Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D'USO
MODO DE EMPLEO
DIAL GAUGE
COMPARATEUR
MESSUHR
COMPARATORE
COMPARADOR
E
F
D
I
S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sylvac S Dial Work Analog Nano Smart

  • Página 1 DIAL GAUGE COMPARATEUR MESSUHR INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI COMPARATORE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO COMPARADOR MODO DE EMPLEO...
  • Página 3: Esquema De Fijación Posterior

    (4x) M2 L 3.5mm Diagram for rear fixings Schéma de fixation arrière Schema für die Befestigung hinten Schema di fissaggio posteriore Esquema de fijación posterior...
  • Página 4 1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
  • Página 24 1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
  • Página 44 1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
  • Página 64 1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
  • Página 84 1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
  • Página 85: Descripción

    Descripción 1. Botón Modo 19. Escala analógica (cap. 8) 2. Botón Configuración 20. Superación del límite inferior 3. Botón « Favoritos » 21. Superación del límite superior 4. Botón 22. Indicadores de tolerancia 5. Botón 23. Límite inferior de la escala analógica (cap. 8) Ø8 o 3/8”...
  • Página 86 1. Funcionalidades del equipo El equipo dispone de 2 modos de trabajo: funciones de primer nivel (con acceso directo) y funciones de MODE segundo nivel.Además de las funciones de configuración hay acceso en modo MIN, MAX y DELTA (TIR), o en visualización de tolerancias.
  • Página 87 3. Funciones de primer nivel Cada pulsación breve sobre permite acceder directamente a las funciones de primer nivel : MODE MODE Modo normal : Puesta a cero 0.000 Modo mín (máx) : Calibración del diámetro con respecto al valor mín. (máx.) medido MODE Introducción de un valor predefinido (ver cap.
  • Página 88 4. Funciones de segundo nivel Al pulsar prolongadamente (>2 seg) sobre accederá a las funciones de segundo nivel. Pulsando brevemente en MODE MODE accederá à la función deseada : MODE MODE ModE ModE dELtA dELtA MODE Selección de la unidad (mm o In) MINMAX MINMAX Unit...
  • Página 89 Mult +01.0000 MODE ..continuación Auto MODE Selección del perfil Bluetooth (según la versión). ® bt.CFG SIMPLE PAIr (Ver cap. 6 para más detalles) El símbolo + indica el perfil activo. MODE Bloqueo del teclado. Solo funciones de datos y CLR del botón favorito queda activa ((para desactivar el bloqueo del teclado,pulse SET durante 5 segundos.) 5.
  • Página 90: Utilización Del Modo Tol

    6. Introducción (o modificación) de los límites de tolerancia Los límites de tolerancia se definen introduciendo el desfase inferior y superior con respecto a la cota nominal. Pueden emplearse dos métodos: 6.1 Utilización del modo TOL ..... Introduzca el valor nominal (ver cap.
  • Página 91: Utilización De Los Botones

    6.2 Utilización de los botones También se puede introducir o modificar el valor nominal o los límites de tolerancia mediante una pulsación prolongada (>2seg) de Introduzca la Introduzca el Introduzca el cota nominal desfase inferior desfase superior MODE MODE MODE (ver cap.
  • Página 92: Incremento/Decremento Del Valor Actual

    7 Introducción de un valor numérico Para introducir o modificar un valor numérico (Preset, cota nominal, desfases de tolerancia o factor de multiplicación), pueden emplearse dos métodos : 7.1 Incremento/decremento del valor actual : Decrece el valor actual Incrementa el valor actual Nota : - la velocidad de barrido de los valores aumenta si el botón se mantiene pulsado de forma prolongada - guardar el valor con uno de los tres botones inferiores...
  • Página 93: Función De Centrado De La Escala Analógica

    8. Escala de la visualización analógica Una pulsación breve de permite modificar el valor del escalón de la visualización analógica. 8.1 Función de centrado de la escala analógica Si los límites de tolerancia son asimétricos con respecto a la cota nominal, pueden recentrarse en la escala analógica mediante una pulsación breve y simultánea de + 0.025 Ejemplo :...
  • Página 94 9. Configuración Bluetooth (depediendo del modelo) ® El procedimiento de conexión está pensado para que sea sencillo y se caracteriza por los 3 estados siguientes : Símbolo apagado .....modo desconectado Símbolo parpadeante ..modo detección Símbolo encendido ..modo conectado Se pueden seleccionar las siguientes opciones para controlar el módulo Bluetooth ®...
  • Página 95 Observaciones : - La información de Bluetooth se borra cuando se cambia el perfil. ® Conexión : 1° Compruebe que la aplicación y el Bluetooth compatibles están activos (PC, unidad de medida). ® 2° Encienda el dispositivo. El módulo Bluetooth está...
  • Página 96: Especificación Bluetooth

    9.1 Especificación Bluetooth ® Banda de frecuencia 2.4GHz (2.402 - 2.480GHz) Modulación GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Potencia máxima de salida Clase 3: 1mW (0dBm) Espacio abierto: hasta 15m Alcance Entorno industrial: 1-5m Continuous : hasta 2 meses (siempre conectados con 4 valores / seg). Saver : hasta 5 meses (El instrumento envía valor sólo cuando la posición ha cambiado).
  • Página 97 10. Tecla favorito Con la tecla «favorito» se accede directamente a una función predefinida y puede configurarse según las necesidades del usuario. Para atribuir una función a la tecla «favorito» pulse prolongadamente sobre y seleccione la función deseada : Bluetooth ® Recordatorio Sentido de Envío de...
  • Página 98: Ajustado Del Instrumento

    11. Ajuste y uso del modo de medición dinámica IntE Algunas aplicaciones precisan que el instrumento se ajuste con respecto al valor MIN (o MAX) medido. En ese caso, debe seguirse el siguiente procedimiento : 11.1 Ajustado del instrumento - Introduzca un valor de Preset correspondiente a la dimensión efectiva del patrón (ver cap. 3) - En el menú...
  • Página 99 Ejemplos:...
  • Página 100 12. Apagado El comparador hibernará automáticamente tras 10 minutos de inactividad salvo que el modo Auto OFF esté desactivado (ver Cap. 4, Funciones de segundo nivel) Es posible forzar el modo de hibernación pulsando prolongadamente (> 2 seg) 123.456 sobre >2s En modo hibernación el sensor conserva el valor original (modo SIS) y el equipo se reanuda automáticamente por un movimiento de la tecla de medición por control RS, Bluetooth...
  • Página 101: Observaciones

    14. Personalización del equipo Es posible personalizar el acceso a las funciones de su equipo con el programa gratuito para más información, véase el sitio web del fabricante (requiere conexión de su equipo con cable Proximity o Power RS / USB). Esta aplicación permite: - Desactivar o activar las funciones deseadas - Modificar el acceso a las funciones de segundo nivel (acceso directo)
  • Página 102 16. Lista de comandos principales Selección y configuración Pregunta CHA+ / CHA- Cambio de dirección de medición CHA? ¿Sentido de medición? FCT0 ...9...A...F Atribución de función «favorito» FCT? ¿Función «favorito» activada? MM / IN Cambio de unidad de medida UNI? ¿Unidad de medida activada? KEY0 / KEY1 Activa / desactiva el bloqueo de teclado...
  • Página 103 Capacidad de la escala analógica : min ±5 µm - max ±25 mm / min ± 0.25 thou - max ± 1.25 IN Sistema de medida : Sylvac inductive system (patentado) Alimentación : 1 batería litio 3V, tipo CR2032, capacidad 220mAh 8’000 horas ( Bluetooth...
  • Página 106: Certificate Of Conformity

    CERTIFICATE OF CONFORMITY We certify that this instrument has been manufactured in accordance with our Quality Standard and tested with reference to masters of certified traceability by the National Office of Metrology. CERTIFICAT DE CONFORMITE Nous certifions que cet instrument a été fabriqué et contrôlé selon nos normes de qualité et en référence avec des étalons dont la traçabilité...
  • Página 107: Certificado De Calibración

    Calibration certificate Because we make our instruments in batches, you may find that the date on your calibration certificate is not current. Please be assured that your instruments are certified at point of production and then held in stock in our warehouse in accordance with our Quality Management System ISO 9001.
  • Página 110 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condi- Contiene modulo inalámbrico ciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interfe- Marca: Sylvac rencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cual- Modelo: ISP091201D quier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no...

Tabla de contenido