(1 ó 2 según el tamaño) Tornillo de ajuste para regular la carrera Guía cruzada (carro de guía) (sentido z) Portacables con tapas (1 ó 2 según el tamaño) Fig. 1 Piezas operativas y conexiones del tipo HSP−... (vista frontal) Festo HSP−... 0308 NH Español...
Módulo manipulador con cilindro BWR−/BWL−HSP−... (véanse también el capítulo Accesorios") para retirar la palanca basculante a una posición de espera por encima de la posición final derecha: Tipo ...−WR la posición final izquierda: Tipo ...−WL. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 65
(D) para fijación de componentes añadidos (pinzas, accionamiento giratorio) Las instrucciones sobre el montaje junto con componentes Festo, están resumidas en el manual del sistema Tecnología de mani− pulación". Para HSP−...−AP Usar reguladores de caudal de un sólo sentido tipo GRLA−...
Tener en cuenta el peso del HSP−..Según el tamaño, la ejecución básica puede pesar hasta 8,2 kg. Considerar las siguientes recomenda ciones respecto al almacenamiento: Duración máxima Fig. 3 del almacenaje: 48 meses Temp. de almacenaje: + 20 °C Festo HSP−... 0308 NH Español...
Mantener siempre el mismo fluido para conseguir una larga vida útil del producto. Ejemplo: Si al principio se utiliza aire sin lubricar, deberá utilizar siempre aire sin Fig. 5 lubricar. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Observar también las instrucciones de instalación suministradas con los módu los y componentes que se pidan posteriormente. Por favor, observar Con tipo HSP−...−...WR/WL: Por favor, observar las advertencias e instrucciones en instrucciones de funcionamiento del BWR−/BWL−HSP−... Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 69
Fijación por la parte posterior de la base bloques deslizantes tipo HMBN−5−M5 (Fig. 8) o kit de fijación tipo HMBK−ND y escua dra de unión tipo HMBV−ND (ejemplo: Fig. 9). Fig. 8 Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 70
Coloque el HSP−... de forma que sean siempre accesibles las piezas operativas. Asegúrese de que el HSP−... se monta libre de esfuerzos mecánicos. Apriete los tornillos de fijación al mismo par. Asegúrese de que haya espacio suficiente para la conexión de los tubos de aire comprimido. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 71
(C). La distribución de taladros estándar del adap tador universal (D) forma el interface para los productos Festo seleccionados, p.ej. micro pinzas. Verifique si son necesarios elementos de fijación adicionales y placas de adapta ción (E).
Página 72
El accionamiento externo puede fijarse en la parte posterior de la base. Fijación del accionamiento HSP−12−AS HSP−16−AS HSP−25−AS Agujeros de fijación (4x) Eje con chaveta A2x2x12 A2x3x18 A2x4x25 según DIN 6885 @ 45 @ 60 @ 70 Montaje centrado Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 73
De esta forma evitarán lesiones a las personas y daños al dispositivo. Por favor, observar Afloje sólo los tornillos de fijación de ambas placas colisas. Los tornillos de fijación de la pieza central 7 entre las placas colisas en el HSP−16−... y HSP−25−... no deben aflojarse. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 74
Allen en el accionamiento (Fig. 16). Al hacerlo, verifique que los rodillos dobles se deslicen suavemente en la guía de recorrido. Si es necesario, corrija la alineación de las placas colisas. Fig. 16 Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 75
(C) en la guía cruzada. Pase lo cables y tubos a través de los agujeros en la placa base (E) o utilice tubos de protección (D). Fig. 18 Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 76
S Sujete los cables en la ranura de las placas laterales (D) y la placa base. S Asegure los cables con la ayuda de perfil de tapa (C) del kit de instalación (corte a medida). S Pase los cables a través del agujero pasante de la placa base (E). Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 77
S Asegúrese de que los amortiguadores estén atornillados completamente y bloqueados (tal como se suministra de fábrica). Si los amortiguadores no están completamente atornillados, el efecto de amortiguación se verá considerablemente reducido (carrera de amortiguación reducida). Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 78
Para la eliminación de fallos, véase la información en el capítulo 12. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 79
S Tras el ajuste de la carrera y: Asegúrese de que los tornillos de fijación de las placas colisas están firmemente apretados. De esta forma evitarán lesiones a las personas y daños al dispositivo. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 80
S Asegurarse de que la pinza no está sosteniendo ninguna pieza. De esta forma puede prevenirse que la masa se deslice cuando el dispositivo es descargado. 7. Finalizar el funcionamiento de prueba Descargar el accionamiento y los compo nentes añadidos. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Observar que los tiempos de reposición del amortiguador son más largos. Las bajas temperaturas pueden causar un aumento en la viscosidad del aceite hidráulico. El HSP−... debería alcanzar siempre con seguridad la posición final, pero no debería golpear fuerte contra ella. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Verifique regularmente el amortiguador de choque y los elementos de sujeción por muelle. Si el HSP−... está sucio, limpiarlo exteriormente con un trapo suave. Si el HSP−... está defectuoso o si el accionamiento del HSP−...−AP estña defectuoso: Envíe el HSP−... a Festo para reparar. Festo HSP−... 0308 NH Español...
La pre−tensión especificada del elemento de sujeción por muelle es suficiente para un guiado sin juego. Evite desgastes innecesarios en la guía cruzada y las placas colisas debido a una excesiva fuerza de presión. 8. Fije las placas laterales y la tapa de protección. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 84
Amortiguador con casquillo de tope Tuerca de bloqueo Reduzca los desechos utilizando los materiales del amortiguador para otros fines (reciclado de materiales). El amortiguador está lleno con aceite hidráulico. Debido a su diseño, no es posible rellenarlo. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Válvula de arranque progresivo HEL−... o HEM−... Regulador de caudal en un sólo GRLA−... sentido (escape restringido) Las instrucciones sobre el montaje junto con componentes Festo, están resumidas en el manual del sistema Tecnología de manipulación". Festo HSP−... 0308 NH Español...
(ver capítulo Montaje, mente en la guía Ajuste de la carrera y") Juego del raíl de Elemento de fijación por Sustituir los elementos de guía vertical en las muelle defectuoso sujeción por muelle posiciones finales Festo HSP−... 0308 NH Español...
0,35 mm de recorrido a 10...60 Hz parte 2−6 5 g aceleración a 60 .. 150 Hz Choque Severidad clase 2 verificada según DIN/IEC 68/EN 60068, ± 30 g a 11 ms de duración parte 2−27 5 choques en cada sentido Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 88
Par estático M [Nm] Oper con funcionamiento vertical con funcionamiento vertical para procedimientos de montaje a presión y ensamblaje sin carga dinámica Los pares se refieren al centro de la guía cruzada. Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 89
Sostenimiento pulsante de los sonidos de posicionado (corresponde al nivel de sonido continuo del pulso DIN IEC 804) Medido a la máxima carrera, 6 bar, frecuencia de pulsos 1/s, masa adicional 0,3 kg Estimación de la frecuencia A Festo HSP−... 0308 NH Español...
Palanca basculante Tornillo de tope Acero, aleación fina Casquillo de tope Elemento de sujeción Guía cruzada Acero templado Materiales adicionales para HSP−AS−... Acero Almacenamiento Aleación de aluminio Rodamientos a bolas Acero para rodamientos a bolas Festo HSP−... 0308 NH Español...
[kg] t [ms] a) Momento de inercia de la masa J en función de la carga m (para diseño del accionamiento) J [kgcm 2 ] m [g] Festo HSP−... 0308 NH Español...
Página 184
Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle Festo AG & Co. KG, est illicite et expose son auteur au versement de dommages Postfach et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance D−73726 Esslingen...