 93 Adobo Para Tocino (para la receta de carne de venado ahumada con tocino) 2 onzas de vinagre de vino tinto 2 onzas de Worcestershire 4 raciones de Tabasco • Ponga la pata de venado en un recipiente y permita que se adobe por 2 a 4 días, rotándola diariamente. Deje adobar el tocino durante la noche.
  • Página 94 ADOBO PARA POLLO: Combine ½ taza de salsa de soja ¼ de taza de aceite de oliva ¼ de taza de vinagre de vino tinto 1 cucharadita de orégano ½ cucharadita de albahaca dulce ½ cucharadita de ajo en polvo con perejil ¼...
  • Página 95: Accesorios

    Cobertor solamente Función de ENCENDIDO/ El tanque no viene incluido APAGADO automático para una mayor duración de la batería Delantal Gorra Char-Griller Condimento original ® para todo tipo Lavable a Máquina Frente hecho en mezcla de algodón Dos Bolsillos Delanteros y poliéster con malla de nylon en la...
  • Página 96: Para Obtener Precios O Hacer Un Pedido De Accesorios, Visite

    Para obtener precios o hacer un pedido de accesorios, visite: www.CharGriller.com LLAME AL: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...

Este manual también es adecuado para:

7400

Tabla de contenido