AGP DM6P Manual De Instrucciones Original

AGP DM6P Manual De Instrucciones Original

Perforadora con corona de diamante
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

• DM6P
• DMC6P
GB
Diamond Core Drilling Machine
D
Diamant-Kernbohrmaschine
F
Carotteuse Au Diamant
E
Perforadora Con Corona De Diamante Instrucciones de seguridad
I
Sistema Di Foratura Al Diamante
NL
Diamant Boormotor
ORIGINAL INSTRUCTIONS
For your personal safety, READ and
UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
• DM8P
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Instructions de sécurité
Indicazioni per la sicurezza
Veiligheidsvoorschriften
2
21
34
47
60
73
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGP DM6P

  • Página 13 WIRING...
  • Página 14 DM6P Exploded View...
  • Página 15 DM6P Parts List NO. Parts Name Q'TY NO. Parts Name Q'TY POWER SUPPLY CABLE (VDE-1.5x3Cx1.4M-H07RNF) OUTPUT GEAR (M1.25x29T) POWER SUPPLY CABLE (NO PLUG-1.5x3Cx2.1M-H07RNF) SPINDLE GEAR (M1.25x42T) PRCD INTERRUPTER PROTECTION (220V) INTERNAL CIRCLIP (IS18) CORD ARMOR OUTPUT GEAR (M1.25x46T) CABLE CLIP OIL SEAL (Ø22xØ32x7)
  • Página 16 DM8P Exploded View...
  • Página 17 DM8P Parts List Parts Name Q'TY Parts Name Q'TY POWER SUPPLY CABLE BUSHING Ø15.9xØ22x4.7 CORD ARMOR INPUT GEAR M1.0x45T PANHEAD TAPPING SCREW M4x16 INPUT SHAFT M1.25x29TxM1.25x18TxM1.25x10T SOCKET CAP SCREW M5x20 BALL BEARING 6200 SWITCH 110V&220V GASKET PANHEAD TAPPING SCREW M4x10 SELECTOR DISC CABLE CLIP SOCKET CAP SCREW M5x16...
  • Página 18 DMC6P Exploded View...
  • Página 19 DMC6P Parts List Parts Name Q'TY Parts Name Q'TY POWER SUPPLY CABLE (VDE-1.5x3Cx1.4M-H07RNF) INTERNAL CIRCLIP (IS18) POWER SUPPLY CABLE (NO PLUG-1.5x3Cx2.1M-H07RNF) OUTPUT GEAR (M1.25x46T) PRCD INTERRUPTER PROTECTION (220V) OIL SEAL (Ø22xØ32x7) CORD ARMOR GEAR HOUSING CABLE CLIP SOCKET CAP SCREW (M5x12xP0.8) PANHEAD TAPPING SCREW-B (M4x14) 57~58 BULLS-EYE LEVEL...
  • Página 47: Modelos Para Perforación En Húmedo

    Modelo DMC6P (Húmedo/seco) DM6P (Húmedo) DM8P (Húmedo) Potencia de entrada 220-240 V: 2000 W, 110-120 V: 1700 W 220-240V: 2500W, 110-120V: 2300W Voltaje 110-120V~ 50-60Hz , 220-240V~ 50-60Hz ( Véase la placa de identificación de la máquina) Velocidad sin carga min...
  • Página 48: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! Lea íntegramente las instrucciones e indicaciones de seguridad. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas. El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
  • Página 49: Seguridad De Personas

    conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. 3. SEGURIDAD DE PERSONAS Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.
  • Página 50: Símbolos Utilizados En El Manual

    de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente. Mantenga los útiles limpios y afi lados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
  • Página 51: Advertencias De Seguridad De La Perforadora

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA PERFORADORA • Use la(s) empuñadura(s) auxiliar(es). La pérdida de control de la máquina puede provocar lesiones personales. • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación de en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables no visibles o con su propio cable.
  • Página 52: Montaje

    eléctricas. ADVERTENCIA: La máquina está provista de un dispositivo diferencial residual (DDR) portátil, también conocido como interruptor de circuito de Piloto de encendido Botón de comprobación fallos de conexión a tierra (GFCI, en inglés). Cuando vaya a hacer uso de la máquina utilice siempre este dispositivo para reducir el riesgo de descargas.
  • Página 53: Escoger La Broca De Corona Correcta Para El Trabajo

    El husillo tiene dos tipos de rosca. La rosca exterior macho UNC es de 1-1/4 in, la rosca interior hembra BSP es de 1/2 in. Asegúrese de que tanto la broca de corona como el husillo de la máquina están limpios. Cualquier residuo podría causar una desviación excesiva de la broca de corona fijada.
  • Página 54: Selector De Velocidades

    DM8P deseada. Suele ser necesario girar el husillo ligeramente de forma manual para desplazarlo por completo. Selector de velocidad DMC6P,DM6P DM6P y DMC6P VELOCIDAD RECOMENDADA PARA PERFORACIÓN EN HÚMEDO (hormigón reforzado) Ø Broca 14mm 24mm 35mm...
  • Página 55: Protección De Sobrecarga, Protección Térmica

    Si se supera la carga máxima y se prolonga demasiado, el motor se parará por completo y el piloto se iluminará en color rojo. En ese caso, primero Piloto debe detenerse el motor y luego reiniciarlo. Protección térmica de sobrecalentamiento: DMC6P,DM6P...
  • Página 56: Embrague De Seguridad

    Si el motor alcanza una temperatura demasiado alta, la protección térmica detiene el motor y la luz del indicador LED será roja. En ese caso, primero debe detenerse el motor y luego reiniciarlo. ATENCIÓN: el motor sufrirá daños si el sobrecalentamiento o la sobrecarga se producen reiteradamente. Siempre enfríe el motor haciéndolo funcionar sin carga unos minutos cuando se haya parado debido a sobrecalentamiento o sobrecarga.
  • Página 57: Afilar Una Broca Pulida

    ATENCIÓN: si la broca se atasca, no intente desatascarla aflojándola al apretar el interruptor de encendido y apagado. Es peligroso y podría dañar el motor. En su lugar, desenchufe la máquina y use una llave inglesa en la matriz de la broca para aflojarla. Tenga especial cuidado si se encuentra acero incrustado o barras de refuerzo.
  • Página 58: Escobillas De Carbón

    fugas de aceite lubricante, siempre que la caja esté abierta, la junta tórica debe reemplazarse por una nueva. El mantenimiento debe llevarse a cabo por un centro de servicios autorizado, incluyendo lo siguiente: • Reemplazar las juntas estancas cuando sea necesario. •...
  • Página 59: Nivel De Vibración

    Información sobre ruido/vibración Medición de acuerdo con la norma EN 60745-2-1. Modelo nº: DM6P, DMC6P Nivel de ruido: : 97,0 db (A) : 108,0 db (A) K=3,0 db (A) Nivel de vibración: = 27,4 m/s K = 1,5 m/s Modelo nº: DM8P...
  • Página 86 Version: 20180305...

Este manual también es adecuado para:

Dmc6pDm8p

Tabla de contenido