Página 1
ACSON VARIO INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO ESPAÑOL INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PORTUGUÈS N.M.S. STOCK N° 4.187.015/Ed.01-08/13...
Página 3
(EL)- (ES)-Español EC DEARBHÚ COMHLÍONTA DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Pompes SALMSON ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí Pompes SALMSON Pompes SALMSON declara que los productos citados en atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá la presenta declaración están conformes con las sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe...
Página 7
Installation et mise en service Installation and starting instructions Installazione e messa in servizio Instalación y puesta en servicio Instalação e instruções de funcionamento...
¡ADVERTENCIA! El usuario podría sufrir lesiones que podrían incluso ser de cierta gravedad. “Advertencia” implica que es probable que se produzcan daños personales si no se respetan las indicaciones. Instalación y puesta en servicio Salmson ACSON VARIO...
Las tareas relacionadas con el producto o el sistema deberán realizarse única- mente con el producto o el sistema desconectados. Es imprescindible que siga estrictamente el procedimiento descrito en las instrucciones de instalación y funcionamiento para realizar la parada del producto o de la instalación. Pompes Salmson 08/2013...
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de que se produzcan daños materiales! Si se instala el Acson Vario de Salmson en una bomba, no mueva ni eleve la unidad por el Acson Vario de Salmson. ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de que se produzcan daños en el producto! Si el producto va a ser instalado más tarde, debe almacenarse en un lugar seco y...
5.4.1 Accesorios necesarios • Depósito de expansión de membrana con un volumen total mínimo de 2 l, para instalación en el lado de impulsión detrás del Acson Vario de Salmson (fig. 2, pos. 4) • Válvula antirretorno, para instalación en el lado aspiración justo delante del Acson Vario de Salmson (fig.
6.1.1 Descripción del Acson Vario (fig. 1) Pos. Descripción de los componentes Racor atornillado para cables; alimentación eléctrica del Acson Vario de Salmson Racor atornillado para cables; suministro de corriente de la bomba Racor atornillado para cables; conexión para la protección contra marcha en seco (opcional) Racor atornillado para cables;...
Bornes de conexión eléctrica del Acson Vario Bornes de conexión del motor Fusible principal del Acson Vario ( I: 20 A, tipo: gG; U: 500 VAC; Potencia de ruptura I1: 120 kA; Dimensiones: 10 x 38 mm) 6.2 Funciones del producto El Acson Vario de Salmson posee una unidad de regulación electrónica y...
Salmson. El usuario puede navegar en ambos niveles de menú PARAMETROS e HISTORIAL. PARAMETROS Este nivel facilita el ajuste del Acson Vario de Salmson de acuerdo con las carac- terísticas de la bomba y los requisitos de la instalación. HISTORIAL Este nivel muestra los diferentes niveles del contador y registros de fallos.
• SERVICIO: velocidad, presión teórica, pre- sión real y detección del conmutador de flujo (1, 0) HISTORIAL TIEMPO FUNC HORAS Horas totales de servi- HORAS 26 H DE SERVICIO cio de la bomba [h] Pompes Salmson 08/2013...
Para conectar el funcionamiento automático, accione el pulsador . El LED está encendido. Los parámetros para el funcionamiento automático se pue- den ajustar en el menú PARAMETROS. 7 Instalación y conexión eléctrica Instalación y puesta en servicio Salmson ACSON VARIO...
• Desconecte el enchufe de alimentación de red. 7.1 Instalación • Monte el Acson Vario de Salmson en un lugar seco, bien ventilado y a prueba de heladas. • Seleccione un lugar adecuado en función de las dimensiones del dispositivo y con un fácil acceso a las conexiones desde ambos lados.
Página 61
Español El Acson Vario de Salmson se debe instalar con los cables de conexión del fabri- cante suministrados. Los cables dañados deben ser cambiados por personal con la debida autorización. El tipo de corriente y la tensión de red deben coincidir con las características del Acson Vario de Salmson;...
8 Puesta en marcha ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgos para la salud! El Acson Vario de Salmson se ha comprobado con agua. Si se usa para una apli- cación con agua potable, debe lavarse a fondo antes de su uso. Una vez establecida la alimentación eléctrica, el Acson Vario de Salmson realiza inmediatamente un autodiagnóstico que dura 10 segundos y visualiza el modelo...
Página 63
Compruebe los cables de conexión. Compruebe el estado del fusi- ble (fig. 4, pos. 4) E040 El Acson Vario se detiene. Póngase en contacto con P AVERIA SONDA el servicio técnico de Salm- son. Instalación y puesta en servicio Salmson ACSON VARIO...
Compruebe el estado del fusi- ble (fig. 4, pos. 3) Si no es posible solucionar la avería en el funcionamiento, póngase en contacto con la empresa especializada o con el servicio de asistencia técnica de Salmson más cercano. 11 Repuestos Los pedidos de repuestos se tramitan a través de la empresa especializada local...
Página 78
Espace Lumière - Bâtiment 6 0 820 0000 44 53, boulevard de la République 0,12€ TTC/min 78403 Chatou Cedex service.conso@salmson.fr FRANCE www.salmson.com POMPES SALMSON - SAS AU CAPITAL DE 16.775.000 € - SIREN 313 986 838 RCS VERSAILLES - APE 291C...