Bienvenida Felicitaciones por la compra de un producto Insignia de alta calidad. Su radio IN-FRKF003 es lo más avanzado en ingeniería de alta tecnología. Este paquete compacto permite utilizar las frecuencias del General Mobile Radio Service y hacer muchas cosas más. Este equipo electrónico de alta calidad ha sido elaboradamente fabricado con los mejores componentes.
FCC para uso corporal y se ha determinado que cumple dichas pautas cuando se utiliza con los accesorios Insignia provistos con el producto o diseñados para él. El uso de otros accesorios puede infringir las pautas respecto a la exposición a radiofrecuencia de la FCC.
IN-FRKF003.book Page 35 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Botones de control e indicadores Modo Monitorear Altavoz/ Micrófono externo Hablar Búsqueda Subir/Bajar el volumen Micrófono Altavoz Botón Icono Descripción Monitorear Use este botón para controlar la actividad en...
Página 38
IN-FRKF003.book Page 36 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Botón Icono Descripción Búsqueda Use este botón para: • Buscar en los canales activos • Bloquear el teclado Modo Use este botón para: • Apagar y volver a encender la radio.
IN-FRKF003.book Page 37 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Pantalla de cristal líquido Icono de bloqueo de teclado Indicador de batería con poca carga Icono VOX Icono de transmisión (TX) Indicador de canal CTCSS Indicador de canal...
Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Instalación de las baterías La radio IN-FRKF003 funciona con 4 baterías alcalinas AA o el paquete de baterías NiMH (incluido). Para facilitar la instalación o extracción de las baterías, retire el clip para el cinturón. Para instalar las baterías: 1 Con la parte trasera de la radio frente a usted, deslice hacia abajo la tapa del compartimiento para baterías y retírela.
Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Carga de las baterías La radio IN-FRKF003 puede utilizar el paquete de baterías NiMH recargable incluido que puede recargarse conectando el cargador/adaptador de corriente alterna incluido a la toma para micrófono de la radio o utilizando el cargador de mesa incluido.
Tono de llamada La radio IN-FRKF003 puede transmitir un tono de llamada durante un periodo fijo de tiempo. Para enviar un tono de llamada, presione rápidamente dos veces el botón PTT. Cuando transmita un tono de llamada aparecerá el icono TX y se escuchará...
IN-FRKF003.book Page 41 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Búsqueda La radio IN-FRKF003 puede buscar actividad en los 22 canales. Para tener acceso al modo de búsqueda, presione durante un segundo. Presione nuevamente durante un segundo para salir del modo de búsqueda.
IN-FRKF003.book Page 42 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Interfaz del usuario Para tener acceso a las funciones avanzadas de la radio IN-FRKF003, utilice las siguientes opciones de menú: Nota: Durante el ajuste de un menú, la unidad regresa automáticamente al modo normal después de cinco segundos sin actividad en los botones.
Toma para el micrófono y altavoz externo La radio IN-FRKF003 puede usarse con un micrófono o altavoz externo o con auriculares, para dejar libres sus manos y poder realizar otras tareas. Para usar un micrófono, altavoz o auriculares: 1 Introduzca los conectores en las tomas SPK/MIC.
IN-FRKF003.book Page 44 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS 2 Coloque el auricular en sus oídos y ajuste el micrófono hasta colocarlo en la posición deseada. Clip para el cinturón Para instalar el clip para el cinturón, deslice el clip hacia arriba por la ranura situada en la parte de atrás de la radio hasta que trabe el mecanismo de...
IN-FRKF003.book Page 45 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Resolución de problemas Problema Solución No hay potencia Inspeccione la instalación de las baterías y sustitúyalas si es necesario. No puede recibir • Confirme que las radios se encuentren en los mensajes mismos canales.
IN-FRKF003.book Page 47 Wednesday, January 26, 2005 2:28 PM Radio IN-FRKF003 GMRS/FRS Gráfico de frecuencias de los canales Frecuencia Frecuencia No. de canal No. de canal del canal del canal 462.5625 467.6625 462.5875 467.6875 462.6125 467.7125 462.6375 462.5500 462.6625 462.5750 462.6875...