Ocultar thumbs Ver también para Soldi Smart Pro USD:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

We support retail
Instruction manual Soldi Smart Pro USD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ratiotec Soldi Smart Pro USD

  • Página 3 Contents Page Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . 4 – 9 Bedienungsanleitung .
  • Página 28 Manual de instrucciones Soldi Smart Pro USD Estimado cliente, Gracias por haber elegido el detector de billetes falsos Soldi Smart Pro USD . Con el detector Soldi Smart Pro USD podrá realizar, de forma rápida y segura, la detección de billetes falsos de hasta cuatro divisas (originalmente Dólar Americano, Dólar Canadiense, Peso Mejicano y Real Brasile-...
  • Página 29: Funcionamiento

    . Durante el control de euros, los billetes pueden introducirse en cualquier posi- ción . Esto no está valido para toda divisa . Informaciones posteriores reciben de su distribuidor o directmente de su team ratiotec . - El lado superior del...
  • Página 30: Teclas Y Sus Funciones

    Pulsar brevemente la tecla CURR/Setup para cambiar la divisa . La divisa seleccionada aparece en la pantalla . El Soldi Smart Pro USD puede controlar hasta cuatro divisas diferentes . Pueden solicitar más información a su distribuidor o directmente a su equipo ratiotec .
  • Página 31: Funciones Especiales

    Con el setup se pueden ajustar las siguientes funciones: Función Funcionamiento Significado STOP ON o OFF Salida de billete con o sin mantenerlo . ON o OFF Encender o apagar señales acústicas . ON o OFF Encender o apagar trama de señal . El aparato se apaga después de un cier- Apagado, 15, 30, 45, 60 to tiempo sin utilizo .
  • Página 32 . Uso con batería El Soldi Smart Pro USD puede ser utilizado con una batería opcional . Antes de su primer uso, recargue la batería durante un período de 15 horas . Si se muestra el mensaje RECARGAR, la bareía está...
  • Página 33: Datos Técnicos

    Medidas (l x an x al en mm / pulgadas) 170 x 135 x 80 / 6 .7 x 5 .3 x 3 .4 Peso en kg / lb 0,5 / 1 .1 ¡Todos los accesorios están disponibles a través de su distribuidor o directamente de ratiotec!
  • Página 43 Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät zur Entsorgung an uns zurückzusenden: ratiotec GmbH & Co . KG, Max-Keith-Str . 66, 45136 Essen, Deutschland -GB- This equipment is marked with the above recycling symbol . It means that at the end of the life of the equipment you must dispose of it separately and not place it in the normal domestic unsorted waste stream .
  • Página 44 We support retail We support retail ratiotec GmbH & Co. KG Max-Keith-Straße 66 Fon: +49 (0)2 01 / 3 61 49 - 0 www .ratio-tec .de 45136 Essen | Germany Fax: +49 (0)2 01 / 3 61 49 - 26 info @ ratio-tec .de...

Tabla de contenido