ProMinent DULCOMETER DMT Instructions De Service
Ocultar thumbs Ver también para DULCOMETER DMT:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ergänzungsanleitung für
®
DULCOMETER
DMT mit PROFIBUS
Supplementary Instructions for
®
DULCOMETER
DMT with PROFIBUS
Instructions de service complémentaires pour
®
DULCOMETER
DMT avec PROFIBUS
Instrucciones suplementarias para el equipo
DULCOMETER
®
DMT con PROFIBUS
Teile Nr./Part No. 987321 ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA DM 104 02/02 G/GB/F/E
®
DP
®
DP
®
DP
®
DP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProMinent DULCOMETER DMT

  • Página 2 Seite 3 bis 14 Operating Instructions in English from Page 15 to Page 26 Mode d’emploi en français de la page 27 à la page 38 Instrucciones de servicio en español de página 39 hasta página 52 ProMinent ®...
  • Página 39: Indice De Materias

    Lea primero las instrucciones completas. No las tire. En caso de daños debidos a errores en el uso caducará la garantía. Page Configuración ................40 ® Cambio al modo PROFIBUS ............. 41 Instalación ................... 42 Funciones ..................44 ProMinent ®...
  • Página 40: Configuración

    DMT superiores a los valores límites hacen ® que se dispare una señal de error en el PROFIBUS . Los valores límites especificados son también los valores de las variables medidas para los cuales se aceptan las corrientes de salida de ProMinent ®...
  • Página 41: Configuración / Cambio Al Modo Profibus

    ® , seleccione el modo de funcionamiento “Bus OFF” (modo de funcionamiento “Bus ON”). Volverán a cargarse los valores del modo de funcionamiento “Bus OFF”. Los ajustes se realizan a través del PROFIBUS ® pero no se guardan. ProMinent ®...
  • Página 42: Instalación

    PROFIBUS , en la parte trasera. ¡No en los bornes 7 y 8 en la parte delantera! (Ver “Instrucciones de servicio del convertidor de medición in situ DULCOMETER DMT...”) Conexión de la alimentación eléctrica del puerto de comunicaciones ® El equipo PROFIBUS DMT tiene un conector hembra D-sub de 9 patillas para la conexión de un cable PROFIBUS...
  • Página 43 D-sub de 9 patillas fundidos a presión. Si el equipo DMT ® es el último dispositivo de bus conectado al cable PROFIBUS deberá tener un adaptador de desconexión. rojo (bus_B) Conector D-SUB macho 6 7 8 Apantalla- miento Abb. 3 Esquema de cableado verde (bus_A) ProMinent ®...
  • Página 44: Funciones

    DeviceStatus (estado del dispositivo) Elemento Name Estado 0 Estado 1 ® Modo PROFIBUS Bus ON Bus ON Inicialización Estado de DMT en estado funcionamiento de inicialización Error Sin error Error presente Advertencia Sin advertencia Advertencia presente – – – – ProMinent ®...
  • Página 45 (valor medido < medida minima) Sensor defectuoso Correcto Resistencia del sensor < 2 MW Entrada abierta Sin error Fallo de la sonda Entrada de señal Sin error Error defectuosa Intervalo de Dentro Fuera (error) temperaturas de la sonda ProMinent ®...
  • Página 46 Valor por debajo Valor no por debajo MESS_VALUE>MESS_MAX del límite mínimo del límite mínimo (valor medido < medida minima) Sensor defectuoso Sensor correcto Resistencia del sensor < 2 MW Siempre Siempre Siempre SensorType (tipo de sensor) – no tiene importancia ProMinent ®...
  • Página 47 Señal de la sonda Sin error < -100 mV demasiado baja en Intervalo de tempe- Dentro Fuera (error) raturas de la sonda SensorType (tipo de sensor) Nombre Valor Tipo de sensor CLE 5ppm CTE 10ppm CLE 50ppm ProMinent ®...
  • Página 48 Entrada abierta Sin error Error presente Cortocircuito Sin error Error presente en la entrada Siempre SensorType (tipo de sensor) Nombre Valor Tipo de sensor Pt 100 0x48 Pt 1000 0x54 SensorQuality (calidad del sensor) – no tiene importancia ProMinent ®...
  • Página 49 Nombre Valor Tipo de sensor Constante de la célula = 1 Constante de la célula = 0,1 Constante de la célula = 0,01 2 Constante de la célula = 10 SensorQuality (calidad del sensor) – no tiene importancia ProMinent ®...
  • Página 50 Las casillas de user_data se unen en bloques de 3 bytes y se interpretan de la manera siguiente: • Servicio • Tipo de error • Tipo de acceso a los datos (lectura/escritura) Por tanto, se pueden señalar hasta 19 errores. ProMinent ®...
  • Página 51 Código de identificación del dispositivo del dispositivo) 0x 14 DeviceSerNum (número Número de serie de serie del dispositivo) 0x 15 SoftRev (revisión del software) Número de la versión del software 0x 16 HardRev Número de la versión del hardware (revisión del hardware) ProMinent ®...
  • Página 52 0x37 Transferencia correcta - No habrá otra actualización 0x55 Transferencia incorrecta - Error de seguridad/UART 0x56 Error, transcurrido el límite de tiempo Tipos de acceso a los datos Valor Significado 0xD3 Acceso para escritura 0xE5 Acceso para lectura ProMinent ®...
  • Página 53 ProMinent ®...
  • Página 54 ProMinent ®...
  • Página 55 ProMinent ®...
  • Página 56 Die ProMinent Firmengruppe / The ProMinent Group Stammhaus / Head office ProMinent Dosiertechnik GmbH · Im Schuhmachergewann 5-11 · 69123 Heidelberg · Postfach 10 17 60 · 69007 Heidelberg · Germany info@prominent.de · www.prominent.de Tel.: (06221) 842-0 · Fax: (06221) 842-617 Verkauf, -419 Export, -220 Einkauf, -627 EDV/Technik/Verwaltung, -431 Anlagentechnik Phone: +49 (6221) 842-0 ·...

Tabla de contenido