Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GENERATOR
GENERATEUR
GENERADOR
75049
Handleiding
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Load UP 75049

  • Página 1 GENERATOR GENERATEUR GENERADOR 75049 Handleiding Manuel d’instructions Manual de instrucciones...
  • Página 2 Los desechos producidos por las máquinas eléctricas no se pueden tratar como desechos domésticos comunes. Hay que reciclarlos allí donde existan las instalaciones apropiadas. Consultar al organismo local o al revendedor para solicitar información acerca de su recogida y eliminación. Importeur : Load Up, P.O. Box 114, NL-8900 AC Leeuwarden www.airpress.nl...
  • Página 30 9. Almacenamiento de larga duración ....10. Fallos ............ATENCIÓN Antes de que comience a trabajar con su generador LOAD UP, sirvase primero de leer este manual, para evitar posibles percances. GENERAL LOAD UP es un generador compacto modelo portátil y ultrasilencioso. Con la compra de este generador se ha convertido usted en el propietario de una máquina de altas prestaciones y un alto nivel de fidelidad.
  • Página 31: Normas De Seguridad

    1. NORMAS DE SEGURIDAD Trabajar con generadores encarna algún peligro. Para disminuir este peligro hemos redactado algunas normas de seguridad. Siga siempre estas indicaciones y esté atento a lo que está haciendo. De esta manera se pueden evitar muchos accidentes. Los vapores del escape son tóxicos.
  • Página 32: Caracteristicas Técnicas

    2. CARACTERISTICAS TÉCNICAS GENERADOR Frecuencia 50 Hz Potencia 5 kW Voltaje (CA) 230 V Corriente (CA) 21,7 A Revoluciones/par 3000 rev./min. Número de fases Factor de potencia (cos φ) Modo de generación generación automática controlada mediante una tensión constante Salida CC 12 V/8.3 A Modo de funcionamiento 12 horas de continuo...
  • Página 33: Control Y Rellenado Del Aceite De Motor

    • No eche demasiado Diesel. Es muy peligroso. Rellene con Diesel hasta llegar a la marca roja situada en el filtro del combustible. Atención: • Rellene el combustible en un lugar con buena ventilación y pare el generador antes de poner el combustible. •...
  • Página 34: Refrigeración Del Motor

    • El generador debe tener una toma de tierra para evitar choques eléctricos. Atención: • El interruptor general debe estar siempre en «ON» (encendido) cuando gire el motor. • Desenchufe siempre los aparatos eléctricos primero, antes de arrancar el motor. 3.5 Abrir los paneles ▪...
  • Página 35: Uso

    Batería Compruebe el nivel del líquido de la batería cada mes. De ser preciso, rellénela con agua destilada hasta el nivel máximo. Atención: Si el nivel del líquido de la batería está demasiado bajo, el motor no puede arrancar por falta de potencia. Por otra parte, si el nivel del líquido de la batería es demasiado alto, el líquido puede afectar a las piezas adyacentes.
  • Página 36 3. Conecte los aparatos en un orden determinado. Conecte primero el aparato con la mayor potencia y, a continuación, el aparato con una potencia menor. Si la carga no transcurre correctamente, el generador se parará de repente. En ese caso, desconecte todos los aparatos eléctricos, coloque el interruptor general en «OFF»...
  • Página 37: Parada

    Consulte la tabla en página 41 antes de conectar los aparatos al generador. Type Modelo Rated Normal Wattage Fuerza en vatios Incandescent lamp Bombilla Starting Puesta en marcha Heating appliance Aparato calefactor Rated Normal Fluorescent lamp Tubo fluorescente Typical appliance Tipo de aparato Motor driven Aparatos de Example...
  • Página 38: Tabla De Mantenimiento

    TABLA DE MANTENIMIENTO A diario Al cabo A los 3 A los 6 Al año o de 1 mes meses meses o cada o cada 20 o cada cada 500 1000 horas 100 horas horas horas Comprobar y • rellenar combustible.
  • Página 39: Cambiar El Aceite De Motor

    pistón. • Comprobar el electrolito de la batería. • Comprobar la escobilla de carbón y el anillo colector. Comprobar la Cuando el generador haya estado más de 10 días sin resistencia de usar. aislamiento. 8.1 Cambiar el aceite de motor Retire el tapón de llenado de aceite y el tapón de purga y extraiga el aceite con el motor aún caliente.
  • Página 40: Limpiar Y Cambiar El Filtro De Combustible

    8.4 Limpiar y cambiar el filtro de combustible El filtro de combustible debe limpiarse periódicamente para garantizar una capacidad óptima. Limpiar: cada 6 meses o cada 500 horas. Cambiar: cada año o cada 1000 horas. Extraiga el combustible del depósito. Desatornille los 3 tornillos pequeños y retire el filtro de combustible.
  • Página 41: Comprobar La Escobilla De Carbón Y El Anillo Colector

    Compruebe la batería antes de la puesta en marcha por si hubiera algún deterioro visible, compruebe el nivel del electrólito y, si fuera necesario, rellene con agua destilada hasta el nivel máximo. Compruebe el electrólito cada mes. Advertencia: • El electrólito contiene ácido sulfúrico. Proteja sus ojos, piel y vestimenta. Si, a pesar de ello, entra en contacto con el ácido sulfúrico, enjuague con abundante agua y consulta de inmediato con un médico, especialmente si le ha salpicado en los ojos.
  • Página 42: Fallos

    10. FALLOS El motor no arranca: Causa Solución Falta de combustible Echar combustible La bomba de inyección de combustible Retire la bomba de inyección de y el inyector combustible y el inyector y límpielos. no dejan pasar combustible (suficiente). El botón de arranque no está en la Ponga el botón de arranque en la posición START.
  • Página 45 GARANTIEBEWIJS 12 MAANDEN GARANTIESCHEIN 12 MONATE GUARANTEE CERTIFICATE 12 MONTHS CERTIFICAT DE GARANTIE 12 MOlS CERTIFICADO DE GARANTIA 12 MESES Artikel/Artikel/Article/Article/Artìculo ..................Model/Modell/Model/Modèle/Modelo ..................Serie nr./Seriennr./Series no./No. série/ N° de serie ..............Aankoopdatum/Kaufdatum/Date of purchase/Date d'achat/ Fecha de compra ......Handtekening verkoper Firmastempel verkoper Signatur Verkaufer...
  • Página 46 GARANTIEBEPALINGEN: De garantie van de geleverde machine/het apparaat bedraagt 12 maanden, ingaande op de aankoopdatum. Indien zich binnen deze tijd storingen voordoen, die te wijten zijn aan materiaal- of constructiefouten, geldt de garantie voor zowel onderdelen als arbeidsloon. Garantieaanspraken worden niet erkend indien: - De aanwijzingen in deze handleiding niet zijn nageleefd.
  • Página 47 72/23/EC et la directive 2000/14/EC Pays Bas, Leeuwarden, le 17 février 2006 Declaracíon CE de conformidad Load Up, C.P. 114, 8900 AC Leeuwarden, Paises Bajos, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto Generador 75049 al que se refiere esta declaración, con las disposiciones de la Directiva Directivas 89/336...
  • Página 48 Handleiding Manuel d’instructions Manual de instrucciones Versie 02.2007 GENERATOR 75049 GENERATEUR GENERADOR...

Tabla de contenido