Nederman Vacuum Blaster Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Vacuum Blaster:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

User Manual
Original User Manual
EN
USER MANUAL
Translation of original User Manual
DA
BETJENINGSVEJLEDNING
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MANUEL D'INSTRUCTION
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NO
BRUKSANVISNING
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SE
ANVÄNDARMANUAL
2019-04-25
Air and Electric Blast Assembly
Vacuum Blaster
144474(07)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Nederman Vacuum Blaster

  • Página 4: Declaration Of Conformity

    Nederman: Vacuum Blaster (Art.-Nr. **, und bauartgleiche Versionen **), auf welches sich El producto, Vacuum Blaster (Ref. nº **, y las versiones basadas **),, al que hace diese Erklärung bezieht, mit allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden referencia esta declaración, cumple con todas las disposiciones aplicables de las...
  • Página 6 Vacuum Blaster Figures...
  • Página 7 Vacuum Blaster...
  • Página 8 Vacuum Blaster 8 9 10...
  • Página 9 Vacuum Blaster...
  • Página 10 Vacuum Blaster...
  • Página 11 Vacuum Blaster 418A & 460A...
  • Página 12 Vacuum Blaster 418E & 460E...
  • Página 30 Vacuum Blaster...
  • Página 65: Español

    Vacuum Blaster Español Manual del instrucciones Índice 1 Prólogo ..................................... 2 Seguridad ..................................3 Descripción ..................................Uso previsto ..............................Funcionamiento ............................3.2.1 Partes principales ..........................3.2.2 Depósito de chorreado ........................ 3.2.3 Válvula de descompresión ......................3.2.4 Válvula principal de aire ......................
  • Página 66: Prólogo

    El depósito del Vacuum Blaster se rellena con material de chorreado y luego se presuriza. Cuando se enciende el Vacuum Blaster, empieza a circular un flujo de aire a la misma presión por debajo del depósito a través de la manguera de chorreado y hacia la boquilla.
  • Página 67: Partes Principales

    Vacuum Blaster 3.2.1 Partes principales Vea la Figura 1 y la lista siguiente: Cabezal eyector/Cabezal eléctrico Filtro NCF Silo S50 para pared D63 Válvula de descarga neumática Bastidor móvil Conjunto de mangueras con mango "hombre muerto" y boquilla Depósito de chorreado Silo S50 con colador para el depósito de chorreado...
  • Página 68: Conjunto De Válvulas De Medición De Abrasivo

    Vacuum Blaster 3.2.5 Conjunto de válvulas de medición de abrasivo Vea la Figura 6 y la lista siguiente: Unión Válvula de medición de abrasivo Unión Unión de la manguera de chorreado 3.2.6 Tapa del cono de llenado Ab418, Bb418 (En el interior del modelo de depósito)
  • Página 69: Especificaciones Técnicas

    Vacuum Blaster Especificaciones técnicas 3.3.1 Datos técnicos Tabla 3-1: Datos técnicos de los modelos accionados con aire 418 A 460 A Peso 210 kg 260 kg Consumo de aire comprimido de la 2,2 Nm³/min 2,2 Nm³/min aspiradora Flujo de aire máx.
  • Página 70 Vacuum Blaster 418 E 230 V 50/60 418 E 110 V 460 E 230 V 460 E 110 V 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz UL/CSA UL/CSA Vacío máximo 21,5 kPa (3,12 PSI) 20 kPa (2,9 PSI) 21,5 kPa (3,12 PSI) 20 kPa (2,9 PSI) Método de...
  • Página 71: Instalación

    Asegúrese de que el Vacuum Blasterse ubica en una superficie recta y estable. Tenga en cuenta el peso del Vacuum Blaster, el peso del material de chorreado y el del operario. NOTA: No exponga el Vacuum Blaster a fuentes de agua o humedad, pues podría obstruirse el material de chorreado.
  • Página 72: Puesta En Marcha Inicial

    Asegúrese de que el pasador de bloqueo está fijo. Puesta en marcha inicial Antes de utilizar el Vacuum Blaster por primera vez, siga todos los puntos que se indican en el capítulo 5. Funcionamiento pero sin emplear material de chorreado.
  • Página 73: Medición De La Cantidad De Material De Chorreado

    Advertencia. Riesgo de lesión personal. No utilice material de chorreado que contenga sílice libre. Maneje el Vacuum Blaster como se indica a continuación: Rellene el Vacuum Blaster con material de chorreado limpio y seco con un colador (vea la Figura 1 elemento 8). ADVERTENCIA.
  • Página 74: Rellenado

    ADVERTENCIA. Riesgo de lesión personal. Asegúrese de que el Vacuum Blaster y la línea de suministro de aire se despresurizan antes de trasladar el Vacuum Blaster o de desconectarlo de la línea de aire. Espere hasta que haya salido todo el aire y el manómetro de presión del sistema indique “0”;...
  • Página 75: Mantenimiento

    Riesgo de lesión personal. No realice nunca tareas de mantenimiento ni desconecte las mangueras cuando el Vacuum Blaster esté en funcionamiento o presurizado. Espere hasta que haya salido todo el aire y el manómetro de presión del sistema indique “0”; entonces ya podrá...
  • Página 76: Válvula De Descompresión

    Vacuum Blaster Sustitución del disco o anillo en O de la válvula: Retire la tapa y la membrana como se indicó anteriormente. El cojinete de retención queda a la vista. Afloje el cojinete con un destornillador y un martillo. Retire el cojinete de retención.
  • Página 77: Piezas De Repuesto

    Al solicitar piezas de repuesto indique siempre lo siguiente: • Referencia y número de control (véase la placa de identificación del producto). • Indique el número y el nombre de la pieza de repuesto (visite www.nederman. com). • Cantidad de piezas de recambio requeridas.
  • Página 78 Tensión o frecuencia incorrecta. La descompresión del El silenciador está sucio. Retire el silenciador y límpielo o Vacuum Blaster se realiza más reemplácelo. lentamente que antes. El proceso de chorreado del La membrana de la válvula de Sustituya la membrana.
  • Página 79: Flujo Irregular De Abrasivo

    Esta situación indica que hay presión excesiva en el aire de transporte producida por una fuga en el depósito del Vacuum Blaster. En primer lugar, compruebe si la válvula de descompresión está completamente cerrada. Se recomienda que esta tarea la haga una segunda persona.
  • Página 80 Vacuum Blaster Si después de seguir estos pasos el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el fabricante.
  • Página 81: Apéndice A: Protocolo De Instalación

    Vacuum Blaster Apéndice A: Protocolo de instalación Copie el protocolo de instalación, complételo y consérvelo como un registro de reparación. En cuanto a los valores, anote el valor en la columna del resultado; si no, bastará con realizar una marca si el punto ha sido efectuado o considerado.
  • Página 82: Apéndice B: Lista De Comprobación De Mantenimiento

    Vacuum Blaster Apéndice B: Lista de comprobación de manten- imiento Copie la lista de comprobación de mantenimiento, complétela y consérvela como un registro de reparación. En cuanto a los valores, anote el valor en la columna del resultado; si no, bastará...
  • Página 118 Vacuum Blaster...
  • Página 152 Vacuum Blaster...
  • Página 170 www.nederman.com...

Tabla de contenido