Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Cortadora de plasma
COPLA-40
Este instructivo es para:
Modelo
Código
COPLA-40
17335
ATENCIÓN
Lea este Instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
40 A

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Truper COPLA-40

  • Página 1 Instructivo de Cortadora de plasma 40 A COPLA-40 Este instructivo es para: Modelo Código COPLA-40 17335 Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instalación Guarde este instructivo para futuras referencias. Puesta en marcha Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Mantenimiento herramienta. Solución de problemas Centros de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía COPLA-40 ESPAÑOL...
  • Página 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas COPLA-40 Código 17335 Descripción Cortadora de plasma Entrada Tensión (adaptación automática) 110 V / 220 V Frecuencia 60 Hz Corriente 22 A / 30 A Salida Tensión de circuito abierto 310 V c.c. Rango de corriente 110 V : 16 A / 220 V : 20 A - 40 A Capacidad máxima de corte...
  • Página 4: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo No sobrepase su campo de acción.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de Seguridad para uso de cortadoras de plasma Equipo de protección del equipo Para evitar incendios ATENCIÓN • Use careta para cortar para proteger • Tenga siempre a mano un extintor ADVERTENCIA sus ojos y su cara cuando trabaje con el equipo. Asegúrese en buenas condiciones.
  • Página 6: Partes

    Partes Conexión Cable de rápida alimentación Regulador de presión Pinza para aterrizar la pieza de trabajo Mango de transporte Interruptor de Entrada encendido de aire Indicador de corriente de corte Indicador de energía Indicador de protección térmica activada Manómetro Adaptador para clavija Indicador de bajo nivel...
  • Página 7: Instalación

    Instalación Antorcha ATENCIÓN Asegúrese de que la antorcha esté debidamente ensamblada antes de conectarla al equipo. • Ensamble todas las partes de la antorcha en el mismo orden que se muestra en el gráfico. • Una vez ensamblada, conecte la antorcha al borne del panel frontal (A).
  • Página 8: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Consideraciones generales ATENCIÓN • Revise que el cortador de plasma esté conectado de manera correcta y que esté en buenas • El corte siempre debe comenzar en la orilla de la pieza condiciones de trabajo como se describe en la página 7. de trabajo y desplazar la antorcha en una solo dirección, a Asegúrese acatar las Advertencias de seguridad de las menos que se requiera perforarla.
  • Página 9: Corte De Lámina De Metal

    Puesta en marcha • Al apretar el gatillo, la corriente y el aire comprimido llegan a la cabeza de la antorcha, en donde el aire cambia su estado de gaseoso a plasma al interactuar con el arco eléctrico. • El corte empieza cuando el plasma es expulsado por la boquilla de la antorcha, atraído por la pieza de trabajo aterrizada con la pinza.
  • Página 10: Mantenimiento

    Mantenimiento • El uso correcto y una limpieza regular prolongan la vida útil de la cortadora de plasma. ATENCIÓN • Sólo personal calificado debe hacer las reparaciones. Se recomienda visitar un Centro de Servicio Autorizado para reparar la cortadora de plasma, adquirir suministros o accesorios. Mantenimiento regular Almacenamiento •...
  • Página 11: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución La luz indicadora de • La tensión de entrada no es de • Conecte el cable de alimentación a una toma de energía no enciende 110 V / 220 V 110 V / 220 V después de encender •...
  • Página 12: Centros De Servicio Autorizados

    Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 13 671432 MERCADO DE LA SOLDADURA DEL SURESTE, ZAMORA, MICH. TEL.: 01(351) 517-8420 S.A. DE C.V. BLVD. ADOLFO RUÍZ CORTÍNEZ 2001-B, 670805 LA NUEVA FERRETERÍA TRUPER COL. ATASTA, VILLAHERMOSA, C.P. 86100 TEL.: 01(933) GENERAL PUEBLITA No. 356, COL. CENTRO C.P. 58600, 161-4820 | 161-4479 ZACAPU, MICH.
  • Página 14: Sucursales

    Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega Importado por: Truper, S.A. de C.V. Parque Industrial No. 1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México, México. Tel.: 01 (761) 782 9100, Hecho en China / Made in China, R.F.C.: THE-791105-HP2 www.truper.com ESPAÑOL...

Este manual también es adecuado para:

17335

Tabla de contenido