Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
BDCMTTS
Thank you for choosing BLACk+DeCkeR!
PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS PRODUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIvO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRvICIO y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
3-3/8" (86MM)
TRIMSAw
ATTAChMeNT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker MATRIX BDCMTTS

  • Página 21: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    ADITAMeNTO De SIeRRA De ReCORTe MANUAL De INSTRUCCIONeS CATáLOgO N° BDCMTTS Gracias por elegir BLACk+DECkER! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALqUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACk+DECkER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
  • Página 22: Normas Específicas De Seguridad

    ADVERTENCIA : lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. ADVERTENCIA lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que vienen con la unidad motriz (BDCDMT112, BDCDMT120 o BDEDMT) antes de utilizar este accesorio.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Para El Protector Inferior

    c) Cuando rearranque una sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja de sierra en la sección de corte y asegúrese de que los dientes de la hoja de sierra no estén acoplados en el material. Si la hoja de sierra se está atascando, podría desplazarse o experimentar retroceso respecto a la pieza de trabajo cuando se arranque la sierra.
  • Página 24 • Siempre espere hasta que el motor haya alcanzado la velocidad máxima antes de iniciar un corte. • Siempre mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos cuando esté en uso. •...
  • Página 25: Para Reducir El Riesgo De Retroceso

    SíMBOlOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ....voltios A ....amperios Hz ....hertz W ....vatios min ....minutos o AC ..corriente alterna n o .....
  • Página 26: Descripción Funcional

    • Siempre asegure la pieza de trabajo para evitar que esta se mueva durante el corte. • No intente forzar la sierra de regreso a la línea de corte si ésta comienza a salirse de dicha línea. Esto puede provocar RETROCESO. Detenga la sierra y permita que la hoja siga funcio- nando hasta detenerse.
  • Página 27: Ensamblado/Regulaciones Advertencia

    Nunca sostenga la pieza que está cortando con las manos ni contra la pierna (figura C). Fije la pieza de trabajo a una plataforma estable, como se muestra en la figura D. Es importante sostener el trabajo correctamente para reducir al mínimo la exposición del cuerpo, el atascamiento de la hoja y la pérdida del control.
  • Página 28: Operación

    ADVERTENCIA : Para minimizar el riesgo de lesión ocular, utilice siempre protección para los ojos. El carburo es un material duro pero frágil. Los materiales extraños en la pieza de trabajo como alambres o clavos pueden ocasionar el quiebre o la rotura de las puntas. Sólo opere la sierra si el protector de la hoja de la sierra adecuado se encuentra en su lugar.
  • Página 29: Detección De Problemas

    CONSEjOS PARA UN USO ÓPTIMO • Para obtener los mejores resultados, utilice una hoja con 20 a 24 dientes de corte. • Dado que no puede evitarse un cierto grado de astillado a lo largo de la línea de corte en la parte superior de la pieza de trabajo, corte en el lado donde dicho astillado es aceptable.
  • Página 30: Reemplazo De Las Etiquetas De Advertencia

    ACCESORIOS ADVERTENCIA : El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: 1-800-544-6986. Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC).
  • Página 31 · GARANTíA BlACK+DECKER · BlACK+DECKER WARRANTy . SOlAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INfOMATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 32: Solamente Para Propositos De Mexico

    SOlAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO Grupo Realsa en herramientas, Herramientas y Equipos Profesionales Av. Colón 2915 Ote. S.A. de C.V. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Col. Puerto Juárez Tel. 01 81 83 54 60 06 Cancún, Quintana Roo Htas.

Tabla de contenido