Roger Technology H85/TTD Serie Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador

Roger Technology H85/TTD Serie Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador

Tastiere a sfioramento
Ocultar thumbs Ver también para H85/TTD Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

|
IS112 Rev.01
10/05/2015
ROGER ACCESSORI
tastiere a sfioramento a codice numerico serie H85/TTD
con interfaccia serie H85/DEC
IT -
Istruzioni e avvertenze per l'installatore
- pag.2
EN -
Instruction and warnings for the installer
- pag.11
DE -
Anleitungen und Hinweise für den Installateur
- pag.20
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
- pag.29
FR -
Instructions et mises en garde pour l´installateur
- pag.38
PT -
Instruções e advertências para o instalador
- pag.47
ROGER TECHNOLOGY
Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA
P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024
automazioni evolute
info@rogertechnology.com • www.rogertechnology.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roger Technology H85/TTD Serie

  • Página 29 12.2.3 Wiegand 26bit con código de SITIO e La seguridad se garantiza con un protocolo de comunicación información de canal propietario desarrollado por Roger Technology que se vale 12.2.4 Wiegand 37bit del cifrado dinámico de los datos, haciendo imposible la descodificación de la comunicación;...
  • Página 30: Características Técnicas - Teclado H85/Ttd Con Interfaz H85/Dec

    Características técnicas - teclado H85/TTD con interfaz H85/DEC TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN DE LA INTERFAZ 24 Vac-dc; 12 Vdc ABSORCIÓN DE CORRIENTE 1 teclado 25mA 1 teclado + interfaz en stand-by 50mA 1 teclado + interfaz con relé activo 60mA NÚMERO MÁXIMO DE TECLADOS CONECTABLES NÚMERO DE SALIDAS DISPONIBLES 4 de control;...
  • Página 31: Instalación

    1/A, 4/B, 7/C, */D, y una salida de alarma (ALRM, contacto caso de que no esté previsto un contacto de reloj, colocar el normalmente cerrado; se abre si se detecta una anomalía jumper J2 en posición “INT” (ver la figura 5, detalle D). de funcionamiento).
  • Página 32: Borrado Completo De La Memoria

    * * <vieja contraseña> # se apaga el LED rojo LR y se enciende el verde LV durante 2”, y la alarma permanece activa hasta que se apague el LED. el led rojo se enciende fijo. Luego marcar: NOTA: si se desea habilitar las cuatro teclas de canal, <nueva contraseña>...
  • Página 33: Avisos De La Interfaz

    Si el código está presente en la memoria, el LED rojo LR • En el modo de borrado del código de usuario o de parpadea algunas veces y luego permanece encendido. cambio de contraseña: son diferentes el primer número Luego marcar: introducido y el que debe proporcionar la confirmación.
  • Página 34: Mantenimiento

    después de una breve pausa indican que el teclado 3 se teclado está listo para un nuevo tecleo. comunica correctamente con la interfaz). 12.1 • Una vez terminada la comprobación de las 4 posiciones, Selección de la modalidad de cuando se vuelve a pulsar la tecla PROG se vuelve funcionamiento al funcionamiento normal: el LED verde vuelve a El teclado táctil H85/TTD dispone de un interruptor...
  • Página 35: Wiegand 26Bit Con Código De Sitio

    * * <viejo código de sitio> # <1234> # <1234> * finaliza con la tecla * en el lugar de la almohadilla #, además de la información de sitio, se habilita el envío de la información de canal (ver tabla del apartado 12.1, columna “INFO CH”). ATENCIÓN: en relación con el número de bits dedicados al código en binario, se tiene una limitación en el número Ejemplo:...
  • Página 36: Wiegand 37Bit Con Código De Sitio

    DIP1 DIP2 DIP3 12.2.6 Wiegand 37bit con código de SITIO OFF ON ON primer bit transmitido 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 bit de “paridad código de sitio MSbit...
  • Página 37: Iso2 Sin Información De Canal

    Declaración de conformidad El abajo firmante, en representación del fabricante Roger Technology Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) DECLARA que el aparato descrito a continuación: Descripción: Teclado de código numérico con interfaz...
  • Página 57 H85/TTD/TRIX H85/TTD/I...
  • Página 58: Power Supply

    ALARM EXTERNAL OUTPUT ENABLE ENABLE ALARM EXTERNAL OUTPUT ENABLE DISABLE H85/DEC 12 V 24 V POWER SUPPLY ALARM  CONTROL TIMER BOARD CLOCK EXAMPLE PARAMETRI VALORI SYNC DIP1 DIP2 DIP3 ON ON ON 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1...
  • Página 59 H85/DEC/BOX...
  • Página 60 7 6 5 4 3 2 1 UTILIZZO CON DIP1 DIP2 DIP3 USE WITH ON ON ON VERWENDUNG MIT USO CON UTILISATION AVEC UTILIZAÇÃO COM H85/DEC UTILIZZO CON DIP1 DIP2 DIP3 DIP1 DIP2 DIP3 USE WITH OFF OFF OFF OFF ON OFF VERWENDUNG MIT USO CON UTILISATION AVEC...

Este manual también es adecuado para:

H85/tt serieH85/ttd/iH85/ttd/eH85/ttd/trixH85/dec/box

Tabla de contenido