Rockwell Automation Allen-Bradley PowerFlex 40 Guida Rapida
Ocultar thumbs Ver también para Allen-Bradley PowerFlex 40:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91

Enlaces rápidos

www.abpowerflex.com
Adjustable Frequency AC Drive
Drehzahlveränderbarer Frequenzumrichter
Variateur de vitesse c.a.
Inverter CA a frequenza variabile
Variador de Frecuencia Ajustable de CA
AC Drive
Inversor CA de Freqüência Ajustável
FRN 1.xx-4.xx
Quick Start
Kurzanleitung
Guide de mise en route
Guida rapida
Inicio rápido
Snel aan de slag
Início rápido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley PowerFlex 40

  • Página 1 Adjustable Frequency AC Drive Drehzahlveränderbarer Frequenzumrichter Variateur de vitesse c.a. Inverter CA a frequenza variabile Variador de Frecuencia Ajustable de CA AC Drive Inversor CA de Freqüência Ajustável FRN 1.xx-4.xx Quick Start Kurzanleitung Guide de mise en route Guida rapida Inicio rápido Snel aan de slag Início rápido...
  • Página 91: Variador De Ca De Frecuencia Ajustable Powerflex

    Inicio rápido Variador de CA de frecuencia ajustable PowerFlex 40 FRN 1.xx - 4.xx Esta Guía de inicio rápido resume los pasos básicos necesarios para instalar, poner en marcha y programar el variador de CA de frecuencia ajustable PowerFlex 40. La información proporcionada no reemplaza el manual del usuario y está...
  • Página 92: Consideraciones Para El Montaje

    Español-2 Consideraciones para el montaje • Instale el variador en posición vertical sobre una superficie vertical y nivelada. Estructura Tamaño de Par de apriete de los tornillos Riel DIN los tornillos M4 (#8-32) 1.56 -1.96 N-m (14-17 lb-pulg.) 35 mm M5 (#10-24) 2.45 -2.94 N-m (22-26 lb-pulg.) –...
  • Página 93: Desconexión De Los Varistores Mov

    Español-3 Conexión a tierra típica R/L1 U/T1 S/L2 V/T2 T/L3 W/T3 SHLD Desconexión de los varistores MOV A fin de evitar daños en el variador, los varistores MOV conectados a tierra deben desconectarse si el variador está instalado en un sistema de distribución sin conexión a tierra donde las tensiones entre línea y tierra en cualquier fase puedan superar el 125% del nivel de tensión entre una línea y otra.
  • Página 94: Conformidad Con Ce

    Español-4 Conformidad con CE Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD suministrado con el variador para obtener detalles respecto a cómo cumplir con las directivas sobre bajo voltaje (LV) y sobre compatibilidad electromagnética (EMC). Especificaciones, fusibles y disyuntores Características nominales del variador Clasificaciones Clasificaciones...
  • Página 95: Aprobaciones

    Español-5 Aprobaciones Clasificaciones de entrada/salida UL508C CSA 22.2 Frecuencia de salida: 0-400 Hz (programable) ® ® EMC Directive 89/336 Eficiencia: 97.5% (típica) EN 50178, EN 60204 EMC: EN 61800-3, EN 50081-1, EN 50082-2 Entradas de control digital Entradas de control analógico (corriente de entrada = 6 mA) Modo SRC (surtidor): Modo SNK (drenador):...
  • Página 96: Cableado De La Alimentación Eléctrica

    Español-6 Cableado de la alimentación eléctrica Clasificación del cableado de alimentación eléctrica Alambre de cobre recomendado 15 milésimas de pulg. con 600 V sin blindaje, 75 °C (167 °F) THHN/THWN aislamiento, para lugares secos Anixter OLF-7xxxxx, 600 V con blindaje, 75 °C ó 90 °C (167 °F ó 194 °F) Belden 29501-29507 RHH/RHW-2 o equivalente...
  • Página 97: Recomendaciones Del Cableado De E/S

    Español-7 Condiciones de alimentación de entrada Condición de la alimentación de entrada Acción correctiva • Instale un reactor de línea Baja impedancia de línea (menos de 1% de la reactancia de línea) • o un transformador de aislamiento Transformador de alimentación eléctrica mayor •...
  • Página 98: Bloque De Terminales De Control

    Español-8 Bloque de terminales de control Diagrama del bloque de cableado de control Habilitar Cableado Cableado conexión típico de típico de en puente (1)(4) Fuente (SRC) Drenador (SNK) Paro Arranque/ Marcha AVANCE Dir/Run REV Común digital Entrada digital 1 Entrada digital 2 Entrada digital 3 Entrada digital 4 Opto Común...
  • Página 99 Español-9 Designaciones de terminales de E/S de control Opción pre- determinada No. Señal en la fábrica Descripción Parám. R1 Relé N. A. Fallo Contacto normalmente abierto para el relé de salida. A055 R2 Común de relé – Común del relé de salida. R3 Relé...
  • Página 100: Preparación De La Puesta En Marcha Del Variador

    Español-10 Preparación de la puesta en marcha del variador ATENCIÓN: La fuente de alimentación debe estar conectada al variador para realizar los siguientes procedimientos de puesta en marcha. Algunas de las tensiones presentes están al potencial de la línea de entrada. Para evitar el peligro de choque eléctrico o daño al equipo, el siguiente procedimiento debe ser realizado sólo por personal de servicio calificado.
  • Página 101 Español-11 Inicio, paro, dirección y control de velocidad Los valores de los parámetros predeterminados en la fábrica permiten controlar el variador mediante el teclado integrado. No se requiere programación para iniciar, parar, cambiar de dirección y controlar la velocidad directamente desde el teclado integrado. Para cambiar la referencia de velocidad de un variador con clasificación IP66, NEMA/UL Tipo 4X, acceda al parámetro de acceso A069 [Frec.
  • Página 102: Teclado Integral

    Español-12 Teclado integral ➋ ➌ ➊ Menú Descripción VOLTS Grupo de visualización (visualización solamente) AMPS HERTZ Consta de las condiciones de operación del variador vistas comúnmente. PROGRAM FAULT ➎ ➍ Grupo de programación básica Consta de las funciones programables usadas más comúnmente.
  • Página 103: Visualización Y Edición De Parámetros

    Español-13 Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD para obtener más información sobre los parámetros. Visualización y edición de parámetros El último parámetro del Grupo de Visualización seleccionado por el usuario se guarda al interrumpirse la alimentación eléctrica y se muestra en pantalla de manera predeterminada al volverse a aplicar la alimentación eléctrica.
  • Página 104: Parámetros Del Grupo De Visualización

    Español-14 Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD para obtener más información sobre los parámetros. Parámetros del grupo de visualización Parámetro Mín./máx. Pantalla /opciones d001 [Output Freq] 0.0/[Maximum Freq] 0.1 Hz d002 [Commanded Freq] 0.0/[Maximum Freq] 0.1 Hz d003 [Output Current] 0.00/(amperios del...
  • Página 105: Puesta En Marcha Inteligente Con Parámetros De Grupo De Programación Básica

    Español-15 Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD para obtener más información sobre los parámetros. Puesta en marcha inteligente con parámetros de grupo de programación básica El PowerFlex 40 está diseñado para una puesta en marcha simple y eficiente. El Grupo de programación contiene los parámetros usados con mayor frecuencia.
  • Página 106: Parámetros De Grupo Avanzados

    Español-16 Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD para obtener más información sobre los parámetros. Parámetros de Grupo Avanzados Opción pre- Parámetro Mín./máx. Pantalla /opciones determinada en la fábrica A051 [Sel. ent digt 1] 0/27 0 = “No se usa” 14 = “EntCtrl20mA”...
  • Página 107 Español-17 Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD para obtener más información sobre los parámetros. Opción pre- Parámetro Mín./máx. Pantalla /opciones determinada en la fábrica A065 [Sel. Sal. Anlg] 0/23 Rango de Valor de salida Posición del Opción salida mínimo...
  • Página 108 Español-18 Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD para obtener más información sobre los parámetros. Opción pre- Parámetro Mín./máx. Pantalla /opciones determinada en la fábrica A084 [Selec. Refuerzo] 0/14 Selecciones en % del voltaje base. 7 4-11 kW Sólo está...
  • Página 109 Español-19 Consulte el documento PowerFlex 40 User Manual incluido en el CD para obtener más información sobre los parámetros. Opción pre- Parámetro Mín./máx. Pantalla /opciones determinada en la fábrica A112 [Lmin EnAn 4-20mA] 0.0/100.0% 0.1% 0.0% A113 [Lmsp EnAn 4-20mA] 0.0/100.0% 0.1% 100.0% A114 [Deslz Hertz @ In]...
  • Página 110: Códigos De Fallo

    Español-20 Códigos de fallo Para borrar un fallo, presione la tecla de paro, desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica o establezca A100 [Borrar fallo] en 1 ó 2. Fallo Descripción Entrada auxiliar Revise el cableado remoto. Pérdida alim Monitoree la línea de CA de entrada para determinar la presencia de bajo voltaje o interrupción de alimentación de línea.
  • Página 111: Dimensiones Del Variador

    Español-21 Dimensiones del variador Estructuras del PowerFlex 40P – Las clasificaciones son en kW y (HP) Estruc- tura 120 VCA – trifásico 240 VCA – trifásico 240 VCA – trifásico 480 VCA – trifásico 600 VCA – trifásico 0.4 (0.5) 0.4 (0.5) 0.4 (0.5) 2.2 (3.0)
  • Página 112 Soporte técnico de variadores Allen-Bradley EE.UU. Tel: (1) 262.512.8176, Fax: (1) 262.512.2222, Email: support@drives.ra.rockwell.com, Online: www.ab.com/support/abdrives Publicación 22B-QS001D-ES-P – Enero de 2007 Sustituye a la publicación de octubre de 2005 Copyright © 2007 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido