Hurricane HAKS-I-4035 Manual Original

Hurricane HAKS-I-4035 Manual Original

Motosierra de acumulador
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

HAKS-I-4035 Hurricane
DE
Originalbetriebsanleitung
GB
Original instructions
FR
Notice originale
IT
Istruzioni originali
ES
Manual original
SI
Izvirna navodila
HR
Eredeti használati utasítás
HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 1
Akku-Kettensäge
Cordless Chainsaw
Accumulateur-Tronçonneuse
Motosega a batteria
Motosierra de acumulador
Akumulátorová reťazová píla
Akkumulátoros láncfűrész
16
32
46
61
77
94
108
20.06.19 14:57
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hurricane HAKS-I-4035

  • Página 2 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 2 20.06.19 14:57...
  • Página 3 START | STOP HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 1 20.06.19 14:57...
  • Página 4 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 2 20.06.19 14:57...
  • Página 5 3 mm HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 3 20.06.19 14:57...
  • Página 6 1 0 m i n HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 4 20.06.19 14:57...
  • Página 8 CLICK HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 6 20.06.19 14:58...
  • Página 10 START STOP HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 8 20.06.19 14:58...
  • Página 11 Gelb - betriebsbereit amarillo - listo para su uso Yellow - ready for use rumena - pripravljeno za uporabo Jaune - prêt à l‘emploi žuti - spreman za korištenje giallo - pronto per l‘uso Grün - Normalbetrieb Verde - Modo normal Green - normal operation zelena- Običajno obratovanje Vert - fonctionnement normal...
  • Página 12 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 10 20.06.19 14:58...
  • Página 13 2 2 2 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 11 20.06.19 14:59...
  • Página 14 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 12 20.06.19 14:59...
  • Página 15 50 mm 45° HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 13 20.06.19 14:59...
  • Página 16 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 14 20.06.19 14:59...
  • Página 17 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 15 20.06.19 14:59...
  • Página 79: Datos Técnicos

    HAKS-I-4035 ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Motosierra de acumulador HAKS-I-4035 Velocidad de la cadena sin carga 8,5 m/s Longitud de corte útil 355mm/14“ Capacidad del depósito de aceite de la cadena 150 ml Voltaje de batería 40V (2x20 V) / 2,0 Ah Peso con batería...
  • Página 80 HAKS-I-4035 ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Motosierra de acumulador HAKS-I-4035 Velocidad de la cadena sin carga 8,5 m/s Longitud de corte útil 355mm/14“ Capacidad del depósito de aceite de la cadena 150 ml Voltaje de batería 40V (2x20 V) / 2,0 Ah Peso con batería...
  • Página 81: Indicaciones De Seguridad

    ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Utilice el dispositivo únicamente después de haber peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran leído detenidamente y comprendido el presente ciertos líquidos en la herramienta eléctrica. manual de instrucciones. Familiarícese con los d) No utilice el cable de red para transportar o colgar elementos de manejo y el uso correcto del dispositivo.
  • Página 82: Avisos De Seguridad De La Motosierra

    ESPAÑOL g) Siempre que sea posible utilizar unos equipos d) La utilización inadecuada del acumulador puede de aspiración o captación de polvo, asegúrese provocar fugas de líquido. Evite el contacto con que éstos estén montados y que sean utilizados él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua.
  • Página 83: Causas Del Retroceso Y Prevención Del Mismo Por Parte Del Operario

    ESPAÑOL • Mantenga los asideros secos, limpios y libres de aceite Las personas que utilicen la motosierra deben disfrutar y grasa. Los asideros grasientos y aceitosos son resbala- de buena salud. La motosierra es pesada, por lo que el dizos, lo que causa la pérdida de control. operario debe estar físicamente en forma.
  • Página 84: Equipos De Protección Individual

    ESPAÑOL atrás, deje que la cadena haga el trabajo.Mantenga la o reducir el deslizamiento o el rebote, utilice siempre cadena afi lada y no intente empujarla a través del corte. la motosierra con ambas manos y asegúrese de que la cadena de la motosierra forme una ranura para el corte.
  • Página 85: Protección Para Piernas (Chaps)

    ESPAÑOL Guantes ADVERTENCIA Debe cumplir con la norma EN381-7 y contar con el Las consecuencias de un mantenimiento marcado CE inadecuado y de la eliminación o alteración de los dispositivos de seguridad, como el freno de la cadena, el interruptor de encendido, la protección Protección para piernas (chaps) para manos (delantera y posterior), la púa de tope, Debe cumplir con la norma EN 381-5, contar con el...
  • Página 86: Instrucciones Sobre La Técnica Adecuada Para La Tala, El Desramado Y El Serrado De Madera Básicos

    ESPAÑOL 1. Corte de muesca si el riel de guía entrase en contacto con el cuerpo del operario durante un retroceso. Se debe comprobar el Haga la muesca a 1/3 del diámetro del árbol, en funcionamiento correcto del freno de la cadena antes de perpendicular a la dirección de la caída.
  • Página 87: Corte De Madera Tensionada

    ESPAÑOL Cuando el tronco se apoya sobre un extremo, corte a No opere la máquina en condiciones de iluminación 1/3 del diámetro de la parte inferior (tronzado inferior). deficiente. El operario debe contar con una visión A continuación, haga el corte final haciendo el tronzado clara del área de trabajo para identificar los peligros superior para unirlo con el primer corte.
  • Página 88: Reducción De Riesgos

    ESPAÑOL • Movimiento brusco e imprevisto, o retroceso del riel de • Haga pausas de trabajo frecuentes. Limite la cantidad guía (peligro de corte) de exposición por día. • Los guantes protectores disponibles a través de comerciantes profesionales de motosierras están Reducción de riesgos diseñados específicamente para el uso de motosierras •...
  • Página 89: Operación

    ESPAÑOL OPERACIÓN Añadir el aceite lubricante de la cadena Arranque de la motosierra Antes de arrancar la motosierra, instale el paquete de ADVERTENCIA baterías en la motosierra y asegúrese de que el freno Nunca trabaje sin el lubricante de la cadena. Si la de la cadena esté...
  • Página 90 ESPAÑOL Inspeccione el área de trabajo antes de usar el dis- PELIGRO positivo. Retire los objetos duros como piedras, vidrios rotos, alambres, etc., que puedan salir proyectados del Advertencia Esta herramienta eléctrica dispositivo durante su uso, rebotar o causar lesiones o genera un campo electromagnético durante el daños de cualquier otro tipo.
  • Página 91: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    ESPAÑOL Todo dispositivo eléctrico o electrónico Nivel de potencia acústica defectuoso o a eliminar debe entregarse en los puntos de recogida adecuados para su reciclaje.. Juegos de baterías recomendados Typ LI 22 Deseche las baterías en un punto de Los electrodomésticos y las baterías/ recolección de baterías usadas, donde acumuladores no se deben eliminar se reciclarán de forma respetuosa con...
  • Página 92: Transporte De Baterías De Iones De Litio

    ESPAÑOL BATERIA provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En ADVERTENCIA caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada Peligro de quemaduras! Peligro de explosión con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El Nunca utilice acumuladores dañados, defectuosos o líquido del acumulador puede irritar la piel o producir deformados.
  • Página 93: Mantenimiento

    ESPAÑOL ADVERTENCIA No intente cargar baterías no-recargables con este cargador. Para evitar peligros, el fabricante debe reemplazar un cable de alimentación dañado. Utilice el dispositivo únicamente después de haber leído enchufe, y no se garantizaría la seguridad eléctrica. detenidamente y comprendido el presente manual de Nunca utilice el cargador si el cable, el enchufe o el instrucciones.
  • Página 94: Inspección Y Limpieza Del Freno De La Cadena

    Sustitución del riel de guía y de la cadena de la motosierra Programa de mantenimiento ADVERTENCIA Comprobación diaria Utilice guantes protectores. Una cadena desafilada o mal afilada puede causar Lubricación del riel de guía Antes de cada uso una velocidad excesiva del motor durante el corte, Tensión de la cadena Antes de cada uso y lo cual puede ocasionar daños graves en el motor.
  • Página 95: Declaración De Conformidad Ce

    Nosotros, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, declaramos bajo responsabilidad exclusiva que los productos Motosierra de acumulador HAKS-I-4035 a los que hace referencia la presente Proceso de concesión de la Declaración de Conformidad declaración, cumplen las normas de seguridad y sanidad según Anexo V / Directriz 2000/14/CE...
  • Página 126 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 124 20.06.19 15:00...
  • Página 127 HURRICANE_HAK-S-I_Kettensaege_2x20V_1-3.indd 125 20.06.19 15:00...

Tabla de contenido